Кирстен Бойе - Тот, кто приходит из зеркала [litres]

Тут можно читать онлайн Кирстен Бойе - Тот, кто приходит из зеркала [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирстен Бойе - Тот, кто приходит из зеркала [litres] краткое содержание

Тот, кто приходит из зеркала [litres] - описание и краткое содержание, автор Кирстен Бойе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Анна всегда знала, что в ней нет ничего особенного. Она самая обычная девочка из самой обычной семьи. Так почему же именно ей выпал шанс спасти Страну-по-ту-сторону? Это случилось однажды вечером, когда Анна встретила странного кролика. Он принёс ей зеркало, которое оказалось волшебным! Посмотрев в него, девочка попала в Страну-по-ту-сторону. Её жители вот уже много лет страдают от бесчинств Дикого Деспота. Согласно пророчеству, свергнуть его сможет лишь Избранный, пришедший из зеркала. Значит, теперь от Анны зависит не только её собственная жизнь, но и судьба всей страны! Но что, если она очутилась тут по ошибке? Что, если она не Избранная? Получится ли у Анны победить злодея и вернуться домой?
Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница, обладатель Немецкой молодёжной литературной премии и премии ЮНЕСКО. Роман «Тот, кто приходит из зеркала» вошёл в список семи лучших книг для подростков по версии «Радио Германии».

Тот, кто приходит из зеркала [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тот, кто приходит из зеркала [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирстен Бойе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но его дружков его судьба не волновала.

– Ветка сломалась, – равнодушно заметил второй и стал спускаться с дерева.

– Теперь нам на ту сторону не перейти, – сказал третий и последовал за ним.

– И мы не сможем доставить её Деспоту, как он приказывал, – добавил четвёртый.

О своём товарище они не сказали ни слова.

– Им его даже не жалко! – испуганно шепнула я Раджуну, когда головорезы вскочили на лошадей и исчезли в опускающихся на пустыню сумерках. – Они о нём даже не говорят! Он им безразличен!

Раджун повернулся к ущелью спиной, и я впервые почувствовала, какой мягкий здесь воздух и какая мягкая под ногами трава.

– Они не знают, что такое дружба! – объяснил Раджун. – Они ненавидят людей, но и своих товарищей они не любят. Его созданиям не ведомы никакие чувства, кроме ненависти. – Он улыбнулся. – Мы сейчас в Прелестном Краю… – и тут мы увидели перед собой родник, и упали на колени, и наполнили ладони водой, и пили, и пили.

– Да, теперь мы в Прелестном Краю, – радостно произнесла я, и мы пили, и пили, и думали, что никогда не остановимся.

– Здесь никто никогда не встречал головорезов, – сказал Раджун и зевнул. – Здесь мы в безопасности. – Он закрыл глаза, лёг на траву и уснул рядом с кроликом.

Над нами было чёрное, усыпанное звёздами небо; рядом в темноте бил родник и журчал ручеёк.

На короткое мгновение мне показалось, что я услышала шорох и заметила тень, как будто от крупной птицы. Но мы находились в Прелестном Краю, и, измождённая и успокоившаяся, я уснула.

27

Дорога через Прелестный Край

Никогда в жизни я не спала так как в ту ночь на ложе из травы и под потолком - фото 27

Никогда в жизни я не спала так, как в ту ночь на ложе из травы и под потолком из звёзд в Прелестном Краю. Никогда в жизни я не спала так глубоко и крепко, и не просыпалась такой свежей, и не встречала новый день с таким нетерпением.

Рядом со мной уже сидел Раджун, он смотрел поверх холмов.

– Не верится, что может существовать такая красота, – сказал он и поднёс к губам гармошку, как будто теперь, когда я проснулась, он наконец решил поиграть. – Мы всего в паре шагов от безжалостной пустыни – а вокруг такая красота!

Я обернулась, чтобы взглянуть через пропасть на раскалённый песок – но там был только туман: он поднимался от реки, словно боясь даже воспоминанием омрачить наш восторг от Прелестного Края.

Мы с Раджуном стали смотреть поверх холмов – по ту сторону находились Зловещие Горы; чёрные и до того мрачные, что казалось, будто они пропитаны злобой.

– Невероятно, что такая красота существует рядом с самым жутким из всех злодеев, с Диким, – вздрогнув, произнесла я.

Даже небо над горами было мрачным, будто само солнце не решалось там светить.

– Не верится, что здесь такая красота, а мой желудок настолько пуст! – рассмеявшись, воскликнул Раджун и вскочил на ноги. – Давай позавтракаем, Храбрая Воительница. Я так долго ждал, пока ты проснёшься.

Кролик уже давно исчез в сочной траве, и мы стали собирать землянику, малину и вишню, а затем наполнили кувшины у родника. Ещё никогда завтрак не был таким вкусным.

– И всё-таки у нас получилось, Раджун, – сказала я, снова укладываясь на траву после еды, потому что так объелась, что больше не могла идти. Я слушала, как вода у нас в животах и вода в роднике соревнуются, какая громче журчит. – Мы уже и не верили, но мы смогли. Никогда нельзя сдаваться раньше времени, говорит моя мама. Всегда есть хотя бы один выход.

Раджун хотел что-то сказать, но промолчал.

– Ты был прав насчёт кольца, – продолжала я. – Его сила всё ещё при нём.

– Это же кольцо кузнеца, – сказал Раджун. – Зачем ему было давать его Храброму Воину, если бы оно так быстро теряло свою силу?

– Кольцо зеркальное, – добавила я. – Об этом рассказала мне жена кузнеца. Но что это означает, она не знала.

– В Лесу-из-которого-не-возвращаются ты стала маленькой, – сказал Раджун. – А над Бурной Рекой мы стали лёгкими.

– Если бы я стала лёгкой тогда в лесу, мне бы это не помогло, – заметила я. – Тогда головорезы меня чуть не поймали. Я спаслась, укрывшись в мышиной норке.

Раджун опрокинул в рот последнюю пригоршню ягод и вздохнул:

– Я сейчас лопну! – И он с довольным видом откатился в сторону и закрыл глаза. – Я объелся и опять очень устал.

– Только не говори, что ты сейчас опять уснёшь! – воскликнула я и схватила его за плечи. – Я хочу наконец узнать, в чём заключается сила кольца!

Раджун снова открыл глаза.

– Да откуда в тебе столько энергии! – пробормотал он. И сел. – Я думал, ты и сама всё поняла, Храбрая Воительница, – со вздохом произнёс он. – Это же очевидно. Зеркальное кольцо в минуту величайшей опасности превращает свойство, которое не позволяет человеку спастись, в его противоположность – так же как зеркало превращает правое в левое, а левое в правое.

– И из большого получается маленькое, – ошарашенно произнесла я. – Из тяжёлого – лёгкое. – Я задумалась, почему кольцо не проявляло свою силу, когда мы несколько раз просили его об этом в Ферме-на-краю.

Как будто разгадав мои мысли, Раджун добавил:

– Но только в мгновение величайшей опасности, а не по приказу. Кольцо поможет тебе только после того, как ты сама перепробуешь все способы – только в этом случае.

Я вздохнула и прикрыла глаза.

– Надеюсь, ты прав, – сказала я и почувствовала, как солнечные лучи щекочут веки. – Я буду делать всё, что в моих силах. Хотя не думаю, что этого хватит.

– Будем полагаться на кольцо, – сказал Раджун. – Но сначала поедим. – Мне не верилось, что у него в желудке ещё оставалось место, но он продолжал обрывать с близрастущих кустов ягоды и всё ел и ел.

Это утро в Прелестном Краю я вспоминаю с радостью – чего нельзя сказать о том, что за ним последовало.

Наконец и Раджун уже не смог запихнуть в себя больше ни ягоды, и после того как он немного полежал, мы наполнили все наши кувшины и позвали кролика.

Он явился не сразу; а когда наконец пришёл, то выглядел таким сытым, что казалось, будто не сможет больше сделать ни шагу.

– Трава такая вкусная! – восхищённо воскликнул кролик. – Здесь невероятно вкусная трава!

Раджун указал поверх холмов на Зловещие Горы:

– Нам туда! Идёмте!

Кролик закряхтел.

– Ни минуты покоя! – простонал он. – И всё без толку!

Но мы с Раджуном лишь рассмеялись.

Перед нами простирался Прелестный Край, и до Зловещих Гор было ещё далеко, и о нашем страхе мы не вспоминали.

Мы шли по тропинкам, вьющимся мимо высокого кустарника, в котором птицы распевали последние утренние песни; через прозрачные весенние леса, где земля была покрыта первоцветами; мы бежали по лугам, усеянным летними цветами, стояли на вершине холмов и молча смотрели на залитый солнцем край. Мы видели, как ручьи переливаются через камни, как над цветами пляшут бабочки – и впервые в жизни я почувствовала, что от красоты может сделаться больно; и я могла всё это вытерпеть лишь потому, что разделяла эту боль со своим спутником. И я безмерно радовалась, что он рядом и играет на губной гармошке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирстен Бойе читать все книги автора по порядку

Кирстен Бойе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тот, кто приходит из зеркала [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тот, кто приходит из зеркала [litres], автор: Кирстен Бойе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x