Джон Норман - Кюр Гора
- Название:Кюр Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Кюр Гора краткое содержание
Once, it seems, the Kur race had a planet of their own, but somehow, apparently by their own hands, it was rendered unviable, either destroyed or desolate. So they searched for a new home, and in our solar system found not one but two suitable planets, planets they set their minds to conquering. But these planets, Earth and it's sister planet Gor, the Counter-Earth, were not undefended. Four times have the Kur attempted their conquest, only to be beaten back by the mysterious Priest-Kings, rulers of Gor.
As the Kurii lurk deep within an asteroid belt, awaiting the chance to seize their prize, their attention is drawn to a human, Tarl Cabot. Cabot was once an agent of Priest-Kings, but is now their prisoner, held captive in a secret prison facility. But what is their interest in Tarl Cabot? Whatever it may be, one thing soon becomes clear - that Tarl Cabot is a man to be taken seriously.
Кюр Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Флавион тоже умолял добить его, но Лорд Грендель, отложив свой покрытый кровью топор, приблизил свою огромную, зубастую пасть к левому уху Флавиона. Переводчик Кабота смог зарегистрировать едва слышное рычание Лорда Гренделя.
— А это тебе за Леди Бину, — было сказано распростёртому на земле, дрожащему кюру.
Лорд Грендель выпрямился, отступил и, подняв голову к далёкому потолку мира, завыл. Так, наверное, когда-то выл первобытный кюр, изливая свой гнев и ненависть, победу и удовлетворение.
Кабот отшатнулся.
Флавион сумел перекатиться на живот и пополз к воротам, отталкиваясь кровавыми обрубками, оставляя за собой полосы бурой грязи. Он замер, не доползя до них четыре или пять ярдов.
Он был кюром, здоровым и жизнестойким, так что ему потребовались несколько енов, чтобы умереть. Он что-то бессвязно бормотал, но Кабот не знал, что именно он хотел сказать, поскольку давно выключил свой переводчик.
Позже Лорд Грендель отрубил голову предателя, а его тело и отсечённые конечности уволок в лес, где и выбросил на пищу падальщикам.
Рамар, большой слин, исследовал оставленное мясо, но есть его не стал. Вероятно, он опознал в нём того, кто когда-то принадлежал гарнизону лагеря, и следовательно должен был оставаться непотревоженным.
Глава 79
Банкет
— На колени, — скомандовал Кабот и, указав пальцем, добавил: — Здесь.
— Да, Господин, — откликнулась темноволосая рабыня, и опустилась перед ним на колени.
— Теперь, — прокомментировал он, — Ты стоишь на коленях перед мужчиной.
— Да, Господин.
— Считаешь ли Ты это подходящим для тебя?
— Да, Господин.
— Почему?
— Потому, что я — женщина, Господин.
— И что ещё?
— Рабыня, Господин, — выдавила она.
— Держи колени вместе, — приказал Тэрл, — плотно сожми.
— Да, Господин, — сказала девушка, прижимая колени одно к другому.
— Как тебя зовут?
— Сесилия, — ответила она, — если это понравится Господину.
— А какое имя нравится тебе самой?
— То, которое понравится господину, — ответила брюнетка.
— Ты — Сесилия, — объявил мужчина.
— Я — Сесилия, — повторила за ним рабыня. — Спасибо, Господин.
— Уверен, — заметил он, — Ты прошла кое-какое обучение в Цилиндре Удовольствий.
— Да, Господин, — подтвердила Сесилия.
— Существует много литаний рабства, — сказал он. — Полагаю, что одну или несколько Ты разучила в Цилиндре Удовольствий.
— Да, Господин, — кивнула девушка.
— Вот сейчас мы их повторим, — объявил Кэбот.
— Да, Господин, — прошептала она.
Как Кабот отметил, таких литаний или обменов вопросами и ответами существует множество. Если читателю будет любопытна литания, использованная в этом конкретном случае, то она проходила следующим образом:
Вопрос: — Что на твоей шее?
Ответ: — Ошейник.
— Какой ошейник?
— Рабский ошейник.
— Почему он на тебе?
