Бриджид Кеммерер - Сердце яростное и разбитое [litres]
- Название:Сердце яростное и разбитое [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111634-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бриджид Кеммерер - Сердце яростное и разбитое [litres] краткое содержание
Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.
Спасти королевство – обрести любовь.
Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.
Сердце яростное и разбитое [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В затемненном коридоре взгляд Грея кажется тяжелым и мрачным.
– Я постою на страже перед твоей дверью.
– Мне не стоит доставлять тебе неудобства.
– Я, может, и не хочу быть королем, но я знаю, как быть стражником, – он проводит пальцем по линии моего подбородка. – Не бойся. Никто тебя больше не тронет.
Теперь дрожь пробирает меня совершенно по другой причине.
Мне хочется сказать Грею так много, но я даже не знаю, как выразить свои мысли словами.
До того, как я успеваю что-то придумать, Грей берется за дверную ручку и закрывает между нами дверь.
Глава 30
Грей
На рассвете нам подают завтрак, и еды так много, что мы едва ли можем съесть половину. Лучшие лошади в городе готовы везти нас туда, куда мы пожелаем. Все люди, которых мы встречаем, выражают нам почтение. Когда мы проходим по улице, дамы приседают в реверансах, а мужчины склоняют головы. Позади нас преследует шепот.
Это заставляет меня чувствовать себя крайне неудобно. Я никто для этих людей. Я бегу из Эмберфолла, а не спасаю его. Каждый раз, когда кто- то называет меня Ваше Высочество, я вздрагиваю и ищу взглядом Рэна.
К тому моменту, как мы садимся на лошадей, я измотан и раздражен, и не я один. Нехватка сна никому не пошла на пользу, но, если Дастан со своими подчиненными планирует вернуться, нам следует действовать быстро и осторожно. Мы скачем на запад от Глухой Лощины, хотя данный маневр делает наш путь к горному перевалу длиннее на полдня. Солнце нещадно палит, но мы продолжаем ехать, отчаянно желая оказаться подальше от города. Айзек поднимается высоко в небо, и теперь он выглядит не как создание из сказки, а как черный коршун, парящий в воздушном потоке.
Когда солнце повисает прямо над нашими головами, я перевожу лошадь на шаг, и остальные следуют моему примеру. Шея и бока животного стали влажными от пота, поэтому я сворачиваю к линии деревьев, чтобы направиться к ручью.
Когда я слезаю с лошади и ослабляю поводья, скакун тут же опускает морду в ледяную воду.
– Отдохнем полчаса, – объявляю я, после чего сажусь на корточки, зачерпываю ладонью воду и выплескиваю ее на шею.
Рядом со мной Тайко буквально падает на колени на глинистый берег. Его щеки раскраснелись, мальчик обливает себе водой голову прежде, чем начать пить. В нескольких метрах вниз по течению Лия Мара делает то же самое.
Я наблюдаю за тем, как вода стекает по шее девушки, как конец ее косы опускается в воду. Щеки Лии Мары тоже покраснели от солнца, а прядки волос прилипли ко лбу.
– Грей.
Я выпрямляюсь и обнаруживаю стоящего рядом со мной Джейкоба. Его рубашка промокла, а темные волосы пропитались потом. Юноша смотрит на меня усталым сердитым взглядом.
– Полчаса? – недовольно уточняет он.
– Нам вообще не следует останавливаться так надолго.
– Все вымотаны. Мы поспали от силы часа два, а потом еще все утро скакали во весь опор, – говорит он и понижает голос. – Может, остальные тебе ничего и не скажут, но я скажу.
Джейкоб спас мне жизнь вчера, но у меня нет иллюзий по поводу того, что сделал он это ради меня. Я нужен ему, чтобы вернуться домой, и так было с тех самых пор, как я тогда очнулся в кандалах в повозке, направляющейся в Эмберфолл.
Я делаю шаг навстречу Джейкобу, сокращая имеющуюся между нами дистанцию. Мой голос звучит так же тихо.
– Если не поспеваешь, оставайся здесь.
– Не будь придурком. Я прошу у тебя день, чтобы мы могли отдохнуть.
– День! – я невесело смеюсь. – Дастан перережет нам глотки во сне. Может, тебе еще нужна нянька, чтобы она тебя на руках покачала, а, Джейкоб?
Он сильно толкает меня в грудь.
Я толкаю его в ответ, и Джейкоб едва не падает. Он поднимается быстрее, чем я к этому готов, и хватает меня поперек живота. Мы оба летим в ледяной ручей. От холода у меня перехватывает дыхание, а потом я ухожу с головой под воду, и Джейкоб придавливает меня ко дну.
Я бью его в бок, и это дает мне возможность сделать вдох, прежде чем Джейкоб замахивается кулаком, которым ударяет меня прямо в челюсть. Я снова ухожу под воду, и руки Джейкоба удерживают меня там. У меня не получается найти опору. Я не могу дышать. Звезды ждут, готовясь исцелить меня, но у них не получится наполнить мои легкие воздухом.
Внезапно руки Джейкоба хватают меня за рубашку и рывком тянут вверх. Я кашляю и хватаю ртом воздух.
– День, – злобно цедит он.
– Пол.
Он снова толкает меня под воду, и в этот раз я слышу в отдалении голоса Тайко и Лии Мары, кричащие что-то Джейку. Я сжимаю его запястья своими руками, но хватка юноши не ослабевает.
Магия ждет моей команды, искорки и звезды покалывают мою кожу изнутри. Лилит могла вызвать кровотечение, едва коснувшись кого-то рукой. С уверенностью можно сказать, что ранить и исцелять – действия не такие уж разные. Нужно лишь вместо соединения думать о разъединении. Поле моего зрения начинает затягивать золотой свет, и я вижу вспышки солнца под веками.
Харпер, скорее всего, будет вечно меня ненавидеть, если я убью ее брата, но сейчас я готов этим рискнуть.
Я направляю искорки к запястьям Джейкоба. Он вскрикивает и отскакивает прочь. Я ползу и цепляюсь за глинистый берег, выкашливая воду из легких.
Джейкоб остается стоять в воде на коленях, прижимая запястье к груди. На его рубашке расплывается кровавое пятно, но все не так плохо, потому что он смотрит на меня убийственным взглядом, в котором нет ни капли страха.
– Я не только ради них прошу, идиот, – со злой насмешкой выплевывает он. – Ты тоже вымотался. В противном случае мне бы не удалось уложить тебя на лопатки.
Я снова кашляю. Мое горло будто исцарапано и горит огнем. Вокруг нас собрались зрители. Лия Мара и Тайко стоят на берегу, обеспокоенно переводя взгляды с меня на Джейкоба. Ноа заходит в воду и пытается отнять у Джейкоба раненое запястье. Айзек сидит на корточках на берегу, безмолвно наблюдая за происходящим.
Я не смотрю ни на кого из них.
Хуже всего то, что Джейкоб прав. Я действительно вымотался. Если бы это было не так, он бы не справился со мной. У него бы даже не получилось меня ударить.
Я выхожу из воды и откидываю мокрые волосы с лица.
– Ладно. Отдыхаем до захода солнца.
Не оборачиваясь, я направляюсь к привязанным лошадям, чтобы проверить наши запасы.
За мной никто не следует.
Я этому рад. Я смотрю, как остальные возвращаются к своим делам. Ноа и Джейкоб разводят костер. Тайко, кажется, пытается завлечь Айзека поиграть с ним в карты, а Лия Мара просит взять и ее. Она бросает взгляд в моем направлении, будто намереваясь пригласить меня присоединиться к ним, но видит на моем лице что-то такое, что заставляет ее передумать. Она тут же отворачивается, сосредотачивая внимание на картах, которые раздает Тайко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: