Бриджид Кеммерер - Сердце яростное и разбитое [litres]
- Название:Сердце яростное и разбитое [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111634-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бриджид Кеммерер - Сердце яростное и разбитое [litres] краткое содержание
Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.
Спасти королевство – обрести любовь.
Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.
Сердце яростное и разбитое [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джейк хмыкает.
– Так, давай-ка полегче, дружище.
Я начинаю кашлять и возвращаю ему бутылку.
– На вкус просто отвратительно.
– Я знаю. Потрясающая штука. Тот мужик, Эовен, сказал, что это лучший алкоголь, что у него был, – Джейкоб делает очередной глоток. – Еще?
Мне следует отказаться.
Я не отказываюсь. Второй глоток обжигает горло так же сильно, как и первый. Мои мысли уже кажутся расплывчатыми и рассеянными.
Джейкоб наблюдает за мной.
– Удивительно, что вы с Рэном не пили до беспамятства каждый день, пока были прокляты.
– Он пил. Временами.
В последнюю ночь нашего последнего сезона мы с Рэном распили бутылку сладкого шприца, поднимая бокалы за наши неудачи.
Он подбивал меня на то, чтобы бежать от проклятия и начать новую жизнь вдали от Замка Железной розы.
Он пытался защитить меня.
«Я давно думал над тем, что нам с тобой нужно было бы стать друзьями, Грей».
Именно это Рэн сказал, когда меня притащили в замок. А на следующий день он превратил мою спину в кровавое месиво, потому что боялся неизвестности.
«У него была вечность на то, чтобы стать тебе другом», – заметил Джейкоб.
Внезапно мне хочется выпить всю бутылку до дна. Только из-за этого я засовываю пробку обратно в горлышко.
– Мы доберемся до Силь Шеллоу днем, – говорю я, и мой голос звучит хрипло.
– Айзек то же самое сказал.
– Лия Мара говорит, что сможет гарантировать нашу безопасность, но мне бы все равно хотелось создать видимость того, что мы можем за себя постоять.
– Каким образом?
– Допустим, ты мог бы ехать сбоку от меня.
– Как слуга?
– Нет, – я умолкаю, сомневаясь, что это хорошая идея, но моя способность мыслить рационально быстро куда-то испаряется. – Как моя правая рука.
Джейкоб выдергивает пробку и делает глоток.
– Я не ты. Я не смогу быть для тебя тем, кем ты был для Рэна.
Нет. Не сможет. Да, он не безрассудный и не слабый, но он упрямый и импульсивный.
Может быть, в этом и нет ничего плохого.
Джейкоб внимательно смотрит на меня.
– Или ты пытаешься провернуть тот же фокус, что и Рэн?
– Ты о чем?
– Хочешь просто притворяться? – Джейкоб мрачнеет. – Просишь меня посидеть на лошади, изображая из себя телохранителя?
Я пребываю в замешательстве.
Джейкоб закатывает глаза и снова делает глоток из бутылки. Я протягиваю руку и отнимаю ее у него. Мы оба уже немного пьяны, и мои слова кажутся мне немного смазанными и более честными, чем мне бы хотелось.
– А разве ты сможешь пойти на это, не притворяясь?
Он встречается со мной взглядом, и я готов к тому, что он по своему обыкновению ответит мне легкомысленно и дерзко.
Вместо этого он говорит:
– Да, смогу.
– Для того, чтобы следовать приказам, нужно доверие, Джейкоб. Тебе придется полностью довериться мне.
– Типа. Не пытаться тебя утопить?
Я возвожу глаза к небу.
– Забудем, что я об этом заговорил.
– Не, не забудем. Я могу следовать приказам, – Джейкоб переводит дыхание. – При условии, что ты будешь слушать, когда я говорю тебе, что ты не прав, а не делать вот так.
Он задирает рукав, показывая мне с дюжину швов на своем запястье.
У меня округляются глаза.
– Даю слово.
Он протягивает мне ладонь для рукопожатия.
– Договорились.
Я жму ему руку.
