Рейчел Хартман - Серафина [litres]

Тут можно читать онлайн Рейчел Хартман - Серафина [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рейчел Хартман - Серафина [litres] краткое содержание

Серафина [litres] - описание и краткое содержание, автор Рейчел Хартман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лучшая молодежная книга года по версии «Kirkus Reviews»
Лучшая молодежная книга года по версии «School Library Journal»
Премия Уильяма Морриса за лучший дебютный роман для молодежи
Премия Cybil за лучшее молодежное фэнтези
Серафина – полукровка и наполовину дракон. Мать девушки нарушила древний закон, выйдя замуж за человека. В мире, где людям и драконам запрещено испытывать друг к другу чувства, – это страшное преступление.
Драконы презирают людской род. А проявление любви считают и вовсе слабостью. Раздираемая противоречиями, ведущая двойную жизнь Серафина понимает, что только ей под силу положить конец вековой вражде людей и драконов. И для этого девушка не пожалеет буквально ничего…

Серафина [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Серафина [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рейчел Хартман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Принцесса позеленела, в ее глазах виднелось слишком много белого, и, казалось, она не могла сфокусировать взгляд.

– Апсига! Вино! – прохрипела она. Страж, приняв это за просьбу, начал наливать вино из бутылки на столе, но Киггз выбил бокал из его рук. Он разбился на полу.

– Очевидно, ей стало плохо от вина, – сказал Киггз сквозь сжатые зубы, пытаясь не дать тете упасть с кушетки, пока ее трясло. Комонот поспешил помочь удержать ее.

– Как давно у вас стоит эта бутылка, Ардмагар?

– Она не моя. Наверное, она принесла ее с собой. – Его глаза расширились. – Она собиралась отравить меня?

– Не будьте идиотом! – сказал Киггз, позволив гневу подавить манеры. – Зачем бы она сама его пила?

– Раскаявшись в том, что собиралась сделать?

– Это не так работает, глупый дракон! – закричал Киггз. Его душили слезы, пока он вытирал пену с губ принцессы. – Зачем она ждала вас здесь? Зачем принесла вино? Почему вы считаете, что можете прийти в Горедд и изображать человека, когда ничего об этом не знаете?

– Киггз, – сказала я, осторожно опуская ладонь на его руку. Он отпрянул от меня.

Пораженный Комонот облокотился о спинку кушетки.

– Я… не знаю ничего. То есть я что-то чувствую. Не знаю, что это. – Он обратил умоляющий взор на меня, но я не знала, что сказать ему.

Доктор прибыл с тремя ассистентками. Я помогла им отнести Дион на кровать, где они раздели ее, протерли губкой, пустили кровь, накормили углем, растертым в порошок, и изучили вино и рвоту, пытаясь понять, какой антидот им использовать. Комонот, который не должен был видеть ее раздетой, беспрепятственно зашел и встал, устремив на нее взгляд. Киггз ходил взад и вперед в приемной.

Внезапно мне в голову пришла ужасная мысль. Я повернулась, чтобы выбежать из комнаты, но Комонот схватил меня за рукав.

– Помоги мне, – сказал он. – Я чувствую что-то…

– Вину, – рявкнула я, пытаясь высвободиться.

– Заставь ее уйти! – Он казался совершенно испуганным.

– Не могу. – Я глянула на суматоху на кровати. Дион снова билась в конвульсиях. Я ощутила жалость к глупому старому саару. Мы все пребывали в замешательстве, и драконы, и люди, перед лицом смерти. Я положила руку на его пухлую щеку и сказала, словно ребенку:

– Оставайтесь здесь. Помогите, чем можете. Возможно, ее еще можно спасти. Мне нужно убедиться, что никто больше не умрет этой ночью.

Я поспешила к Киггзу. Он сидел на кушетке, уперев локти в колени, руками закрыв рот. Его глаза были широко распахнуты.

– Киггз! – Он не взглянул на меня. Я встала перед ним на колени. – Вставай. Это еще не конец. – Он тупо уставился на меня. Я позволила себе коснуться его взлохмаченных волос. – Где Сельда? Где твоя бабушка? Нам нужно убедиться, что они в безопасности.

Это помогло. Он вскочил на ноги. Мы кинулись к нужным покоям, но ни королева, ни принцесса не спали в своих кроватях.

– Глиссельда собиралась с ней поговорить, – заметил Киггз. – Скорее всего, они вместе. В кабинете королевы или… – Он пожал плечами. Я повернула в том направлении, но он схватил фонарь, поймал меня за руку и провел через потайную дверь в стене королевской спальни, в лабиринт переходов.

