Робин Хобб - Судьба убийцы [litres]

Тут можно читать онлайн Робин Хобб - Судьба убийцы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Робин Хобб - Судьба убийцы [litres] краткое содержание

Судьба убийцы [litres] - описание и краткое содержание, автор Робин Хобб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фитц уверен, что его дочь уже не вернуть, и мечтает лишь о мести. Ему еще только предстоит узнать, что она жива. Даже ее похитители не догадываются, какая судьба ей уготована, но Би никогда не сдается. Ее везут в Клеррес, обитель Слуг, и туда же стремятся Фитц и его спутники. И когда все пути сойдутся на загадочном Белом острове, тайное станет явным и пророчества сбудутся. Но чем обернется это путешествие для Фитца и Шута?

Судьба убийцы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Судьба убийцы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Хобб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он держался за голову обеими руками и всхлипывал.

– Я не могу! Не могу! Не могу! – повторял он снова и снова, так что вскоре уже даже мне захотелось его ударить.

Двалия вела нас обратно в город. Я дождалась, когда вокруг начались крепкие дома с застекленными окнами и деревянными крылечками. Тогда я уперлась обеими ногами и со всей силы рванула цепь на себя. Двалия не выпустила конец цепи, но остановилась и свирепо обернулась ко мне. Виндлайер стоял рядом со мной, отвесив дрожащую нижнюю губу и по-прежнему держась за голову.

– Отпусти меня! – твердо сказала я. – Отпусти, или я закричу и буду кричать, пока на улицу не выбежит много людей, и тогда я расскажу им, что вы похитители и убийцы.

На миг глаза Двалии широко распахнулись, и я подумала было, что победила. Но потом она наклонилась ко мне.

– Попробуй! – сказала она издевательски. – Давай. Нас видели, и найдутся те, кто нас узнает, не сомневаюсь. Но найдутся и те, кто поверит, что ты была с нами заодно, девчонка-служанка, которая впустила нас, чтобы мы ограбили и убили ту женщину. Потому что именно так мы им скажем, и Виндлайер заставит Керфа все подтвердить. Нас повесят всех вместе. Кричи, девчонка. Кричи!

Я уставилась на нее. Неужели такое может быть? Некому подтвердить, что я не виновата. Торговец Акриэль мертва, изрублена на куски. Горе утраты вдруг обрушилось на меня, будто удар под дых. Она умерла из-за меня. А ведь Виндлайер предупреждал. Я отступила от Пути, и вот опять кто-то умер. От моего прекрасного замысла сбежать от Двалии остались лишь клочья. Но вот опять – я жива, а та, кто помогал мне, мертва. Мне хотелось оплакать Акриэль, но горе мое было слишком глубоко для слез.

– Так я и думала, – насмешливо сказала Двалия, повернулась и яростно дернула за цепь.

Она вырвалась из моих покрытых синяками рук, и я обнаружила, что снова иду за Двалией в темноту.

Глава 16

Пиратские острова

Мне снилось похищение ребенка. Это был не сон, а настоящий кошмар. Шесть ночей подряд он преследовал меня, словно зловещее предостережение. Ребенка выхватывали из колыбели или уводили на празднике, крали ранним утром, когда дитя играло на свежем снегу. Но как бы ни происходило похищение, ребенка поднимали высоко-высоко, а потом он падал. И когда украденное дитя приземлялось, оно превращалось в чешуйчатое чудовище с горящими глазами и сердцем, полным ненависти. «Я приду и уничтожу будущее».

Эти слова – единственное, что оставалось неизменным в каждом сне. Я знаю: я всего лишь сопоставитель и в жилах моих течет лишь малая толика Белой крови. Но сколько я ни пытаюсь рассказать свой сон, меня прогоняют, утверждая, что это всего лишь обычный кошмар. Прекрасная Симфэ, ты – моя последняя надежда, выслушай же меня! Этот сон заслуживает того, чтобы внести его в архивы. Я сообщаю об этом не потому, что ищу славы или желаю, чтобы меня признали Белым, способным видеть сны, но лишь для того, чтобы… (Это все, что можно разобрать на обугленном клочке бумаги.)

Из найденного среди бумаг Симфэ

Долгие, тягучие дни на борту Совершенного были мне мукой мученической. Каждый день так походил на другие, что они сливались в один, который длился и длился, и я задыхался от его бесконечности.

Команда винила во всем большей частью нас с Янтарь. Из-за подспудного гула ненависти наши краткие и скудные трапезы сделались для меня настоящим испытанием. Поступок Янтарь испортил жизнь не только Альтии и Брэшену, но и всем на судне. Обычно на живых кораблях служили до старости, ведь там хорошо платили, опасностей было меньше, чем на обычном корабле, да и матросы становились почти что членами семьи. И теперь всему этому пришел конец. Все, от юнги, которого взяли в команду всего полгода назад, до старейшего матроса, ходившего на Совершенном уже не одно десятилетие, знали, что им придется искать другой заработок. И это произойдет, когда Янтарь добудет для Совершенного еще Серебра, чтобы он мог превратиться в драконов. А пока матросы оставались заложниками его притязаний. Как и мы.

Спарк и Перу от матросов доставалось больше жалости, чем брани. Клеф, похоже, твердо вознамерился сделать из Персивиранса хорошего юнгу, и я утешался тем, что парню не приходится страдать из-за наших разногласий с командой. Лант по-прежнему делил каюту с Клефом, и Клеф поселил там же и Пера. Я хотел поблагодарить его за то, что приглядывает за мальчиком и оберегает его от любых всплесков недовольства, но побоялся бросить тень на Клефа, если нас увидят за разговором. От греха подальше я почти не выходил из каюты Спарк и Янтарь, где теперь поселился. Спарк сделалась грустной и задумчивой, как будто ее что-то угнетало. Она больше бродила по палубе с Лантом, чем училась вязать узлы или забираться на мачты. Потеплело, весна сменилась летом, и в крохотной каморке зачастую было душно. По вечерам, когда к нам присоединялись Лант и Пер, чтобы учить язык, с меня градом лил пот и намокшие волосы липли к голове. Но я все равно радовался этим урокам: они вносили хоть какое-то разнообразие в мои заполненные вынужденным бездельем дни.

Оставшись вдвоем, мы с Шутом без конца вчитывались в дневники Би. Шут пытался найти в ее сновидениях новые подсказки. Я же отчаянно хотел верить, что она до сих пор жива, хотя сама мысль о том, каково моей дочери в плену у этих безжалостных людей, была такой мучительной, что я не мог спать по ночам. Шут просил меня читать и обычный дневник Би, и я читал. Но не все. Не знаю, замечал ли он, что я пропускал абзацы и целые дни, которыми просто не мог поделиться ни с кем. Это было слишком больно. Если Шут и догадывался, то ничего не говорил. Думаю, он понимал, что я и так с трудом держу себя в руках.

Однако Шут чувствовал себя на корабле куда свободнее, чем я. В образе Янтарь он спокойно разгуливал по палубе, безразличный к мнению матросов и капитанов, поскольку пользовался расположением самого корабля. Совершенный часто требовал, чтобы Янтарь приходила поговорить или поиграть для него. Я завидовал такой свободе. И как я ни старался, долгими одинокими вечерами обида все равно брала свое.

Однажды вечером, когда Янтарь вновь ушла к носовому изваянию, я понял, что не могу больше сидеть в крохотной запертой каюте. Испытав лишь легкий укол вины, я стал рыться во вместительных тюках, где Спарк и Янтарь хранили одежду. Чудесный плащ Элдерлингов обнаружился сложенным бабочковой стороной наружу в маленьком кармане. Я достал и развернул его. Большинство Элдерлингов были выше людей, так что плаща хватало на мой рост с запасом. Я заколебался. Но это же сокровище Би; она дала его Перу, только чтобы спасти мальчика. А он взял да и отдал его Шуту, ни слова не сказав. Теперь моя очередь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Судьба убийцы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Судьба убийцы [litres], автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x