Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 2 [litres]

Тут можно читать онлайн Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 2 [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 2 [litres] краткое содержание

Внутренняя война. Том 2 [litres] - описание и краткое содержание, автор Стивен Дональдсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Второй том эпического фэнтези «Внутренняя война».
Прошло двадцать лет с тех пор, как принц Бифальт из Беллегера обнаружил Последнее Книгохранилище и спрятанные там колдовские знания. По приказу магистров хранилища и в обмен на восстановление магии в обоих королевствах Беллегер и Амика прекратили войну, которую вели из поколения в поколение. Их союз был скреплен браком Бифальта с Эстией, наследной принцессой Амики. Но перемирие – и их брак – было непростым.
Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.
Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…

Внутренняя война. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Внутренняя война. Том 2 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Дональдсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут королева Эстия удивила своего мужа. Резко наклонившись вперед, будто ее ужалили, она спросила:

– Что он говорил об этих проблемах?

Тчуи взглянул на нее, удивленно приподняв бровь.

– Он мало что сказал, королева, – ответил он, пожав плечами. – Он редко говорит. Господину Унгабуэю он сказал только, что совпадение подозрительно. Поскольку он не был уверен в этом, то отказался объяснять.

Прими мои сожаления, королева. Я не могу…

Но Эстия не дождалась его извинений. Вскочив на ноги, она присела в быстром реверансе.

– Простите меня, милорд. Я уверена, что смогу найти этого монаха. Когда я найду его, то приведу к вам.

Ее действия поразили короля Бифальта. Он машинально хотел остановить ее. Совпадение ? А это еще что значит? Но металлический блеск в глазах королевы словно бросал ему вызов. Она знала, как Третий Отец спас его в библиотеке магов – собственно, все его советники знали. Изобразив безразличие, король тихо произнес:

– Конечно, миледи. Делайте, что должны.

Через мгновение Эстия уже ушла, оставив короля и его людей биться над одним вопросом. Совпадение ?

Ливень снаружи превратился в затяжной моросящий дождь. Еще раз раздался отдаленный раскат грома. Но молний уже не было видно.

Принц Лоум снова хихикнул, Бифальт тут же впился в него взглядом.

Проглотив грозивший задушить его комок в горле, король, будто вынужденный как-то оправдать уход своей жены, произнес:

– Она замечательная женщина, переводчик. Я не смог бы найти Третьего Отца. Она найдет его, хотя никогда и не видела.

И без паузы:

– Так ты говорил?

На мгновение показалось, что Тчуи потерял нить своих рассуждений. Но удивленное выражение постепенно исчезло с его лица.

– Мы говорили об отсутствующих советниках господина Унгабуэя, король.

Что касается святейших служительниц Плоти и Духа, Амандис и Фламоры, то они также путешествовали с господином Унгабуэем. Но затем они покинули караван. Они не сказали, по каким причинам.

Когда король Бифальт вспоминал об Элгарте и исчезновении служительниц Плоти и Духа из Отверстой Длани, ему приходилось перебарывать желание наброситься на кого-нибудь.

Когда они ушли?

Тчуи развел свои мускулистые руки. Его движения подсказывали, что он бы с удовольствием перерезал несколько глоток.

– Десять дней назад? – предположил он. – Пятнадцать? Я не считал, король. Люди господина Унгабуэя родом из разных стран. Они говорят на многих языках. Мои обязанности переводчика не оставляют мне свободного времени.

Сжав волю в кулак, король Бифальт решил не настаивать. Разобраться в причинах его замешательства было не так-то просто: прошло слишком мало времени, чтобы успела сложиться единая картина. Он знал только, что упоминание Третьего Отца о совпадении было не случайным. И Тчуи использовал это слово не случайно. Не случайно покинули караван Амандис и Фламора, не случайным было и похищение Элгарта, когда он отправился на встречу с архижрецом Махом, не случайно…

Королева Эстия понимала намеки лучше, чем он. Если бы она не ушла, он боролся бы с искушением расспросить ее прямо перед посланником Сета Унгабуэя.

– Ты больше ничего не добавишь, переводчик? – спросил он. – Я надеялся поговорить со служительницами. Они помогали нам как здесь, так и в Амике. Я надеялся, что…

В этой речи прозвучало больше неуверенности, чем Бифальт хотел выказать, поэтому он и оборвался на полуслове, чтобы его вопросы не приняли за мольбу.

– Ты надеялся? – повторил переводчик. Казалось, он хотел спросить: « Ты надеялся?»

Внезапно король Бифальт решил, что готов. Ему дали слишком много подсказок, а он не смог понять, какие из них заслуживают доверия. Он всегда сомневался в себе. Но он приготовился к этому: был же момент, когда Тчуи разозлился, но затем ему позволили вновь расслабиться. Такое может и не повториться.

– Я надеялся на честность. Скажи мне, переводчик. – Король ослабил свою сдержанность, позволил себе выпустить глубинный гнев. – Почему твой господин оставил меня в пустыне, когда я был всего лишь принцем Бифальтом? Он встретил меня, когда я сбился с пути и умирал. Он обещал мне хороший прием. Он, казалось, предложил мне дружбу. А затем он оставил меня на милость солнца и песков.

Посланец уставился на него, просто впился в него взглядом. Сжал кулаки. Но прежде чем он успел что-либо ответить, король Бифальт резко продолжил:

– Нет. Не произноси ни слова. Позволь мне самому угадать.

Магистр Авейл говорил с Сетом Унгабуэем, говорил через его мысли. Он сказал: «Опои этого принца и брось его. Мы не дадим ему умереть. Но он высокомерен. Его следует смирить, прежде чем он войдет в Последнее Книгохранилище». Тогда ваш хозяин выполнил то, что ему приказали. Как слуга. Как инструмент . Он просто исполнил приказ.

«Признай же сейчас правду, переводчик, – подумал Бифальт. – Признай, что магистры библиотеки всегда намеревались принести Беллегер и Амику в жертву».

Но Тчуи ничего не сказал. На мгновение он выдал свое потрясение. Свое возмущение. Яростную попытку держать себя в руках. С полдюжины ударов сердца он стоял без движения.

Затем повернулся и вышел.

У двери он прорычал через плечо:

– Прощай, король. Нам не о чем больше с тобой говорить.

И с яростью выбежал из комнаты.

Облака, плывущие на запад, вновь поредели, и сквозь них пробился луч солнца. Король Бифальт успел ясно разглядеть лица своих советников. В первый миг ими овладело смятение. Когда же оно прошло, генерал Кламат издал резкий вздох.

– Это опасно, ваше величество.

Грипп кивнул.

– Караван может уйти. Вы слышали переводчика, ваше величество. Он угрожал оставить нас.

Уил выглядел так, словно его мутило.

Король вернул своему лицу привычную строгость, голосу – твердость:

– Думаю, нет. Сет Унгабуэй имеет дело с магистрами Книгохранилища, а не с нами. Он сдержит данное им слово. Грубость и обвинения не остановят его.

Ему больше нечего было добавить. За окнами гроза уходила на запад. Дождь прекратился. Но небо еще оставалось пасмурным, тучи угрожающе нависали над замком. Лампы силились разогнать мрак. Но они были бессильны против него.

Бифальту требовалось поговорить с Амандис и Фламорой. Он не верил, что кто-то из служителей Книгохранилища скажет ему правду. Их сестры многое сделали для Беллегера и Амики. Служительницы Плоти в Отверстой Длани не дали разгореться волнениям. Лилин не раз спасала жизнь королеве Эстии. Если Бифальт не мог поговорить с ними, значит, он не мог и рассчитывать на то, что кто-нибудь раскроет ему правду.

Нехватка знаний сейчас могла оказаться роковой. Но Бифальту придется смириться с этим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Дональдсон читать все книги автора по порядку

Стивен Дональдсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Внутренняя война. Том 2 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Внутренняя война. Том 2 [litres], автор: Стивен Дональдсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x