Фриц Лейбер - Шпаги дьявольщины [иллюстрации Сергея Пояркова]
- Название:Шпаги дьявольщины [иллюстрации Сергея Пояркова]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Зовнішторгвидав України
- Год:1993
- Город:Киев
- ISBN:5-85025-083-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фриц Лейбер - Шпаги дьявольщины [иллюстрации Сергея Пояркова] краткое содержание
В первый том вошли: «Зло встречается в Ланкмаре», «Шпаги Ланкмара», «Трижды судьба» и «Побросаю-ка я кости».
Шпаги дьявольщины [иллюстрации Сергея Пояркова] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тем не менее он опять начал яростно пилить своей сейчас притупившейся Монетой не обращая внимания на то, Ито Хисвет следила за ним Это заставило его подумать о Кошачьем Когте, лежавшем около его ребер.
— Это сказано в моем духе — сказала Хисвет с почти тающей нежностью.
Она поднесла пальцы так близко к его щеке, что он мог почувствовать слабый холодный ветерок от ее движений Затем, повернувшись, она крикнула:
— Эй, Фрике! Пошли сюда Сквии и Белый Отряд. Пусть каждый придет сюда, с двумя черными товарищами по выбору. У меня есть кое-какая награда для них, некоторое специальное удовольствие Сквии!
Что бы случилось дальше — как сейчас, так и после того трудно сказать, поскольку в этот момент раздался крик Фрике из тумана, счастливо позвавший вниз:
— Эй! Черный парус! Благословенная Демоиселла, это твой отец!
С правого борта из жемчужного тумана появился острый треугольник верхней части черного паруса, шедшего в сторону «Скуинда» с волочившимся коричневым гротом. Два багра порознь в двух местах поднялись и вцепились в ограждение правого борта, захлопал черный парус. Фрике бегом отправилась вперед и оказалась у перил посредине между баграми, край трапа опустился с черного катера. Мышатник подумал, что это, должно быть, ужасный корабль.
Затем на верху трапа над перилами появилась туманная фигура старого ланкмарца, затянутая в черную кожу, а на его левом плече сидела белая, крыса, цепко вцепившись своей правой лапкой в поле его черной кожаной шапки. Его сопровождали два худых, лысых мингола с желто-коричневыми лицами, похожими на старые лимоны. У каждого на плече сидела большая черная крыса, которая держалась за черное ухо.
В этот момент — более к месту — Фафхрд опять захрапел более громко, открыл глаза и выпустил отсутствующий стон человека, накурившегося опиума:
— Миллион обезьян! Уберите их, говорю я! Этот черный слуга ада мучает меня! Уберите его!
При этом черный котенок привстал, вытянул свою маленькую дьявольскую мордочку и ударил Фафхрда в нос. Не обращая внимания на эту помеху, Хисвет протянула руку в сторону новоприбывших и громко крикнула:
— Приветствую о, Командующий моего Отца! Приветствую, несравненнейший капитан Криг! Тобой покорен «Клейм», сейчас мной. «Скуинд», и именно этой ночью после маленького события с моим участием мы увидим, гибель всей остальной флотилии. Тогда это обозлит Моварла. Минголы пройдут через Затопленную Землю, Глипкерио будет свергнут, и крысы будут повелевать Ланкмаром под, моей и вашей властью!
Мышатник, переставший беспрестанно тереть петлю, случайно заметил морду Сквии в этот момент. Маленький белый капитан спустился на призыв Хисвет с кормы с восемью белыми товарищами — двое были перевязаны — и сейчас он метнул на Хисвет молчаливый взгляд, который, казалось, говорил, что он не может сомневаться в последнем пункте ее бахвальной речи об управлении Ланкмаром крысами.
У отца Хисвет, Хисвина, было длинное лицо, все в морщинах, заросшее недельной белой стариковской бородой Он казался постоянно согнутым, и все же, несмотря на это, он живо двигался, делая быстрые маленькие шаркающие шаги.
Он ответил на хвастливую речь дочери раздраженным взмахом своей черной перчатки в сторону своей груди и немного нетерпеливым «Т-ст-с!» неодобрения, затем своей странной неторопливой походкой прошелся по кругу по палубе, пока у трапа ожидали минголы. Хисвин обошел Фафхрда и его черного мучителя и Мышатника и остановился перед Хисвет, все еще согнувшись переминаясь с ноги на ногу, быстро и раздраженно сказав:
— Сегодня ночью действительно неразбериха! Ты играешь и фантазируешь с мужчинами, которые связаны! У меня печать астролога! Я знаю! Луна прошла так много! «Шарк», гребя, как сумасшедший, продирается сквозь пелену тумана! Черный шар с маленькими огоньками, мчащийся над водами! Кроме того, сейчас, прежде чем найти тебя, огромное морское чудовище проплыло с бормочущим дьяволом на своей голове. Оно фыркнуло на нас, как будто мы были обедом, но мы ускользнули от него! Дочь, ты, твоя служанка и твои маленькие люди должны перейти в катер с нами, приостановившись лишь для того, чтобы убить этих двух и оставить отряд грызунов-самоубийц, чтобы потопить «Скуинд»!
— Да, «Скуинд»!
Мышатник мог поклясться, что он услышал, как крыса на плече Хисвина пронзительно шепелявила лоцману.
— Потопить «Скуинд»? — переспросила Хисвет — По плану мы должны были привести его в Ильтмар с мингольским экипажем и продать его груз.
— Планы изменились! — выпалил Хисвин — Дочь, если мы не покинем этот корабль через сорок вздохов, либо «Шарк» наткнется со всем избытком своей энергии на нас, или нас съест чудовище с сумасшедшим в клоунской одежде, пока мы беспомощно дрейфуем! Отдай приказание Сквии! Затем вытащи нож и порежь эти две дурацкие глотки! Быстро!
— Но, папа — возразила Хисвет — у меня в мыслях есть нечто другое насчет них. Не смерть, по крайней мере, не вместе. Нечто далекое от артистического, даже любя.
— Я даю тебе тридцать вздохов, чтобы помучить каждого, прежде чем ты убьешь их — уступил Хисвин — Тридцать вздохов и не более. Помни! Я знаю тебя!
— Пап, не будь грубым! Среди новых друзей! Почему ты всегда внушаешь обо мне неправильное впечатление? Я не хочу больше выносить этого!
— Та-тат-та! Ты — позерка даже больше, чем твоя мать-крыса.
— Я говорила, что не выношу этого. Пришло время все делать с моими поправками!
— Тише! — приказал ее отец.
Он согнулся еще ниже и приложил руку к левому уху, в то время как белая крыса Григ повторила этот жест с другой стороны.
Сквозь туман едва слышно различалось бормотание:
— Готтоэрдамметр небел! Фред, во зинд зи? (Проклятый туман! Друзья, где вы?)
— Этот бормотун! — крикнул Хисвин, выдохнув — На нас нападает чудовище. Дочь, быстро вытаскивай нож и убивай, или я прикажу своим минголам отправить их на тот свет!
Хисвет подняла свою руку против отвратительной возможности. Ее гордая, украшенная голова буквально согнулась от неизбежности.
— Я сделаю это — сказала она — Сквии, дай мне свой самострел. Заряди серебряный.
Белый крысиный капитан скрестил руки на груди и х ноткой требования пропищал на нее.
— Нет, ты не можешь его убить — резко сказала она.
— Ты не можешь убить никого из них. Они мои!
Раздался другой короткий писк Сквии.
— Ну хорошо, твои люди могут убить маленького черного. Сейчас быстро твой самострел, или я прокляну тебя! Помни, только маленькая серебряная стрела!
Хисвин торопливо подошел к минголам, сейчас он обошел по маленькому кругу, почти плюясь. Фрике, улыбаясь, двинулась к нему и прикоснулась к его руке, но он отмахнулся от нее яростным толчком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: