Ровенна Миллер - Швея-чародейка [litres]

Тут можно читать онлайн Ровенна Миллер - Швея-чародейка [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ровенна Миллер - Швея-чародейка [litres] краткое содержание

Швея-чародейка [litres] - описание и краткое содержание, автор Ровенна Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во время революции каждый выбирает, на чьей он стороне.
Швея Софи Балстрад заработала для своего ателье почти безупречную репутацию. Во время городских беспорядков она мечтала шить платья и заниматься чародейством. Но судьба распорядилась иначе.
Теперь Софи должна рискнуть всем, чтобы поддержать брата, втянутого в смертельный заговор.
Что выбрать: революцию или верность королевской семье? Свободное будущее или верность своим идеалам?

Швея-чародейка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Швея-чародейка [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ровенна Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не буду участвовать в ваших затеях. Кристос никогда бы…

– Верно. Кристос не хотел вести своих людей на смерть. И конечно, его одаренная сестра придерживается такого же мнения. Печально, но, чтобы воплотить наши планы, мы должны пробить брешь в защите королевской семьи, несмотря на стражу, шпионов и советников. Это обеспечит созданное вами проклятие.

– Вы хотите навредить королевской семье? – с изумлением спросила я.

– Точнее, убить их. Короля, по крайней мере. Но мы с вами знаем, что любой план имеет только один шанс на исполнение. Нужно подкупить кого-нибудь внутри дворца, обойти стражу и избежать обнаружения шпионами.

– Вы правы. Это почти невозможно. Очевидно, вы отказались от своих намерений?

Ему было не до веселья.

– Мы можем это сделать, но наш план предполагает, что тьма уже будет окружать семью – по крайней мере одного из близких короля. Нам нужно, чтобы королевские особы привлекли к себе беду, не находящуюся в естественном равновесии. А оно, как вам известно, сохраняет их безопасность.

– Я не делаю одежду для членов королевской семьи. Найдите кого-нибудь другого.

Отодвинув от себя бокал вина, я тем самым отвергла его предложение.

– Других нет, – ответил он. – Кому еще поручить это дело? Кто сможет дать что-то королевской семье? Мы хотим, чтобы знатные персоны носили то, что им предложат. Чтобы эти вещи были приняты во дворце.

Он покачал головой, глядя на вино в своем бокале.

– Я не знаю такой женщины, которая могла бы повторить ваши действия. Стиль и магия сплелись в одно целое. Это впечатляет.

В его голосе прозвучало искреннее восхищение. Но мне были противны выражения подобных чувств с его стороны.

– Мы с вами прекрасно знаем, что к чему. Вы показали мне это с вашей гильдией – назовем ее так – в кафе.

Я подумала о торговке балладами, о магии Намиры и ее кофейной пене, о травах Эмми. Если план Пьорда Венко зависел от рулона ткани, нашедшего путь в королевский дворец, – от одежды, носимой королем или членом королевской семьи, то искусства традиционных чародеек здесь не хватило бы.

– Да, но это чары. Я не могу создавать проклятия. А если бы я их и сделала, члены королевской семьи не входят в число моих клиентов…

– Это не важно.

Он улыбнулся, холодно и отстраненно.

– Сейчас важно лишь то, что жизнь вашего брата висит на ниточке. Она находится в моих руках. Вы выполните мое желание или…

Он сделал жест, воспроизводящий движение ножниц. Я отшатнулась, почувствовав себя плохо.

– Кто еще знает о вашем плане?

Я не могла представить, что Джек и Нико согласились бы похитить своего друга и принуждать его сестру. А они были ведущими членами Лиги.

– Никто. Эту схему придумал я сам. Исчезновение Кристоса будет тайной для всех, кроме вас и меня.

– Откуда мне знать, что вы говорите правду?

Он бросил на стол красный колпак. Я приподняла его для осмотра, опустила отворот и увидела инициалы, вышитые моей рукой. Значит, Кристос пока находился в безопасности. Он носил колпак и не мог потерять его. Я прикусила губу. Меня затопило чувство вины. Будь мои чары сильнее, я могла бы сделать больше.

Мне оставалось только покачать головой. Я не могла винить себя за все. Чары и проклятия влияли на судьбу человека, но не диктовали ее.

– Он обещал мне, что не потеряет ее, – сказала я Пьорду, который с терпеливой улыбкой смотрел на меня. – Что дальше?

– Так вы соглашаетесь?

– У меня нет выбора.

Мои пальцы скользнули по краю красного колпака, ощупывая зачарованные стежки на ткани.

– Но мне нужны гарантии.

– Они у вас будут. Если вы выполните мое желание, ваш брат окажется на свободе.

– Если я попытаюсь выполнить его? Я никогда не создавала проклятий. Мне даже не ясно, как сделать что-то подобное. А если я попытаюсь, и у меня ничего не получится? Если королевская семья не закажет мне никаких вещей? Что тогда?

– Я предостерег бы вас от неудачи, – сказал он с еще одной сводящей с ума улыбкой. – Завтра вечером жду вас в Государственном архиве. Я поговорю с куратором и устрою вам чтение древних пеллианских текстов, с которыми посчастливилось ознакомиться мне. Мы направим ваш дар на их исследования.

– Прекрасно.

Я посмотрела на этого интеллигентного и образованного мужчину. Он мог быть более жестоким и грубым, чем бунтовавшие Красные колпаки, когда в них стреляли солдаты.

– Однажды Кристос сам оценит это, – слегка смягчившись, сказал Венко. – Он первым понял, что я необходим для Лиги. Первым признал мои политические интересы.

– Ваши интересы?

– Не только докеры и плотники недовольны знатью, удерживающей власть в правительстве и коммерции. Вы будете удивлены, узнав, как много подобных вам владельцев бизнеса, торговцев и судовых магнатов согласны с Лигой рабочих.

– И с университетским лектором из Квайсета?

– Вы пеллианка? Конечно, только по родителям. Но вам известна страна ваших предков? Вас узнали бы, если бы вы вернулись туда? – Он покачал головой. – Мне запрещено возвращаться в Квайсет в течение десяти лет. В Лиге мы все галатианцы – независимо от настоящего происхождения.

Он посмотрел на меня поверх своего тонкого носа, словно оценивал как владелицу ателье, как сестру или чародейку, но не как галатианку.

– Я был связан старым семейным знакомством с некоторыми фондами, принадлежавшими домам патрициев. Они поверили в наше дело. Потому что галатианцы не единственные, кому хочется более справедливой Галатии.

– Меня не волнует, как квайсы относятся к Галатии, – ответила я. – Если верить вам на слово, вы обращались с моим братом как с равным – как с галатианским либералом, – а затем предали его, когда это совпало с вашими интересами. Как можно вам доверять?

– Союзы создаются общими целями. Если революция не является целью вашего брата, он мне не союзник.

Если Пьорд когда-то и уважал моего брата или имел сочувствие к человеческой жизни, все это превратилось в холодный прагматизм. Я решила закрыть глаза на его махинации.

– Если вы хотите навредить мне, я не буду работать на вас. Вы нуждаетесь в моем даре. Поэтому если вы нанесете вред…

Несколько посетителей посмотрели на нас, любопытствуя по поводу моей вспышки. Пьорд улыбнулся и приподнял свой бокал, словно произносил веселый тост на вечеринке.

– Если я нанесу вред вашему брату, вы можете винить в этом только саму себя. – Он склонился ко мне. – И запомните: никому ни слова.

20

Я шла домой под моросящим дождем. Серое небо темнело над городом. Облака едва не задевали уличные фонари, освещавшие мой путь. Я не нарушала никаких законов – законы Галатии не регулировали использование чар и проклятий. Я убедилась в этом, открывая ателье. Дар был слишком редким, чтобы облагать его законами. Просто чиновник вел учет примененных проклятий, в каких бы преступлениях они ни употреблялись. Когда проклятие вело к смерти, его учитывали под графой «убийство». Если планы Пьорда пойдут успешно, я буду участвовать в убийстве – нет, цареубийстве. Это нарушит все мои правила. Но у меня имелась веская причина. Мать постоянно предупреждала о чародейках, которые «вели себя плохо» и занимались темными проклятиями. Их ловили и казнили как убийц, или же они становились безумными, или умирали в темных переулках от рук мстительных жертв. Конечно, ее истории имели фольклорные корни и были рассказаны сотни раз без конкретных подробностей. Раньше я почти не верила им. А вот теперь верила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ровенна Миллер читать все книги автора по порядку

Ровенна Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Швея-чародейка [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Швея-чародейка [litres], автор: Ровенна Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x