Рик Риордан - Тёмное пророчество [litres]

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Тёмное пророчество [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Тёмное пророчество [litres] краткое содержание

Тёмное пророчество [litres] - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Итак, Аполлона лишили божественной силы, заставили пройти смертельно опасный квест в Лагере полукровок и бросили одного на произвол судьбы, – но на этом его испытания еще не закончились! Чтобы вернуться на Олимп, Лестеру Пападопулусу (то есть несравненному Аполлону, конечно!) предстоит отправиться на поиск следующего оракула, который не только предопределит его судьбу, но и повлияет на жизнь его близких друзей. Однако чтобы добраться до него, бывшему богу придется взглянуть в глаза своим страхам и встретиться со старыми врагами, которые больше всего на свете хотят убить его. На что же готовы пойти Аполлон и его друзья, чтобы выполнить свою миссию?
Рик Риордан – автор мировых бестселлеров для подростков, лучший современный писатель в детской литературе, по мнению авторитетного издания «New York Times».

Тёмное пророчество [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тёмное пророчество [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лео поджег руки, чтобы расплавить стекло, но драконица Сссссара зашипела.

– Только не его, – предупредила она. – Ссссслишком опасссссен.

Лео нахмурился:

– Леди, нам бы пригодились опасные друзья.

– Да, но этот сссссражалссссся за деньги. Он ссссслужил императору. Он здесссссь только потому, что расссссердил Коммода.

Я внимательно посмотрел на Высокого Мрачного Красавца. (Понимаю, что это штамп, но все три эпитета ему идеально подходили.) Мне не хотелось никого здесь бросать, особенно человека, которому так шла набедренная повязка.

– Мы тебя выпустим, – крикнул я сквозь стекло, не уверенный, слышит ли он меня. – Пожалуйста, не убивай нас. Мы враги Коммода – человека, который тебя сюда посадил.

Выражение лица ВМК не изменилось: отчасти сердитое, отчасти надменное, отчасти безразличное. Так выглядит Зевс каждое утро, пока не выпьет смешанного с кофе нектара.

– Лео, – скомандовал я. – Давай!

Вальдес расплавил стекло. ВМК вышел медленно и элегантно, словно торопиться ему было некуда.

– Привет, – сказал я. – Я бессмертный бог Аполлон. А кто ты?

Его голос прогремел грозовыми раскатами:

– Я Джейми.

– Благородное имя, – отметил я. – Достойное короля.

– Аполлон, – позвала Мэг. – Иди сюда.

Она стояла у последней клетки. Конечно, та, которую мы искали, оказалась в последней клетке.

В углу, на знакомом бронзовом чемодане, сидела, сгорбившись, девочка в шерстяном свитере лавандового цвета и зеленых джинсах.

На коленях у нее была миска с тюремной похлебкой, в которую она макала палец и рисовала на стене. Волосы на голове девочки были всклокочены, словно она сама обстригла их садовыми ножницами. Для своего возраста она была высокой – примерно одного роста с Лео, – но по детскому лицу было видно, что ей не больше семи.

– Джорджина, – догадался я.

Лео насупился.

– А почему она сидит на Фестусе? Зачем они бросили его сюда, к ней?

Я не знал ответа, но кивнул Мэг, чтобы она разрезала стекло.

– Я пойду первым, – сказал я и забрался в камеру.

– Джорджи?

Глаза девочки напоминали треснувшие призмы, в которых проносились случайные мысли и кошмары наяву. Я хорошо знал этот взгляд. Я видел много смертных, чей разум не вынес бремени пророчества.

– Аполлон, – она захихикала, словно ее мозг дал протечку. – Ты и мрак. И чья-то смерть, чья-то смерть, чья-то смерть.

24

Веселая наука

Разбрызгай химикаты,

Где захочешь

Джорджина схватила меня за запястье, отчего по руке пробежал неприятный холодок:

– Чья-то смерть.

В списке того, что меня пугает, семилетние девочки, хихикающие, говоря о смерти, стоят на самом верху вместе с рептилиями и говорящим оружием.

Я вспомнил пророческий лимерик, из-за которого мы отправились на запад, – предупреждение о том, что я буду «смерть и дурь проглотить принужден». Очевидно, с такими ужасами и столкнулась Джорджина в пещере Трофония. Мне совершенно не хотелось последовать ее примеру – хотя бы потому, что рисовать тюремной похлебкой я совершенно не умею.

– Да-да, – согласился я. – Поговорим о смерти, когда вернем тебя домой. Меня послали Эмми и Джозефина.

– Домой, – Джорджина произнесла это так, будто ей пришлось выговорить трудное иностранное слово.

Лео не вытерпел. Он забрался в камеру и подошел к нам:

– Привет, Джорджи. Я Лео. У тебя классный чемодан. Можно мне посмотреть?

Джорджина склонила голову набок:

– Моя одежда.

– А… м-м… да, – Лео провел рукой по бирке на комбинезоне. – Он заляпан водой из канализации и пропах гарью, извини. Я постираю.

– Обжигающе горячий, – сказала Джорджина. – Ты. Все это.

– Ну да… – Лео неуверенно улыбнулся. – Девушки часто мне говорят, что я обжигающе горячий. Не волнуйся. Я тебя не подожгу, ничего такого.

Я протянул Джорджине руку:

– Пойдем, дитя. Мы отведем тебя домой.

Она не отказалась от моей помощи. Как только Джорджина встала на ноги, Лео бросился к бронзовому чемодану и начал над ним квохтать.

– Дружище, прости, – бормотал он. – Я не должен был тебя бросать. Вот доставим тебя на Станцию и хорошенько отремонтируем. А потом будет тебе столько соуса табаско и моторного масла, сколько пожелаешь.

Чемодан безмолвствовал. Лео удалось вытащить из него колеса и ручку, чтобы вытянуть его из камеры.

Джорджина вела себя спокойно, пока не увидела Мэг. Заметив ее, она вдруг проявила силу, достойную меня.

– Нет! – она вырвала у меня руку и убежала обратно в клетку.

Я попытался ее успокоить, но она, глядя на Мэг полными ужаса глазами, голосила:

– НЕРОН! НЕРОН!

Мэг, как это с ней уже бывало, сделала каменное лицо, глаза ее совсем потухли.

Хантер Ковальски подбежала ко мне, чтобы помочь с Джорджи.

– Эй, ну-ну-ну, – она погладила девочку по растрепанным волосам. – Все хорошо. Мы друзья.

– Нерон! – снова взвизгнула Джорджина.

Хантер, нахмурившись, посмотрела на Мэг:

– О чем она говорит?

Мэг, уставившись на собственные кеды, пробурчала:

– Я могу уйти.

– Мы все уходим, – упорствовал я. – Джороджи, это Мэг. Она и правда сбежала от Нерона. Но теперь она на нашей стороне.

Я решил не добавлять «Не считая того случая, когда она сдала меня своему отчиму, из-за чего я чуть не умер». Не хотелось усугублять положение.

В теплых объятиях Хантер Джорджи успокоилась. Огромные глаза и дрожащее тельце делали ее похожей на испуганную птичку в ладонях.

– Ты смерть и огонь, – вдруг захихикала она. – Стул! Стул, стул!

– Вот же ж картошка! – выругался я. – Она права. Нам ведь еще нужно найти стул.

Слева от меня вырос Высокий Мрачный Джейми – надвинулся как грозовой фронт.

– Какой еще стул?

– Трон, – пояснил я. – Волшебный. Он нам нужен, чтобы исцелить Джорджи.

По недоуменным взглядам пленников я понял, что они ничего не поняли. И осознал, что не могу заставить их топать через весь дворец в поисках мебели, особенно полумертвых от голода мальчиков и драконицу (которая за неимением ног не смогла бы топать). Джорджи, судя по всему, никуда бы не пошла с Мэг, по крайней мере без воплей.

– Придется разделиться, – решил я. – Лео, ты знаешь обратный путь по туннелю. Проводи наших новых друзей. Надеюсь, стража все еще занята. Мы с Мэг найдем стул.

Лео посмотрел на свой бесценный драконий чемодан, потом на меня и Мэг, затем на пленников:

– Вы с Мэг вдвоем?

– Иди, – сказала Мэг, прячась от взгляда Джорджи. – С нами все будет хорошо.

– А что, если стражники вернутся? – спросил Лео. – Или если мне снова придется сражаться с этой змеюкой?

– Змеюкой? – пророкотал Джейми.

– Прошшшу выбирать ссссслова, – обиделась Сссссара.

Лео вздохнул:

– Я не тебя имел в виду, а… ну, ты увидишь. Может, ты с ней поговоришь и убедишь пропустить нас? – он смерил взглядом Джейми. – А если нет, то ты вполне можешь сделать себе ремень из этого монстра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тёмное пророчество [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тёмное пророчество [litres], автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x