Синда Чайма - Королева в изгнании [litres]

Тут можно читать онлайн Синда Чайма - Королева в изгнании [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство ООО «Издательство «Эксмо», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Синда Чайма - Королева в изгнании [litres] краткое содержание

Королева в изгнании [litres] - описание и краткое содержание, автор Синда Чайма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
От повелителя Семи Королевств – до голодающего уличного вора!
Хан Алистер направляется в школу чародеев, но опасность следует за ним по пятам. Его преследуют воспоминания и заклинатели рода Байяров. Да и в Мистверке неспокойно.
Тем временем наследница трона Серых Волков Раиса ана’Марианна тоже вынуждена бежать. Военная школа Вьен вместо Фелла – вот безопасное место для наследной принцессы.
Но все меняется, когда на пути девушки вновь возникает бывший главарь банды…

Королева в изгнании [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королева в изгнании [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Синда Чайма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Правда, Хану до безумия нравилось целовать Ребекку. И хотелось это повторить. Ее прикосновения до сих пор огнем горели на коже. Еще ни одна девчонка не пробуждала в его сердце столько чувств.

Бирн испортил Хану вечер, однако складывалось впечатление, что он сполна вернул капралу должок. Это поднимало настроение.

«Увидимся в четверг!» – вспомнил юноша, как Ребекка прокричала ему вслед.

«Просто так никто никому ничего не дает. Всего нужно добиваться самостоятельно».

Рядом пробили колокола храма. Наступила полночь.

Хан надеялся, что лодыжка пройдет, но вместо этого она начала отекать. Если юношу заметят караульные, сложно будет сделать ноги, а потому он старался держаться переулков и не показываться из тени.

Стоило незадачливому гостю Гриндела перейти мост и направиться к Хэмптону, как он ощутил покалывание в затылке, будто кто-то за ним следил. Услышав шаги, Хан обернулся, но никого не увидел.

«Капрал же не мог никого послать за мной в отместку? – задумался он – Нет. Бирн – слишком благородный тип. К тому же наверняка они с Ребеккой заняты бурным примирением, если не поцелуями». Ревность сводила Хана с ума.

Чародей добрался до территории Мистверка и направился к Хэмптону, прижимаясь к стене, чтобы его не заметили. Юноша подумывал о том, чтобы забраться в комнату через окно. На сегодня приключений ему хватило, и он не хотел навлечь на себя еще большие неприятности в лице смотрителя.

Хан свернул на мощеную тропку, которая вела к саду позади здания, где находилась укромная ниша с чудесными опорами, удобная для подъема и скрытая от посторонних глаз.

Крадущийся юноша уже закинул ногу в выемку и ухватился рукой за выпиравший камень, надеясь, что лодыжка не подведет.

В этот момент за его спиной раздался голос:

– Замри на месте! У меня нож, и я запросто пущу его в ход.

Голос был низким и грубым. Преследователю хватило ума не прикасаться к жертве, выдавая таким образом свою позицию.

– Чего тебе надо? – спросил Хан.

В голове юноши промелькнула мысль, что если глупость считать преступлением со смертельным приговором, то он скоро понесет наказание.

– У тебя есть кошель?

Конечно же, у Хана был кошель, но расставаться с ним он не желал.

– Не-а, – ответил юноша. – Уже конец семестра. Я гол как сокол.

– Ложь!

Что-то пронеслось над ухом и ужалило его. По шее потекли капли крови. Вор разрезал мочку Хана. Нож был настолько острым, что тот едва это почувствовал.

– Гони кошель, – повторил грабитель. – Или следующей будет рука. – Его голос подрагивал, словно от волнения.

Судя по голосу, вор был молод. Однако это нисколько не утешало. Нервный налетчик с ножом представлял серьезную угрозу. Да еще и раненая лодыжка не добавляла Хану прыти.

– Ладно, есть у меня кошель, – признался чародей. – Хочешь, чтобы я достал его? – Неосторожных движений он совершать не собирался.

– Просто скажи мне, где ты его прячешь.

– Он за поясом под штанами спереди.

Это было известным воровским тайником. В такое местечко трудно было забраться незамеченным. По крайней мере, когда грабитель потянется за добычей, это предоставит возможность действовать.

Однако за кошелем воришка не полез. Хан ощутил холодок стального лезвия, и плащ соскользнул на землю, рассеченный поперек.

Избавиться от загораживающей вид одежды было разумным ходом. Оставалось надеяться лишь на то, что этот уличный грабитель не разрежет и штаны тоже.

– Что это у тебя на шее?

Амулет Хана слабо вспыхнул, осветив темноту.

– Обычный сувенир. – Чародей склонил голову, чтобы заслонить изумрудную змею. – Купил в лавке в честь праздника. Он немного светится.

– Совсем даже не безделица, как по мне, – сказал воришка. – Можно сбыть ее за приличные деньжата.

– Хочешь, продам? Я заплатил за него медяк, продам за «девушку».

«Жить надоело, Алистер? – Хану немедленно захотелось вернуть свои слова обратно – Блистательного чародея-защитника горцев, бандита Абеляр прирежет обычный грабитель?»

– Снимай подвеску и бросай мне, – потребовал вор. – Только без резких движений.

– Послушай, давай я лучше брошу тебе кошель? Эта штука – подарок моей девчонки. Она с меня шкуру спустит.

Если бы грабитель позволил Хану залезть в штаны, он бы смог достать нож.

– Я сам спущу с тебя шкуру, если ты сейчас же не сделаешь, что я сказал!

– Ладно, сейчас сниму. Начинаю. – Чародей медленно отнял руки от стены и, дотянувшись до затылка, принялся возиться с застежкой.

«Интересно, много ли сейчас силы в амулете? Если он отвлечет вора, можно будет удрать. Во всяком случае, на Ребекку он отреагировал».

– Сними цепь через голову, – велел грабитель. – Расстегивать ее совсем не обязательно.

«Откуда он знает? – удивился Хан. – Или он выслеживал меня специально ради колдовского талисмана?» Эта мысль заставила его похолодеть.

Юноша снял цепь через голову и дотронулся до амулета. Змея едва завибрировала. «Маловато», – подумал Хан и начал разворачиваться.

– Не оборачивайся, – резко скомандовал воришка. – Брось через плечо.

Голос налетчика показался ему знакомым.

Хан швырнул амулет правой рукой через плечо. Пока изумрудная змея пролетала мимо уха, он развернулся и вынул нож. Как и следовало ожидать, вор на мгновение отвлекся и следил взглядом за мерцающим медальоном, словно за падающей звездой.

Бывший главарь банды налетел на грабителя и со всей силы толкнул его плечом, заставив пошатнуться, а затем и вовсе удариться головой о каменную стену и свалиться без сознания на мощеную булыжником тропу.

Хан поглядел на упавшего вниз лицом вора. Тот был весь в черном: узкие штаны, черные ботинки и облегающая худощавую фигуру куртка с капюшоном. Это было облачение настоящего убийцы. Почему тогда преступник не облегчил себе задачу и не перерезал жертве глотку?

Все произошло практически бесшумно. Хан поднял амулет и продел цепь через голову. Змею юноша решил из руки не выпускать и стоял наготове с ножом в руке и ждал, когда объявятся сообщники воришки.

Однако из тени здания показалась всего одна фигура и подошла ближе.

– Не приближайся, – сказал Хан, размахивая ножом. – Или я прирежу тебя и твоего дружка!

– Не убивай ее, – попросил Танцующий с Огнем и вышел на падавший с главной дороги свет. – Нам нужно выяснить ее мотивы и кто ее на это надоумил.

«Ее? – Хан откинулся спиной на стену и выпустил из рук нож. Голова юноши пошла кругом. – Я ведь сплю, да?»

Танцующий с Огнем опустился на колени возле распластавшейся на тропе грабительницы и забрал ее нож, а затем аккуратно перевернул девицу на спину.

Это была Кэт Тайберн.

Глава 30. Жестокая магия

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синда Чайма читать все книги автора по порядку

Синда Чайма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева в изгнании [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королева в изгнании [litres], автор: Синда Чайма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x