Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 2 [litres]

Тут можно читать онлайн Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 2 [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 2 [litres] краткое содержание

Внутренняя война. Том 2 [litres] - описание и краткое содержание, автор Стивен Дональдсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Второй том эпического фэнтези «Внутренняя война».
Прошло двадцать лет с тех пор, как принц Бифальт из Беллегера обнаружил Последнее Книгохранилище и спрятанные там колдовские знания. По приказу магистров хранилища и в обмен на восстановление магии в обоих королевствах Беллегер и Амика прекратили войну, которую вели из поколения в поколение. Их союз был скреплен браком Бифальта с Эстией, наследной принцессой Амики. Но перемирие – и их брак – было непростым.
Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.
Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…

Внутренняя война. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Внутренняя война. Том 2 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Дональдсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А я повторяю. Дела господина Унгабуэя с магистрами – это его личные дела. Они никак не повлияют на вас.

Король Бифальт почувствовал легкий привкус успеха, успеха, которого он так ни разу и не ощутил за все время пребывания в караване. Он сумел сбить спесь с переводчика. Король мрачно произнес:

– Если ты ответишь мне, я смогу понять, что твой хозяин ожидает от Беллегера.

Он хотел сказать, что сможет судить о степени честности Сета Унгабуэя.

Бифальт не доверял караванщику. Более того, он отказывался доверять теургам Книгохранилища.

Но пока Тчуи обдумывал свой ответ, заговорил генерал Кламат.

– Ваше величество, – спросил он, – а почему нас это должно волновать? Вопросы оплаты не имеют никакого значения, когда нам угрожают огнем и мечом. Господин Унгабуэй находится здесь, потому что у него договор с магистрами Книгохранилища. От нас никто не требует согласия с условиями этого договора. И мы не можем отказаться от того, что они предлагают нам.

Я понимаю мотивы каравана не лучше, чем вы. Но на мой взгляд, следует задать только один вопрос. Намерен ли господин Унгабуэй закрыть проходы через Грань Царства, как нас заверили, или у него есть какая-то другая цель? Вот это его посланник и должен сказать нам.

Внезапно начавшийся ливень заливал подоконники. Грипп подтянул мантию, чтобы брызги не попали на него. Губы королевы Эстии были бледны то ли от холода, то ли от тревоги. Может быть, она дрожала. Но сердце короля Бифальта уже билось в предвкушении. Король подавил мрачную улыбку. День за днем Кламат доказывал, чего он стоит. Теперь он сумел взять инициативу в свои руки, выбив из-под ног Тчуи почву.

Король Беллегера посмотрел на посланца.

– Переводчик?

Человек, который говорил «на всех известных ему языках, как, собственно, и на всех прочих», ко всеобщему удивлению, поклонился принцу Лоуму.

– Принц, – загрохотал великан, – теперь я вижу, что недооценил тебя. Твоему королю и в самом деле нужны советники. Не сказал бы, что они замечают то, чего не слышит он. Но его слух затуманен недоверием. Оно заманивает его в бездны заблуждения.

И он повернулся к королю Бифальту.

– Я тоже сбился с пути, король. К чему мы говорим об оплате? Цель господина Унгабуэя – именно та, которую вам назвали. Если это будет возможно, он устроит так, чтобы ваши враги не смогли перейти через горы. Но у него есть и другая цель. Она не представляет для вас угрозы.

Еще один раскат грома. Снова молнии. Король Бифальт не обратил на них ни малейшего внимания.

– Он надеется спасти своих дочерей, – объяснил Тчуи. – Ты видел их, король. Они служили ему много лет. Теперь они нашли убежище в Последнем Книгохранилище. Господин Унгабуэй сделает все возможное, чтобы уберечь их. В этом смысле он твой союзник.

Внезапно казначей поднял голову.

– Это и есть та плата, которую предложило ему Книгохранилище? – в голосе его неожиданно зазвучало что-то вроде надежды. – Магистры купили его поддержку, предоставив убежище его дочерям? А может быть, его дочерей просто взяли в заложники, чтобы вынудить его выполнить эту работу?

На мгновение Тчуи забыл про осмотрительность.

Конечно же, нет! – огрызнулся он. – Господин Унгабуэй не такой человек. Его нельзя купить – ему нельзя угрожать.

Он повернулся к Бифальту.

– Правь своим народом, король. Господин Унгабуэй не ожидает благодарности, он полагается на простую вежливость. Он послал меня не затем, чтобы сносить оскорбления. Если его присутствие нежелательно, он уйдет. Он ничего не потеряет, если откажется от своих планов на Грани Царства.

«Пекло, Грипп! – подумал Бифальт. Отлично сработано! Посланник уже вышел из себя». Оставалась самая малость.

Магистр Марроу, насколько Бифальт знал его, безусловно, был способен взять заложников, чтобы получить то, чего хотел.

– Оставим это, – сказал он Гриппу. – Генерал Кламат прав. Мы отклонились от нашей цели.

Как и Кламат до того, король сменил тему.

– Ответь мне на один насущный вопрос, переводчик. Если господин Унгабуэй доволен всем прочим, доволен ли он и отрядом стрелков, которых мы посылаем для его защиты?

Темнокожий великан почти успокоился.

– Доволен, король. Твои воины умелы. Должно быть, их будет достаточно. А генерал Кламат обещал послать больше, если потребуется. Это успокаивает господина Унгабуэя. Ему не на что жаловаться.

Король Бифальт сжал кулаки за спиной так, чтобы Тчуи не заметил.

– В таком случае я задам другой вопрос. Где прочие советники господина Унгабуэя? Почему они не приняли мое приглашение?

У них есть здесь какие-то другие цели?

Тчуи в ответ открыто рассмеялся. Однако смех его звучал уже не так непринужденно, как обычно. В нем слышалось что-то похожее на досаду и намек на ярость.

– Его прочие советники, король? Их было много. Вы ожидали кого-то конкретного?

Король Бифальт постарался ответить как можно резче:

– Я говорю об Аллеманском Танцовщике, – на самом деле, глава «Карнавала Большого Мира» был ему совершенно не интересен. – Я говорю о монахе, известном как Третий Отец, – этот монах, по-доброму отнесшийся когда-то к принцу Бифальту, был честным человеком, он даже согласился когда-то рискнуть собой ради Беллегера. – Я говорю о куртизанке и убийце. Господин Унгабуэй запретил им принять мое приглашение? Он боится того, что они могут сказать? Или перед ними поставили другие задачи?

Бифальт хотел услышать все, что Тчуи мог рассказать ему об Амандис и Фламоре. Несмотря на свои обязательства перед Книгохранилищем, Амандис помогла ему понять, почему магистр Марроу манипулирует им. Кроме того, она вместе с Фламорой превратила Элгарта в того человека, который стал впоследствии незаменимым шпионом короля. Теперь, когда Элгарта похитили, они могли бы оказать поддержку королю Бифальту.

Великан-переводчик улыбнулся, будто его что-то развеселило, но напряжение мышц его обнаженной груди и плеч противоречило этой улыбке.

– Так ты не доверяешь им всем, король? – ответил он вопросом на вопрос. – Тогда мне жаль тебя. Но никакого вреда не будет, если я отвечу.

Аллеманский Танцовщик, – начал он, – уже старик. «Карнавалом Большого Мира» руководит его сын. С помощью некоторых святейших служительниц Духа, которые оказали нам большую услугу, разыскивая признаки присутствия врага повсюду, где бы они ни оказались. Именно благодаря их усилиям мы и узнали, что враг приближается.

Король Бифальт кивнул.

– Продолжай, переводчик.

– Монаха ордена Поклонения Многим, – продолжал Тчуи, – не было с нами, когда мы покидали Последнее Книгохранилище. Тем не менее он присоединился к каравану, когда мы задержались, чтобы помочь с дорогой королевы Эстии. – Он говорил уклончиво. – Обеспокоенный проблемами Беллегера и Амики, монах попросил разрешения посетить Отверстую Длань. Сейчас он там, в городе. Он не говорил о своих намерениях. Я не знаю, где он находится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Дональдсон читать все книги автора по порядку

Стивен Дональдсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Внутренняя война. Том 2 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Внутренняя война. Том 2 [litres], автор: Стивен Дональдсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x