Путь был узким. Я шла за принцем. Когда я больше не могла выносить тишину, я спросила:

– Ты слышал, как твоя тетя произнесла: «Апсига»?

Он кивнул:

– То, что она имела в виду, кажется вполне ясным.

– Что Джозеф дал ей вино? Оно предназначалось только для Ардмагара или…

– Обоих, без сомнений. – Он взглянул на меня. Тень скрывала его лицо. – Тетя Дион должна была встретиться с Комонотом в соборе.

– Томас мог принять меня за нее.

– Думаю, он узнал тебя и решил в то мгновение, что может убить и тебя вместо нее. Но вспомни: ты видела Джозефа поблизости.

– Ты считал, что это несущественно.

– Так и было, пока его имя не всплыло только что! – крикнул он. Стресс этой ночи победил его обычную осторожность.

Мы добрались до кабинета королевы и увидели, что он пуст. Киггз выругался.

– Нам нужно разделиться, – сказала я. – Я снова проверю в большом зале.

Он мрачно кивнул.

– Я мобилизую стражу. Мы их найдем.

Я уже мысленно тянулась к Абдо, пока спешила к большому залу. Абдо, найди Ларса. Подожди меня рядом со сценой. Ты видишь даму Окра?

Абдо заметил посланницу рядом с десертами, а потом сообщил мне, что отправится в гримерную искать Ларса. Я потянулась к нему, чтобы дать ему знать, что к нему направляется Абдо.

Я подумывала нарушить слово и потянуться мысленно к даме Окра, но она и раньше была ворчливой, а сейчас мне нужна была ее помощь. Мне нужна ее сила, какой бы странной она ни была, чтобы она выполнила обещание. Когда я добралась до главного зала, она находилась прямо там, где сказал Абдо, ведя оживленный разговор с Фульдой, драконьим послом-отшельником. Я обогнула танцующие пары, удивляясь, откуда у них столько энергии на вольту, когда уже почти наступил рассвет. Я встала рядом с дамой Окра и сказала:

– Простите меня, посол Фульда, могу я на мгновение украсть даму Окра? Боюсь, это срочно.

Хорошие манеры скорее предназначались ей, а не ему. Она приосанилась с важным видом – отчего выше не стала – и сказала:

– Ты слышал ее, Фульда. Прочь.

Глаза посла Фульды сияли, когда он уставился на меня.

– Так вы мисс Домбег. Я рад наконец познакомиться с вами.

Я уставилась на него, гадая, что он слышал обо мне.

– Ох, прочь! – воскликнула дама Окра, отмахиваясь от него. – Она ничем не лучше меня, а ты знаешь меня долгие годы. Пойдем, Серафина! – Она взяла меня за руку и повела прочь. – Ладно, что тебе нужно? – спросила она, когда мы оказались в углу в одиночестве.

Я сделал глубокий вдох.

– Нам нужно найти королеву и Глиссельду.

– Я так понимаю, их нет в кабинете?

Я уставилась на нее.

– Что говорит вам ваша интуиция?

– Моя интуиция не работает по заказу, девочка! – высокомерно заметила она. – Она направляет меня, а не наоборот.

Я наклонилась ближе к ее лягушачьему лицу, несомненно, демонстрируя, что я не только так же могу огрызаться, но и что превзойду ее однажды.

– Вы сказали мне, что ваша интуиция позволяет вам оказаться в правильном месте в правильное время. Королева и Глиссельда могут находиться в этот самый момент в смертельной опасности, так что я бы сказала, что правильное место там, где они, а правильное время – до того, как они пострадают!

– Ну, спасибо за дополнительную информацию, – хмыкнула она. – Мне нужно, чтобы что-то происходило. Это не волшебство, знаешь ли. Скорее несварение.

– Оно указывает вам куда-то или нет?

Она мгновение раздумывала, постукивая пальцем по губам.

– Да. Туда.

Она повела меня к двери в зал, как раз когда Киггз вышел из другой. Я махнула ему рукой. Он кинулся прямо через зал к нам, распихивая и сбивая с ног танцоров. Дама Окра не стала ждать его, а нырнула в коридор, направляясь к восточному крылу. Я следовала за ней на расстоянии, пока Киггз не догнал нас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рейчел Хартман читать все книги автора по порядку

Рейчел Хартман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серафина [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Серафина [litres], автор: Рейчел Хартман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x