Марк Лахлан - Оборотень. Новая жизнь [litres]

Тут можно читать онлайн Марк Лахлан - Оборотень. Новая жизнь [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Лахлан - Оборотень. Новая жизнь [litres] краткое содержание

Оборотень. Новая жизнь [litres] - описание и краткое содержание, автор Марк Лахлан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1940 год. Европа в пламени войны. Вскоре Англия подвергнется ожесточенной немецкой атаке. Оборотню Эндамону Кроу 1000 лет, он вечно молод, и ему плевать на то, что творится в мире людей. Это не его война.
Сторонники Третьего рейха ищут в мифах и легендах путь к власти и бессмертию. И сила волка-оборотня может стать ключом к разгадке древней тайны. Кроу – оружие, которое необходимо заполучить, во что бы то ни стало.
Оборотень, веками прятавший свою истинную сущность, вступает в игру. Мечась между зверем и человеком. Следуя зову крови и древней силе. Тогда, когда над миром людей сгустится тьма Рагнарока, он начнет свою последнюю охоту.

Оборотень. Новая жизнь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Оборотень. Новая жизнь [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марк Лахлан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кроу покачал головой:

– Нет.

– Просто «нет» и все?

– Цена слишком высока.

– Она больше, чем поражение в этой войне с немцами?

– Немцы не выиграют войну, – сказал Кроу, – если, как вы утверждаете, в нее вмешаются Штаты. При условии, что на помощь Гитлеру не придут Советы, чего, думаю, все же не произойдет.

– Хотел бы я быть в этом уверен. Вероятно, вы высокомерно считаете, что вам не к лицу опускаться до наших проблем. Отсюда, видимо, такая индифферентность [34] Равнодушие, безразличие. ( Примеч. ред. ) с вашей стороны.

– Это не индифферентность. Сейчас эта страна является моим домом, и, таким образом, я испытываю по отношению к ней чувство долга. Вопрос упирается не в безразличие, а в возможности и в… вес.

– В вес?

– Сами подумайте: как мужчина весом в полторы сотни фунтов может стать волком, который тяжелее раз в десять или даже больше? Откуда взяться протеинам, необходимым для строительства тела такого существа?

Харбард выглядел озадаченным.

– Об этом я как-то не подумал.

– Ну а я подумал и пришел к неутешительным выводам. Но поверьте, мне абсолютно не все равно, кто победит в этой войне. Я переживаю за людей, и это для меня чрезвычайно важно. Это является залогом и условием моего собственного человеческого облика.

Глаза Харбарда округлились.

– Мне и в голову не приходило, – сказал он, – что это может быть связано… связано с диетой . – Харбард выпрямился на стуле, задумавшись о том, что следует из доводов Кроу. – А мясо животных не подойдет?

Кроу потупил взгляд, давая понять: нет, не подойдет.

– Итого полторы тысячи фунтов мяса. Человеческого мяса. – Только сейчас до Харбарда окончательно дошел смысл слов, сказанных Кроу.

– Говоря о том, что Волк в десять раз тяжелее человека, я назвал приблизительное значение, – вздохнул Кроу. – На самом деле, боюсь, оно может быть намного больше.

Харбард ошеломленно замер и надолго умолк.

В дверь постучали.

– Войдите, – отозвался Харбард.

– Пришли из полиции, дядюшка. Похоже, ваши преступления все-таки вас догнали?

Девушка находилась в том возрасте, когда юных леди переполняет ироничность; что бы она ни говорила, в этом слышалось подтрунивание или игривое лукавство. Кроу очень не любил смотреть на молодых, потому что сразу же начинал думать о том, что когда-то их сияние угаснет.

– Дорогая, мистер Кроуфорд – точнее, Эндамон – мог бы объяснить тебе, что единственными моими преступлениями являются спесь и тщеславие, а за такое полиция не арестовывает, – в противном случае суды были бы завалены работой.

Лицо Кроу оставалось безучастным, но он подумал, не за ним ли явились полицейские? У них не было оснований его задерживать, он не преступал закона. С другой стороны, в мире, где идет война, развешено много красных флажков, как во время облавы, – так что, может быть, он что-то и нарушил.

– Пригласи их через пять минут, – сказал Харбард. – Мне нужно еще кое-что обсудить с профессором.

Девушка вышла.

Кроу сделал глубокий вдох и постарался собраться с мыслями. Кроме запаха очага и бренди здесь присутствовало что-то еще – а именно, едва уловимый смрад гниющего мяса, доносившийся откуда-то снизу, из-под лестницы. Кроу отхлебнул бренди и втянул носом воздух. Он подумал, что его сознание было в смятении из-за того, что сразило его тогда у ворот. Кроу не знал, что это было, но чувствовал во рту его привкус – это был нездоровый вкус болезни.

– Нацисты могут быть очень близки к разрешению этого вопроса – если еще не сделали этого. Из бесед со мной они вычленили нечто важное – знания, которыми я делился с ними из лучших побуждений, когда мы еще не знали, кто они такие на самом деле.

– Что вы рассказали им, Эзекиль? Неужели так трудно держать язык за зубами?

Харбард покраснел. Кроу никогда прежде не видел его таким.

– Существует вероятность того, что… – Харбард уставился на языки пламени. – Должен сказать вам, что я… Загляните в конец книжки.

Послушавшись совета, Кроу обнаружил, что там не хватает около десяти страниц – они были аккуратно вырваны. На их месте остались лишь короткие обрывки бумаги.

– Ну и?.. – сказал он.

– В начале книжки дан исторический экскурс и изложена теория, какие шаги вам с егермейстером нужно было предпринять, для того чтобы снять проклятие. Последние же страницы были посвящены практике. Там описывались обряды. Я выяснил, что это фон Кнобельсдорф удалил страницы. Я так рьяно поздравлял себя с тем, что мне удалось получить нечто стóящее в обмен на кожаный барабан, что не пролистал книжку, когда эсэсовец вручал ее мне. Теперь в его власти воспроизвести эти ритуалы или, по крайней мере, попробовать это сделать. Единственное, что его удерживает, – это полное отсутствие человечности, как бы иронично это ни звучало.

– Так что же там были за обряды?

– Я видел их описание лишь мельком, – пожал плечами Харбард. – Я все-таки ученый, а не торгаш. Мне просто ужасно хотелось побыстрее завершить сделку.

Кроу скорбно поджал нижнюю губу. Это была первая крупная неудача Харбарда, в которой он признался. Должно быть, он действительно очень серьезно относится к этому делу. И снова в ноздри Кроу прокрался душок разлагающейся плоти. «Возможно, этот запах прилип ко мне, когда я побывал на берегах смерти», – подумал он.

– Так что же могут осуществить нацисты?

– Не знаю. Есть несколько версий.

Кроу замотал головой – то ли выражая несогласие, то ли пытаясь избавиться от бьющей в нос вони.

– Но фон Кнобельсдорф может не понимать, чем обладает, – сказал он и вдруг почувствовал, что Харбарда охватил страх.

– Я написал ему: попросил у него копии вырванных страниц. Он мне отказал. Боюсь, моя просьба его насторожила и он догадался об их ценности.

– И в чем же их ценность?

Харбард рассеянно пролистал записную книжку егермейстера.

– Здесь есть кое-какие подсказки, – сказал он, – указания на способы, которые… Боюсь, что это может быть использовано для того, чтобы призвать вас.

– Единственное, что может призвать меня, – это гонг, приглашающий к ужину, – резко заявил Кроу и мысленно упрекнул себя за столь надменный тон. Несколько смягчившись, он тут же добавил: – Кстати говоря, я действительно не прочь перекусить.

Это было правдой: он проголодался, но это был приятный голод, который можно утолить порцией жареного мяса и пудингом, а не то более острое чувство, которое притаилось где-то в глубине его существа.

– Полицейские ждут встречи с вами. Вы можете побеседовать с ними за едой.

Тревога на лице Кроу была столь очевидной, что Харбард расхохотался.

– Кроуфорд, этот ужин превращается в неформальное мероприятие.

– Тогда нам не следует плыть по течению. А полицейские могут подождать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Лахлан читать все книги автора по порядку

Марк Лахлан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оборотень. Новая жизнь [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Оборотень. Новая жизнь [litres], автор: Марк Лахлан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x