Питер Маклин - Костяной капеллан [litres]

Тут можно читать онлайн Питер Маклин - Костяной капеллан [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Маклин - Костяной капеллан [litres] краткое содержание

Костяной капеллан [litres] - описание и краткое содержание, автор Питер Маклин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Война закончилась, и армейский капеллан Томас Благ держит путь домой вместе с остатками своего отряда. Когда-то, еще в мирное время, он заправлял бандой и своих навыков не забыл. Но теперь его криминальная империя разрушилась, родные места захватили чужаки, а люди Эллинбурга – его города – голодают, оставшись без крова и надежды. И тогда Томас вместе с другими потрепанными жизнью ветеранами решает вернуть то, что потерял. Любыми средствами. Но начав борьбу за передел власти, он попадает в хитроумную сеть политических интриг и понимает, что ставки в затеянной им игре будут гораздо выше, чем казалось на первый взгляд. Ведь в этом мире святость – не пустой звук, а за тонкой пеленой реальности таится нечто такое, с чем даже отъявленные головорезы не хотели бы столкнуться в темном переулке.

Костяной капеллан [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Костяной капеллан [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Маклин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вложил фляжку в руку Йохану, он спрятал её обратно в карман, а через миг в дальнем конце громадного храма распахнулись двери, а барабанщики заиграли марш. В Великий храм вступила Эйльса, и выглядела она сногсшибательно: на ней было великолепное платье кремового шёлка, превосходно оттеняющее смуглый цвет её лица. В этот миг я всем сердцем жалел о том, что женюсь на ней только понарошку, а не так, чтобы между нами что-то было, как между мужем и женой. Она неторопливо шла с Лукой Жирным вдоль среднего нефа, а подвенечное платье сверкало в свете тысячи свечей. Остановилась, как полагается, в пяти шагах и присела в книксене. Мы с Йоханом почтительно поклонились в ответ – ей и Луке, как отцу новобрачной. Блюдя обычай, Лука подвёл её ко мне пред очи жреца, который ожидал нас, стоя спиной к алтарю. Лука и Йохан, мой шафер, отступили на два шага, оставив нас вдвоём. Мы повернулись лицом к жрецу, так что большие окна за алтарём оказались прямо перед нами. Барабаны вдруг стихли, и воцарилась гулкая тишина – она, казалось, предвещала то, о чём знали только мы с Эйльсой.

– Правоверные, – провозгласил жрец, – вы пришли в сей храм, дабы на небесах скрепили ваш союз и упрочили вашу любовь перед лицом священнослужителя и всей храмовой общины. Боги стократ благословляют вашу любовь. Да будут они свидетелями, что вы принимаете брачный долг в вечной взаимной верности. Итак, пред ликом богов, прошу я вас подтвердить друг другу свои намерения.

Где-то над Колёсами полыхнуло, а потом стёкла в окнах за алтарём задребезжали от чудовищного грохота. Словно выстрелили разом десять осадных пушек, но это, разумеется, были не пушки. Я доподлинно знал, что это было такое. Началось, и притом минута в минуту.

Отец Гудман чуть из сутаны не выпрыгнул, а над сборищем прихожан за нами пронёсся испуганный шёпот.

– Гром, – бросил я. – Продолжайте, ваше преподобие.

– Эйльса и Томас, пришли ли вы сюда по доброй воле и без сомнений, чтобы заключить друг с другом брачный союз? – вопросил он.

– Да, – ответила Эйльса.

Стёкла сотряс очередной грохот, и на этот раз можно было разглядеть вдалеке языки пламени – огонь объял первую очередь мануфактур. В воздух поднялся столб густого удушливого дыма и разнёсся над Колёсами, словно тень самой Госпожи. Вот что бывает, подумал я, если перейти мне дорогу!

– Да, – сказал и я.

– Будете ли вы любить и почитать друг друга как муж и жена до конца дней своих?

– Да.

Над Колёсами взвились десятки дымных столбов – это огонь беспощадно пожирал дома из оштукатуренных досок.

От нового жуткого взрыва задрожали свинцовые вставки в каменных средниках на окнах, и на Колёсах обрушился один из складов и поднял над водой тучи пыли.

– Да, – сказал я.

– Примете ли вы от богов потомство и взрастите ли его с любовью, согласно храмовым заповедям и мирским законам?

– Да.

Будто поражённая гневом небес, рванула какая-то мануфактура. Было видно, как балки и брёвна осыпаются горящим дождём на окрестные улицы, сея пламя и смерть. В этот Божий день после полудня сошла на эти улицы сама Госпожа, и в сердце её не было места для милости.

– Да.

И опять жрец попытался повернуться к окнам.

– Гром, – зашипел я. – Продолжайте, ваше преподобие.

Шёпот за нами становился всё громче, всё назойливее. Через плечо я метнул резкий взгляд на Йохана и увидел, как по его лицу расплывается мрачная ухмылка – по мере того, как до него доходит. Глаза его блестели при свете свечей, безумные от боевого шока, но, похоже, сейчас брат радовался грохоту взрывов так же, как и я.

Снова громыхнуло, теперь уже пламя добралось до самих водяных колёс. Колёса отсырели, а вот их опоры – нет, и они запылали. О, как же они запылали! Я с восхищением наблюдал, как накренилось первое колесо и в исполинском облаке пара рухнуло в реку.

– Понеже… понеже намерены вы сочетать сердца брачными узами, – запинаясь, продолжал отец Гудман, – соедините же свои руки и объявите своё согласие пред богами и храмом.

Я потянулся и взял Эйльсину руку.

– Я, Томас, – промолвил я, – беру тебя, Эйльса, себе в жёны. Обещаю хранить тебе верность и в радости, и в горе. Буду любить и почитать тебя до конца своих дней, ибо муж я достойный, чего никто из собравшихся отрицать не возьмётся.

Уже шестой взрыв бабахнул над Колёсами и взметнул к небесам очередное облако пламени и дыма. За ним вдоль по улице прокатилась череда более мелких хлопков – дома разлетались в щепки. С рокотом взлетел на воздух склад в конце околотка, и я подумал – видать, огонь добрался и до собственного порохового погреба Кишкорезов. Пламя неслось по ветру, как сам дьявол, летящий на пылающих крыльях. Повсюду были смерть и разрушение, и Эйльса крепко сжала мне ладонь.

– Я, Эйльса, беру тебя, Томас, себе в мужья. Обещаю хранить тебе верность и в радости, и в горе. Буду любить и почитать тебя до конца своих дней, ибо жена я достойная, чего никто из собравшихся отрицать не возьмётся.

Теперь сквозь толстые каменные стены храма долетали крики, вопли, топот бегущих ног и звон колоколов – слыхать было даже здесь, в Торговом ряду. Пожар и в самом деле случился жуткий, и на улицах уже поднимался переполох. Дым взвился до небес, а Колёса превратились в настоящее пекло. Отец Гудман уже весь побелел, как свежая льняная сорочка над его чёрной сутаной, но мой брат припечатал его свирепым взглядом, который не допускал возражений.

– Пред храмом подтвердили вы друг другу своё согласие, – пролепетал священнослужитель; его голос трепетал от смертного ужаса. – Да скрепят ваше согласие всеблагие боги и да ниспошлют на вас обоих небесную благодать. Что соединили боги, того вовек не разделить ни единому смертному. Да будете вы жить праведно до конца дней своих.

На этом свадьба состоялась, а все Колёса пылали ярким пламенем, как бы знаменуя наш союз.

Всё кончено. Полностью.

Глава сорок девятая

В Эллинбурге был обычай после свадьбы закатывать пирушку, и нашу мы закатили в харчевне. Великолепный дом подождёт до завтра.

Общая комната была набита Благочестивыми и вообще всеми, кто смог оторваться от дел. Столько народу стеклось со всего Вонища, дабы выказать своё почтение, что Сэм и Чёрный Билли разносили пиво на улице. Эйльса, конечно, не работала за стойкой – не на собственной же свадьбе! И, по сути, больше не будет, так как она должна сделаться светской дамой.

Я стоял с полным стаканом браги в руке и смеялся, обнимая за талию новоиспечённую супругу, в кругу родни и ближайших друзей. Братец мой валял дурака – пытался во хмелю забраться на стол и толкнуть праздничную речь, размахивая бутылкой. Тут-то к нам и нагрянула городская гвардия.

Сам капитан Роган вломился в харчевню с десятком вооружённых гвардейцев, и, судя по роже, готов был рвать и метать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Маклин читать все книги автора по порядку

Питер Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Костяной капеллан [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Костяной капеллан [litres], автор: Питер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x