— Он на мне, потому что я — рабыня.
— Что есть рабыня?
— Собственность.
— И каковы обязанности такой собственности?
— Ублажать её господина всеми способами, прилагая к этому все её способности.
— Чей ошейник Ты носишь?
— Я ношу ваш ошейник, Господин.
— И что это означает?
— То, что я — ваша рабыня, Господин.
— Каковы твои обязанности?
— Ублажать вас всеми способами, прилагая к этому все мои способности.
— Просишь ли Ты разрешения сделать это?
— Я очень прошу этого, Господин.
— Знаешь ли Ты о наказании за то, что тобой не будут полностью удовлетворены?
— Да, Господин.
— Боишься ли Ты?
— Да, Господин.
— Неплохо, — прокомментировал Кэбот. — В противном случае, Ты была наказана стрекалом, а затем, позже, проверена снова, и если бы не преуспела и в этот раз, наказание стрекалом было бы повторено, и так далее, пока не добилась бы безупречного повторения. Ты быстро научилась бы делать это хорошо, и даже отлично.
— В цилиндре меня не раз наказывали стрекалом, — призналась Сесилия.
— Уверен, Ты даже теперь помнишь те обжигающие ударов, не так ли? — поинтересовался он.
— Да, Господин, — вздрогнула всем тела рабыня.
— Расставь колени, — приказал Кэбот, — стой прямо, обопрись на пятки, голову выше, ладони рук на бёдра.
Рабыню начала быть крупная дрожь.
— Голову выше! — прикрикнул он. — Или Ты хочешь носить высокий ошейник, который будет удерживать твою голову в правильном положении?
— Нет, Господин, — быстро ответила девушка.
Упомянутые ошейники кюры часто используют для своих домашних животных. Кроме того, время от времени они используются в обучении рабынь.
— Ты знаешь, в какой позе Ты стоишь? — осведомился мужчина.
Конечно, это было риторическим вопросом, поскольку она изучила эту позу в Цилиндре Удовольствий, да и сам Кабот много раз приказывал ей вставать таким образом, и у Озера Страха, и в лагере, и в других местах.
— Это поза гореанской рабыни для удовольствий, — ответила Сесилия. — Я — рабыня для удовольствий?
— И о чём Ты сейчас думаешь? — поинтересовался Кэбот.
— Я хотела бы доставлять удовольствие моему господину, — призналась она.
— Ты, женщина Земли, желаешь доставлять удовольствие господину? — уточнил её хозяин.
— Уверена, в этом нет ничего необычного для женщины Земли, — ответила рабыня. — В истории той планеты миллионы женщин удерживались в неволе, и неизвестно сколько их находится в рабстве даже теперь. Наверняка в бесчисленных местах того мира, есть бесчисленные рабыни, которые втайне от всех стоят на коленях у ног своих господ. В действительности, это не такая уж редкость, поскольку люди делятся на мужчин и женщин, а там где есть мужчины и женщины, там есть господа и рабыни. И невообразимые миллионы женщин в своих фантазиях, представляют себя беспомощно закованными в цепи рабовладельцев, боящимися их плетей, а миллионы, фактически являются рабынями своих любимых, желая признаться в этом, но не осмеливаясь сказать эту правду даже своему, ничего не подозревающему, любимому человеку. Они боятся быть презираемыми за их истинную сущность и потребности. Она знает, что та женщина, которую он обнимает своими руками, рабыня, но она боится сказать ему об этом. Её сердце кричит ей, чтобы она встала перед ним на колени, поцеловала его ноги, её тело хочет быть связанным им, почувствовать удар его стрекала, быть доминируемым им, но она всё равно не осмеливается рассказать от этом. И в результате, она остаётся единственной, кто знает о том, что её шею окружает, невидимый, незаметный, но столь же реальный как сталь, рабский ошейник.
— Похоже, Ты исследовала этот вопрос, — констатировал Тэрл.
— Я давно осознала себя рабыней, Господин, — призналась она.
— Насколько я помню, — сказал её хозяин, — когда-то тебя звали Вирджиния Сесилия Джин Пим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: