Марк Лахлан - Оборотень. Новая жизнь [litres]
- Название:Оборотень. Новая жизнь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:978-6-1712-7330-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Лахлан - Оборотень. Новая жизнь [litres] краткое содержание
Сторонники Третьего рейха ищут в мифах и легендах путь к власти и бессмертию. И сила волка-оборотня может стать ключом к разгадке древней тайны. Кроу – оружие, которое необходимо заполучить, во что бы то ни стало.
Оборотень, веками прятавший свою истинную сущность, вступает в игру. Мечась между зверем и человеком. Следуя зову крови и древней силе. Тогда, когда над миром людей сгустится тьма Рагнарока, он начнет свою последнюю охоту.
Оборотень. Новая жизнь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ради бога, что здесь делает эта штуковина? – удивился Бриггс.
Балби ничего не ответил. Было там и еще кое-что. Противогаз, еще один. Инспектор прикоснулся к нему. На ощупь противогаз показался Балби странным: против ожидания резина не прогнулась под его пальцами. Рука инспектора вдруг стала влажной, и он догадался, чем испачкался, еще до того, как понюхал пальцы. Кровь.
Балби поднял противогаз. Его тяжесть подтвердила то, о чем инспектор и так уже догадался. Он перевернул маску и увидел клок светлых волос. Желудок Балби сжало спазмом. Перед ним была оторванная голова.
Инспектор посветил на противогаз своим слабеньким фонариком. Даже среди ужасов, которые он видел в этот страшный день, это стояло особняком. Инстинкт подсказывал Балби, что перед ним не жертва бомбежки. Его смущало оружие, а также противогаз. В Лондоне никто не носил противогазы; методы химической атаки никогда не применялись в городах и, вероятнее всего, не будут применяться в дальнейшем, потому что каждый участник конфликта опасался аналогичных ответных мер со стороны противника. Тем не менее Балби решил отбросить домыслы и проанализировать имеющиеся факты.
Инспектор перевернул оторванную голову и сквозь стекла увидел два уставившихся на него глаза.
Балби отметил, что маска противогаза была прорвана. На резине безошибочно угадывался след зубов. Инспектор осторожно снял маску.
На коже лица были странные отметины, а прорвавший резину укус остался на щеке погибшего. Балби глубоко вдохнул. Господи, куда катится этот мир? Неужто мало в нем безумия? Зачем добавлять еще и такие страсти? В каком-то смысле инспектор чувствовал себя человеком, которому приказали погасить свечу в пылающем доме: задача не столько сложная, сколько бессмысленная. Но приказ есть приказ. Балби не волновали крупные преступники, те, которые прошлой ночью сбросили бомбы на город. Ему был отведен этот мрачный уголок охваченной хаосом планеты. Он должен был навести порядок конкретно в этом месте – чем и займется.
Полицейские переглянулись. Балби почувствовал, что у него начинает кружиться голова, и шумно выдохнул. Он и сам не заметил, что, увидев страшный противогаз, надолго задержал дыхание.
– Присмотри за этим, – сказал он Бриггсу, как будто ожидал, что их находка может улететь.
Инспектор аккуратно положил голову на маску противогаза, чтобы она не испачкалась еще больше, и по скользкому узенькому балкону двинулся к лежавшему рядом телу. Балби сразу же увидел, что оно обезображено самым жутким образом. Под изодранным синим комбинезоном полностью отсутствовала грудная клетка и живот, и инспектор смог рассмотреть даже белые выступы позвонков, хоть труп лежал на спине. Балби посветил фонариком, чтобы изучить униформу жертвы. То, что он увидел, ему не понравилось, и инспектор запахнул порванный комбинезон. Так он и думал: в плече у погибшего пулевое отверстие. В этого человека стреляли, вероятно, из автомата Томпсона. «Ох, темное это дело», – подумал Балби.
– Иди-ка взгляни на это, – сказал он напарнику.
Бриггс переступил через оторванную голову и подошел к инспектору, выбирая место, куда поставить ногу.
– Пулевые ранения, – прокомментировал Балби.
– Но пуля не могла оставить такие следы. Это скорее похоже на результат взрыва.
Балби откинул лоскут комбинезона, который был разорван еще и на рукаве. И снова след человеческих зубов. Бриггс и раньше видел такие укусы; из последних ему запомнился отпечаток на руке Ариндона, после того как жена впилась ему в руку во время одной из драк.
– Бомба не могла его укусить.
Бриггс присел, чтобы лучше рассмотреть рану, и случайно зацепил что-то, лежавшее на полу. Это был кожаный шнурок, на котором висел камень-голыш. Балби наклонился и посветил на него фонарем. На камне был вырезан рисунок: волк держал в пасти отгрызенную кисть правой руки.
– Как тот, у Ариндона, – заметил Бриггс.
– Нужно найти Кроу и убедиться в том, что он цел и его не порвало на куски, как этого. То же касается и Харбарда, – сказал Балби, глядя на констебля. – Сделаем это прямо сейчас.
Бриггс кивнул. Несмотря на усталость, он рад был заняться чем-то конкретным. Констебль был одинок, его родители умерли. Бомбежка была очень сильной, и у Бриггса не возникало ни малейшего желания возвращаться в свое жилище – он боялся того, что может там обнаружить. Как и многие жестокие от природы люди, Бриггс был сентиментален. Он мог спокойно откапывать незнакомых людей из-под руин, мог даже сбрасывать трупы с крыши церкви, чтобы сэкономить силы, но при этом никак не хотел бы найти на развалинах разбомбленного дома свою экономку или услышать о том, что она погибла.
– Но как мы это сделаем? – поинтересовался констебль.
– Возьмем машину. Не знаешь, есть ли тут где-нибудь ключ от дверей башни?
– Откуда мне знать?
Мужчины спустились в здание церкви. Балби не мог придумать ничего лучше, как оставить внизу на двери записку. В полиции не было свободных людей, которых можно было бы оставить здесь охранять это место, да и, если рассуждать логически, вероятность того, что кто-то в ближайшее время поднимется на этот шпиль, была нулевой.
Инспектор вырвал листок из блокнота.
«Закрыто по распоряжению полиции. Звонить Балби, номер 341», – написал он. И тут его осенило. А существует ли еще их полицейский участок? Пока что никто не сказал им, что он уничтожен, так что следует считать, что он не пострадал. Балби поднял с земли камень и прибил записку к двери с помощью найденного на полу гвоздя, после чего полицейские вышли на улицу.
Машину им найти не удалось, зато они реквизировали грузовичок мясника. Хозяин авто был уже стар и немощен для тяжелого физического труда, поэтому целый день простоял на том месте, где раньше был его магазинчик, в ожидании, когда кому-то понадобится его помощь, – мяснику хотелось почувствовать себя полезным. Он помогал готовить чай в фургоне дипломатической курьерской службы, который развозил еду спасательным бригадам. Раздавал бутерброды, угощал людей сигаретами и пытался делать все возможное, чтобы происшедшее как-то улеглось у него в голове, но безуспешно. Жизнь для этого человека словно перевернулась с ног на голову. Его тревожило, что он единственный на улице, кто не перепачкан кровью. Он находился тут с рассвета и теперь все еще бродил возле спасателей, хотя на небе уже давно ярко светила луна. Когда у мясника попросили грузовичок, он наконец почувствовал, что может принести какую-то пользу, и охотно отдал его.
– Мы вернем ваше авто завтра утром, – пообещал Балби.
– Идет! – ответил мясник. – Мой бизнес наладится дня через два, не раньше, даже если мне придется продавать мясо со столика на тротуаре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: