Жан-Филипп Жаворски - Неумерший [litres]

Тут можно читать онлайн Жан-Филипп Жаворски - Неумерший [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Филипп Жаворски - Неумерший [litres] краткое содержание

Неумерший [litres] - описание и краткое содержание, автор Жан-Филипп Жаворски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это мир раннего Средневековья, мир, где властвуют кельтские мифы, легенды и магия, мир, где бродят древние чудовища. Это история Белловеза, сына вождя, убитого собственным братом. Белловеза, посланного на войну, на верную смерть. Белловеза, который погиб в бою, но вернулся с того света. Он отправляется в путь, желая раскрыть тайну своего воскрешения, но еще не знает, что его ждет немало предательств, чудес и монстров, да и само время после смерти ощущается по-иному, а граница между миром живых и мертвых практически исчезает. Мрачность и эпичность фэнтези, проработанный исторический фон, изысканный стиль, сложность композиции и неожиданный сюжет – все это «Неумерший», одно из самых оригинальных произведений европейской фантастики последнего десятилетия.

Неумерший [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неумерший [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан-Филипп Жаворски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чего вы ждёте? – крикнул он сверху. – Поднимайтесь.

Забрав своё копьё из рук Альбиоса, я отправился вслед за ним. Бард на миг застыл в нерешительности, перед тем как последовать за нами. На бугре возвышался камень с изображением первобытного воина, который сидел, скрестив ноги, коленями опираясь на отрубленные головы. В этой головокружительной пустоте резкие порывы ветра доносили до нас запах трав, омытых дождём. Повсюду, насколько хватало глаз, битурижское королевство погружалось в преждевременные сумерки. В долине Авары виднелись маленькие силуэты всадников, с которыми мы недавно разговаривали. Второй отряд воинов, преследовавший нас по пути сюда, присоединился к ним. Больше никто не ждал нас в этом затерянном месте.

– Мы одни, – равнодушно произнёс я.

– Да, – ответил кучер, сделав глубокий вдох и устремив взор вдаль. – Сильно дует, а? Хорошо-то как!

– Я думал, что ты привезёшь меня к королю.

Человек наконец развернулся ко мне и рассмеялся мне в лицо: «Желаешь видеть короля?»

– За этим я и пришёл.

– Ну ладно! Ладно! Так уж и быть, покажу тебе короля!

Он приблизился ко мне, крепко схватил за плечо и указал на сумеречную необъятность, терявшуюся в туманной сетке дождя.

– Смотри! Посмотри на эти земли! На луга! На поля! Посмотри на эти реки!

Он развернул меня в левую сторону света, где немного ранее мой взгляд привлекли клубы дыма.

– А там? Видишь те столбы дыма на равнине, пронзающие вечерний сумрак? Это горны кузнецов, уваривающих железо из рудников Оллодунона.

Потом он обратил мой взор далеко вперёд, на восток. Окрестности вокруг утопали в тусклом однообразии на лоне туманного вечера. Бледная нить Авары, извиваясь, терялась в дымке. Чуть ближе к линии горизонта я смутно различил чернеющие очертания дубрав, нависших над рекой со скалистого гребня, которые словно скатывались вниз по склонам и перекидывались на соседний берег. Несколько костров светилось на окраинах леса и мерцало подобно далёким звёздам. С удивлением я созерцал столь пышные леса на этой пустынной равнине. И неожиданно наступило прозрение. У этих густых дебрей не было ничего общего с лесом: нагромождение острых верхушек – это огромное скопление крыш!

– И то, что там лежит перед твоим взором, – добавил кучер, – это Аварский брод. Ты желал видеть короля? Твоя воля исполнена! Всё это и есть король.

Я резко отстранился от кучера, и в первый раз посмотрел в его лицо. Он ответил мне тем же вопросительным взглядом с непонятной насмешкой в уголках рта. Он был такого же роста, как и я. У него были волевые черты, которые были бы правильными, если бы не были обезображены двумя короткими рубцами. Невозможно было определить его возраст. Его лицо с красными прожилками от обилия хмельного питья казалось слегка потрёпанным, волосы были окрашены, однако пронзительный взгляд и крепкие кулаки придавали ему внушительность.

– Значит, король – это ты.

– Да, сынок, – улыбнулся он. – И я также король.

– Я не твой сын.

– Это спорный вопрос. Хочешь ты того или нет, я – глава рода, поэтому отчасти и твой отец тоже.

Он развернулся и с раздражением подозвал Альбиоса, стоявшего в отдалении. В точёном профиле короля я уловил некое сходство с Сеговезом. Когда они чего-то требовали, их взгляд обретал одинаковую напористость.

– Подойди, Победитель! Чего это ты стал таким застенчивым? Неужто ты меня боишься?!

Альбиос неохотно подошёл к нам, подметив:

– Моё место не здесь.

– Да нет же, как раз здесь!

Король вновь перевёл на меня оживлённый взгляд, как если бы хотел сделать меня причастным к малопонятной мне шутке.

– Знаешь ли ты, почему наш друг Альбиос настолько скован? – спросил он меня.

– Ты ставишь его в неловкое положение. Наедине с нами ему не так-то просто.

Амбигат коротко рассмеялся.

– Ты прав! – забавлялся он. – Есть с чего робеть! Но ты же знаешь Альбиоса! Он ещё тот мастак, он и не из такого выпутывался… На самом деле его больше смущает не то, что он находится с нами, а то, что он находится с нами здесь!

Указав на меня большим пальцем, он приказал барду:

– Скажи ему, где мы.

– Мы на королевском кургане твоего деда Амбисагра, – пояснил Альбиос. – Гробница старого короля – это также место средоточия власти. Именно здесь твой дядя выносит свои решения во время «Сборища Луга».

– Вот так! – подтвердил король. – Я показал тебе королевство вокруг нас, сын мой, но сердце его находится не у меня в доме.

Он ткнул пяткой в землю.

– Оно здесь, в земле, прямо у нас под ногами. В усыпальнице, где мой отец и твой предок покоятся вместе со своим оружием и сокровищами. Ты желал видеть короля, Белловез? Вот и король, на своём господствующем троне. И он как господин сможет распорядиться, как с тобой поступить.

– Всемогущий король, – вмешался Альбиос, – решение, вынесенное в подобных условиях, может вызвать споры и недовольства.

– Ха-ха! – рассмеялся Амбигат. – Вот мой победитель и забрыкался.

– Всемогущий король, – настаивал мой товарищ, – твоё суждение должно опираться на наставления друидов. Но ни единый друид не заседает с тобой этим вечером.

– Друиды, друиды! Устал я от твоих друидов!

– Я напоминаю об этом лишь в твоих интересах, сын Амбисагра. Если твой приговор будет оспорен, это посеет беспорядок в твоём королевстве.

– Ты прав, Альбиос. Но мой приговор не будет оспорен. Именно поэтому я попросил тебя пойти с нами: ты – выдающийся бард, и потому принадлежишь к сословию друидов. Ты и станешь моим советником.

Альбиос вздохнул, но не казался удивлённым. Он, вероятно, был готов к такому повороту.

– Я не прорицатель и не судья, – возразил он. – Я не сумею дать тебе мудрый совет.

– Да перестань же ты препираться! – рассердился король. – Ты способен дать мне намного более дельный совет, чем Уйсомарос, Диастумар или даже Комрунос! Так вот что тебя на самом деле смущает! Ну-ка, ну-ка! Ты настолько тщеславен, что легко заткнешь за пояс всех этих мудрецов! Что задевает тебя на самом деле, так это то, что нужно будет объяснить мальчишке, почему ты мой лучший заседатель!

Продолжая свою обличительную речь, Амбигат на этот раз обратился ко мне, и я почувствовал, как он тешил свое самолюбие, разглашая эту тайну.

– Друиды, Белловез, опостылели мне! Именно они виновники всего, что произошло! Война Кабанов, смерть твоего отца, эта враждебность между нами, запрет, который на тебя пал! Именно их премудрые советы завели нас туда, где мы сейчас находимся. Поэтому на этот раз я решил обойтись без них всех, кроме того, который будет нам полезен. Я назначил им нашего общего друга Альбиоса Победителя! Мне доложили, что ты не так-то и хитёр, сын мой, но не заставляй меня поверить в то, что ты настолько доверчив, чтобы не заметить тонкой игры болтуна! Благодаря ему я знаю всё о тебе и всех вас! О том, как Данисса охмурила бравого Сумариоса, о военном искусстве, которому он вас обучал, о кражах скота у ваших соседей! Я всё это знаю! Как только певец в очередной раз приходил угощаться в моей зале, то с удовольствием мне обо всём сообщал!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Филипп Жаворски читать все книги автора по порядку

Жан-Филипп Жаворски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неумерший [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Неумерший [litres], автор: Жан-Филипп Жаворски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x