– Я, вероятно, пожалею об этом, когда протрезвею.
– Ага, я тоже, – он пытается отобрать у меня выпивку.
– Хватит, – я не отпускаю бутылку. – Мы все еще в опасности, Джейкоб.
– Ладно, – он вздыхает и уступает. – И, слушай, если мы планируем быть друзьями, тебе пора бы уже начать звать меня Джейком.
Глава 31
Лия Мара
Впервые за последние дни атмосфера в нашей группе не пропитана насквозь напряжением. Я играю в карты с Ноа, Тайко и Айзеком, хотя скрейвер больше сосредоточен не на игре, а на Джейке и Грее, разговаривающих поодаль.
– Ты их слышишь? – тихо спрашиваю я.
Айзек коротко кивает, после чего кладет карту в кучку, лежащую между нами.
– Тебе не стоит подслушивать, – замечает Ноа и выкладывает свою карту.
– Я не могу идти против своей природы, – отвечает Айзек.
– Они не поубивают друг друга? – спрашивает Тайко, и по тону его голоса понятно, что он не шутит.
– Нет, – г оворит Айзек и внимательно изучает карты в своей руке. – Юный принц здраво мыслит.
Я смотрю в сторону мужчин, ведущих беседу, но они уже встали и направляются к костру. Я тут же утыкаюсь носом в свои карты.
– Ваше Высочество, составьте нам компанию, – предлагает Айзек.
– Я же говорил, чтобы ты перестал так меня называть, – говорит Грей, но без всякой злобы в голосе. Он неуклюже опускается на землю рядом со мной и потирает глаза.
Джейк проводит пальцами по плечу Ноа и сообщает:
– Я подрыхну пару часов.
– Подрыхнешь? – не понимаю я.
Джейк улыбается.
– Посплю.
Ноа поднимает руку, чтобы на мгновение накрыть ладонь Джейка своей, после чего он снова опускает руку. Джейк исчезает в темноте.
Я смотрю ему в спину, остро ощущая присутствие сидящего рядом со мной Грея. Он меня беспокоил с тех пор, как поссорился с Джейком. Нет.
По правде говоря, с тех пор, как мы выехали из Глухой Лощины.
– Вы друг друга не поубивали, – говорит Тайко.
– Пока нет, – отвечает Грей, растягивая слова.
– Джейк хороший парень, – добавляет Ноа. Он переставляет карты, которые держит в руке, и добавляет одну из них в растущую кучу.
Грей издает неопределенный звук.
– Я попросил его ехать рядом со мной, когда мы будем в Силь Шеллоу.
Ноа поднимает голову.
– Неужели.
Грей кивает.
– Нам нужно показать, что мы сильны, если у нас получится.
Я смотрю на Айзека и встречаюсь взглядом с его угольно-черными глазами. Теперь мне понятно, что он имел в виду, когда сказал, что принц здраво мыслит.
Сидящий рядом с Ноа Тайко напрягается. Я читаю эмоции на его лице, и это не сложнее, чем читать открытую книгу.
«Я бы тоже мог ехать с тобой рядом.
Но ты думаешь, что я недостаточно сильный для того, чтобы выглядеть угрожающе».
Тайко быстро берет себя в руки, после чего кладет свои карты на землю.
– Думаю, мне тоже стоит подрыхнуть, – он поднимается на ноги.
Грей не дурак.
– Тайко.
Тайко останавливается и ждет. Мерцающие языки пламени отражаются в его глазах.
– Я не пытаюсь тебя обидеть, – говорит Грей.
– Я знаю.
Он быстро исчезает из вида.
Грей смотрит ему вслед, после чего вздыхает.
– Черт побери.
Мне кажется, что Грей последует за Тайко, но вместо этого он протягивает руку и говорит:
– Я возьму его раздачу.
Долгое время мы играем в тишине, нарушаемой лишь потрескиванием костра.
– Тайко молод, – в конце концов говорит Грей, и его голос звучит тихо. – И он маловат для своего возраста.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: