Сара Холланд - Эвермор. Время истины [litres]

Тут можно читать онлайн Сара Холланд - Эвермор. Время истины [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Холланд - Эвермор. Время истины [litres] краткое содержание

Эвермор. Время истины [litres] - описание и краткое содержание, автор Сара Холланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С детства Джулс Эмбер внушали, что злой Алхимик украл доброе сердце Колдуньи, обрекши народ Семперы стать узниками времени, заточенного в их крови. Пока аристократы благоденствовали, бедняки теряли годы, по крохам наскребая кровавое железо, чтобы не умереть с голоду.
Но Джулс узнала правду: она – Алхмик, а Каро – служанка, хладнокровно убившая Королеву и Роана Герлинга, – Колдунья.
Теперь Каро не остановится ни перед чем, чтобы разбить сердце Джулс и уничтожить ее. Вынужденная бежать из Эверлесса, девушка должна воскресить в памяти все легенды, в которые она когда-либо верила и которые, оказывается, не что иное, как вехи ее опасного прошлого. Только собрав воедино все фрагменты своих предыдущих жизней, Джулс сможет спасти того, кто стал ей очень дорог, и раз и навсегда покончить с Колдуньей.

Эвермор. Время истины [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эвермор. Время истины [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Холланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А оружие? Ты когда-либо слышал…

– Чтобы убить Колдунью? Что может убить кого-то столь могущественного, как она? – Вспышка злости на его морщинистом лице снова сменяется блаженной улыбкой. У меня кружится голова от его перемен настроения. – Она – один лишь голод, не так ли?

– Она лишь зло, – опасные слова вырываются сами собой.

Джоэб ерзает на стуле, и мои руки неосознанно сжимаются, пульс ускоряется, желудок сводит.

– Теперь она хочет вернуть не только свое сердце, – говорит Джоэб. – Ей нужна и душа Алхимика. И тогда ничто не сможет остановить ее – она будет способна делать вещи, которые я в состоянии лишь представлять. Создать бессмертие. Даже контролировать само время. Не просто пережить его, перемещаться туда-сюда сквозь него. Забирать жизнь прикосновением руки. Она будет править Семперой тысячи и тысячи лет, после того как я обращусь в пыль.

– Нет, это невозможно. – Не знаю, почему пытаюсь убедить в этом Джоэба, но не могу остановить поток слов или убрать мольбу из голоса.

– Нет ничего невозможного. – Он уже встал, и на пол легла его длинная тень. – Колдунья сама сказала мне об этом. Я слышу ее шепот во сне.

Внезапно его движения становятся резкими и точными. В его руке появляется нож, а голос приобретает холодность и властность. Но что-то в его словах заставляет меня повиноваться, когда он требует, чтобы я подошла.

Я встаю и, дрожа, подхожу к святилищу. Джоэб становится прямо за моей спиной. Я вскрываю ладонь ножом, даже не чувствуя боли, и протягиваю ее, чтобы кровь капнула на мерцающую свечу.

Пламя подскакивает в ярком свете, указывая прямо на меня.

И тогда он бросается на меня, протягивая руки к моей шее.

21

Кровь закипает в венах верный признак того что придется обороняться Я - фото 23

Кровь закипает в венах: верный признак того, что придется обороняться. Я выкидываю руки вперед, и коттедж сотрясается от силы моей магии.

На этот раз я не сдерживаю ее.

Джоэб несется на меня, но я хватаю бутылку со стола и бью его по голове. Удар сбивает его с ног и отбрасывает прочь от меня. Он падает на пол на четвереньки.

Я направляюсь к нему, кровь стучит в ушах. Теперь я физически ощущаю, как через мои руки течет время, такое же изменчивое, как вода, и прочное, как сталь. Чувствую, словно расту: моя сила давит на стены и крышу, и кажется, что одного движения пальцем хватит, чтобы разнести коттедж и Джоэба вместе с ним на кусочки.

Джоэб быстро приходит в себя и с диким ревом вскакивает на ноги. Возможно, в его венах течет больше магии, чем он рассказывал. Он бросается на меня, сбивая нас на пол. Во время падения я сильно ударяюсь головой. Все вокруг плывет. Яркий свет вспыхивает перед глазами, хотя они плотно закрыты, а затем меня пронзает нестерпимая боль.

Крик застывает в горле. Я хватаю Джоэба за запястья и отталкиваю от своей шеи, молотя ногами по воздуху. Пытаюсь призвать на помощь всю магию, которая только есть в теле, но он очень тяжелый. Его близость рождает во мне животный страх, который мешает сконцентрироваться на времени.

– Почему ты это делаешь? – кричу, стараясь выместить панику яростью. – Твоя мать следовала за мной, она…

– Дни Алхимика подошли к концу. Разве ты не понимаешь? Колдунья пощадит меня, – бормочет Джоэб, крепче сжимая пальцы вокруг моей шеи. Запах алкоголя, горький и ядовитый, наполняет мои нос и горло. Мне почти жаль его.

Я бью Джоэба локтем по ребрам. Удар сбивает ему дыхание, и он отпускает меня, хватая ртом воздух, но тут же с трудом поднимается и бросается ко мне. Я же вскидываю руки, собирая в ладони время вокруг себя.

Дым повисает в воздухе. Пламя свечи перестает дрожать. Грудь Джоэба замирает, хотя его глаза все еще излучают страх. Я сосредотачиваюсь на том, чтобы остановить его дыхание и замедлить биение сердца, позволяя остальному времени бежать вперед, и не слышу ничего, когда он беспомощно двигает губами, пытаясь найти воздух там, где его нет.

Внезапно понимаю, что могла бы убить его, если бы захотела.

Потом отпускаю время. Джоэб валится на землю, падает на спину, прижимая руки к груди.

– Прости, – выдыхает он. Я почти верю ему, но сейчас неважно, сожалеет ли он или нет. – Она знала, что ты придешь сюда, и сказала, что оставит меня в живых, если…

Он хватает что-то с пояса и бросает. Лезвие пролетает всего в нескольких дюймах от лица, и я чувствую легкий ветерок на щеке. Тут-то меня покидают все мысли о жалости. Я закрываю глаза, позволяя времени свободно литься из моих рук, обернуться вокруг Джоэба, пока тот кричит и корчится на полу.

За спиной распахивается дверь, и голос Элиаса зовет меня. Но я не могу остановиться, даже не в состоянии заставить себя открыть глаза. Джоэб хрипит, пока я заставляю его, старея, проживать год за годом с такой скоростью, что мужчина просто не успевает дышать. Я больше не в силах себя контролировать.

Чьи-то руки сжимают мои как раз в тот момент, когда Джоэб перестает издавать какие-либо звуки. Наконец мне удается открыть глаза, и я вижу перед собой полное ужаса лицо Элиаса. Он все еще крепко держит меня за руки. За его спиной на холодном каменном полу лежит обмякшая фигура.

Я испытываю потрясение, поняв, как далеко зашла. Джоэб мертв, это становится понятно сразу: его кожа посерела, глаза заволокла грязно-белая пелена. Мое сердце бешено стучит в возбуждении. Голова Джоэба откинута набок, и из его рта высыпается пепел.

Я хочу как можно скорее отползти подальше от тела, но со стороны кажется, что мир вокруг меня замедлился, и я не уверена, моих ли это рук дело.

Скорее бежать, все равно куда. Тело не слушается меня, принимая собственные решения, будто думает, что сможет сбежать от того, что я сейчас сделала. Убила человека. Убийца. Разве важно, что Джоэб хотел мне навредить?

На ум приходят слова, которые Каро сказала мне во дворце: я украла ее сердце просто потому, что могла, хотела обладать ее силой. Нет, никогда не попадусь на ее трюки, не придам значения ее вранью. Не поверю россказням о худшей версии себя.

И все же сердце не на месте. На что я действительно способна? Почему не могу вспомнить, что случилось? Отчего знания о прошлом так сложно воскресить?

Мимо проносятся город, темный дом и бродячий пес, подсвеченное окно – картинки мелькают так быстро, что я их почти не разбираю. Оказавшись в Монтмере, думаю, что прошла всего пара секунд с тех пор, как я покинула коттедж Джоэба. Пока ищу постоялый двор, о котором упоминал Лиам, в голове крутится лишь мысль о побеге. Слезы текут по щекам, когда проношусь через темный вход «Зеленого часа» и бегу по коридору к нашей комнате.

Оказавшись за закрытой дверью, срываю с себя одежду, отчаянно желая избавиться от любых следов Джоэба и напоминаний о содеянном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Холланд читать все книги автора по порядку

Сара Холланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эвермор. Время истины [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Эвермор. Время истины [litres], автор: Сара Холланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x