Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres]

Тут можно читать онлайн Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres] краткое содержание

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - описание и краткое содержание, автор Саманта Шеннон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У древнего зла нет имени. Оно вырывается из недр горы, чтобы уничтожить человечество, и насылает на землю драконье воинство. Многие великие государства пали под этим натиском, но королевство Инис на Западе устояло. Говорят, что люди могут спать спокойно, пока не прервется тысячелетний род правителей Иниса, ибо Безымянный скован их священной кровью и заточен в гробнице под морским дном. Однако королева Сабран Инисская так и не избрала себе супруга, трон лишен законной наследницы, и убийцы уже кружат у дворцовых покоев. Но у Сабран есть верная камеристка, которая не спускает с нее глаз. Чтобы спасти госпожу, ей приходится прибегать к запретной магии, рискуя выдать себя. Здесь никто не должен знать, что на самом деле она посланница обители Апельсинового Дерева…
По ту сторону бескрайней Бездны, на Востоке, Тани вступает в ряды стражи Бурного Моря и становится всадницей, летающей на драконе. Одну тайну она скрывает от всех, другую – носит в себе, не ведая об этом. Как и о том, что ей с рождения уготована удивительная судьба…
Тем временем разделенные Восток и Запад отказываются вести переговоры, и силы хаоса пробуждаются…
Впервые на русском!

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саманта Шеннон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где-то там плыла Золотая императрица. Она будет жить, пока живет морской запрет, а пока она дышит, будет продолжаться торговля драконьим мясом. Тани не отказалась от клятвы, которую дала ей на Комориду в тени шелковицы. Едва оправившись от ран, она при помощи Онрен и Думузы принялась наращивать силу. Скоро будет готова вернуться в море.

Государь Сейки наградил ее за то дело над Бездной. Она получила домик в Мигиве и жизнь.

Но не Сузу. Эта потеря засела в ней наконечником стрелы, засела глубоко – не выдернешь. Тани что ни день ждала явления из моря нового морского духа. Призрака без головы.

Наиматун доставила ее в Гинуру, где Тани вручила письмо и вернулась в замок Соляных Цветов. Причесываясь перед бронзовым зеркальцем, она провела пальцем по шраму на скуле. Этот шрам вывел ее на путь к Бездне.

Она сменила дорожную одежду и набросила плащ. В сумерках дошла до Гинурской бухты: там, на том самом берегу, где стала пленницей, купалась Наиматун. Тани зашла в воду.

– Наиматун, – сказала она, прижав ладонь к ее чешуе, – я бы отправилась сейчас. Если ты меня довезешь.

Дикий взгляд этих глаз встретился с ее взглядом.

– Да, – сказала дракана, – на Комориду.

Незадолго до того Тани побывала в селении Ампики – где не бывала с детства – в поисках следов Непоро Коморидской. После пожара село так и не отстроили. Она никого там не встретила, кроме молодой пары, собиравшей водоросли на берегу.

Она навестила Пуховый остров, повидалась со старцем Варой, встретившим ее объятиями. Он рассказал все, что знал о Непоро, – до обидного мало. Имелись записи о ее браке с живописцем, еще несколько писем относительно появления на Востоке новой правительницы и несколько рисунков, отражавших фантазии художников о коморидской королеве.

Для поисков оставалось лишь одно место.

В полете Наиматун наполнял пульсирующий свет. Завидев Комориду – чернильное пятнышко на лице моря, – она опустилась на прибрежный песок, и Тани соскользнула с седла.

– Я подожду здесь, – сказала Наиматун.

Тани в ответ погладила ее. Зажгла фонарь и углубилась в лес.

Вот ее наследие. Остров отверженных. Пустыня – ни людей, ни другой жизни.

В тот роковой день бабочка увела маленькую Тани из Ампики к морю. Старец Вара рассказывал, что в некоторых сказках бабочками оборачиваются души мертвых, посланцы великого Квирики. Они, как и драконы, меняют облик, и потому Квирики в мудрости своей избирает их посланцами со своего небесного мира. Если бы не та бабочка, Тани погибла бы вместе с родителями, и жемчужина тоже могла пропасть.

Она не один час шла по безмолвному лесу. Там и тут попадались останки тысячелетнего прошлого. Фундаменты давно рухнувших домов. Осколки керамики с оттиснутыми шнурком узорами. Топор без топорища. Ей пришло в голову, что, быть может, под землей полным-полно костей. Сама не зная, что и зачем ищет, она брела, пока не вышла к пещере. Внутри стояла статуя – вытесанная из скалы женщина с лицом выветренным, но сохранившим черты. Тани узнала ее лицо. Свое лицо.

Поставила фонарь и преклонила колени перед первой кровью. В памяти сохранились все слова, которые она хотела ей сказать, но теперь, здесь, хватило одного слова:

– Спасибо.

Непоро, не мигая, ответила на ее взгляд.

Тани смотрела на нее как во сне. Так они стояли, пока не догорел фонарь. Тогда, в темноте, она второй раз поднялась по лестнице к умиравшей под звездами шелковице. Тани легла рядом с деревом и уснула.

Утром в чашечке ее ладони сидела белая бабочка, а одежда на боку промокла от крови.

76

Запад

«Роза вечности» огибала западное побережье Искалина. С исчезновением Фиридела люди взялись отстраивать разрушенное Драконьим годом. Из развалин поднимались молитвенные дома и святилища. Выгоревшие поля засадили лавандой. И очень скоро на улицах Карскаро должны были снова созреть красные груши.

Из волн, разбросав брызги, выскочила морская свинья. Спустились сумерки, но Эда была бодра, как никогда. Соленый ветер играл в ее волосах, и она глубоко втягивала его в легкие.

Настоятельница. Она стояла на месте, которое прежде занимала Мать. На месте стража апельсинового дерева.

Она всю жизнь провела в служении. И не знала, каково это – править. Рядом с Сабран Эда успела понять, что корона – тяжкая ноша, но настоятельницы обители не носили корон. Она не была ни императрицей, ни королевой – плащ среди множества плащей.

Ей предстояло найти, где укрылся Фиридел, и уничтожить его, как она уничтожила его повелителя. Ей не знать покоя, пока единственным огнем, восходящим из земли, не станет огонь апельсинового дерева и магов, отведавших его плода. А потом снова явится Косматая звезда – и равновесие восстановится.

Гиан Харло вышел к ней на корму, с глиняной трубкой в руке. Он зажег ее от свечного огарка, глубоко затянулся и выдохнул колечко голубоватого дыма. Эда проводила дымок взглядом.

– Королева Мароса, как я слышал, приглашает к себе весной монархов других стран, – сказал капитан. – На новое открытие Искалина.

Эда кивнула:

– Надеюсь, этот мир будет прочным.

– Да уж.

Минуту-другую звучали только волны.

– Капитан? – нарушила молчание Эда, и Харло крякнул в ответ. – При инисском дворе о тебе ходили слухи – потаенные, в глубокой тени. Слухи, что ты любил королеву Розариан. – Она видела, как нахмурился его лоб. – Говорили, ты хотел увезти ее в Млечную лагуну.

– Млечная лагуна – сказка, – коротко ответил он. – Утешительный шепоток для детишек и безнадежно влюбленных.

– Одна мудрая женщина сказала мне как-то, что всякая легенда вырастает из семени правды.

– Кому нужна эта правда – тебе или королеве Иниса?

Эда ждала, не сводя взгляда с его лица. Его глаза смотрели в далекое прошлое.

– Она не слишком похожа на Роз. – Голос его потеплел. – Родилась ночью, понимаешь? Говорят, дети, рожденные ночью, серьезнее… а Роз пришла в мир с песней жаворонка.

Он снова затянулся дымом трубки.

– Иную правду, – сказал он, – безопаснее закопать поглубже. Иным замкам лучше оставаться воздушными. Молчание – это защита. Мир тени, известный лишь немногим. – Он кинул на нее взгляд. – Тебе ли не знать, Эдаз ак-Нара? Ты, чьи тайны когда-нибудь станут песней.

Чуть заметно улыбнувшись, Эда подняла взгляд к звездам.

– Когда-нибудь, – повторила она, – но не сегодня.

Действующие лица

Рассказчики

Артелот (Лот) Исток – признанный наследник богатой северной инисской провинции Луговой край. Старший из детей благородных Кларента и Аннес Исток, брат Маргрет Исток и ближайший друг Сабран Девятой Инисской.

Никлайс Рооз – анатом и алхимик из Вольного княжества Ментендон и друг покойного Эдварта Второго. Приговорен Сабран Девятой Инисской к ссылке на Орисиму, самый отдаленный торговый пост Запада в островном государстве Сейки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саманта Шеннон читать все книги автора по порядку

Саманта Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обитель Апельсинового Дерева [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Обитель Апельсинового Дерева [litres], автор: Саманта Шеннон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x