Джон Норман - Приз Гора
- Название:Приз Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Приз Гора краткое содержание
Приз Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как-то раз, оторвавшись от своей работы, она поймала на себе взгляд Боска из Порт-Кара. На его губах змеилась тонкая улыбка, заставившая рабыню покраснеть и рассердиться. Несомненно, он знал о её земном происхождении! Казалось, его забавляет видеть её здесь, на этой планете, так далеко от её прежнего мира, в месте, кардинально отличающемся от всего к, чему она привыкла, униженную до естественной женщины, униженной до рабского ошейника, в страхе спешащей услужить рабовладельцам.
Позже, закончив с их простой трапезой, мужчины встали.
— Хорошее было утро! — сказал Порт Каньо с благодарностью.
— Хорошая была встреча, — поддержал Боск из Порт-Кара.
Мужчины пожали друг другу руки, обнялись, а затем Боск из города Порт-Кара, порта, расположенного в заливе Тамбер, который по слухам считался логовом головорезов и пиратов, и Марк из Форпоста Ара, когда-то заставы Ара на далёком Воске, покинули лагерь.
Рабыня смотрела им вслед, пока они не исчезли в высоких травах. Уходя они не оглядывались назад.
Вскоре после этого, мужчины поделились с Миром кое-каким продовольствием, а также передали ему меч, кинжал и копьё. Затем, с помощью Порта Каньо и Селия Аркония, его слабый товарищ был уложен на волокушу. Туда же сложили кое-что из вещей, продукты и оружие. Как отличались, подумалось рабыне, кинжал, меч и копьё, от того оружия, с которым Мир был до настоящего времени был знаком. Это было такое оружие, с каким один мужчина мог бы лицом к лицу сойтись с другим мужчиной, оружие, требующее опыта и риска, оружие, требующее умения и храбрости. Это было не оружие инженерии, не то оружие, с которым надменный, мелочный, слабый и малодушный мог бы легко превзойти и перебороть силу и энергию героев, сокрушить и победить храбрых и могучих мужчин, от которых согласно суровым законам природы они должны бежать и прятаться. Да, это оружие совершенно отличалось от того, к которому Мир до сего момента был привычен. Но Эллен подозревала, что здесь, на этой планете, он изучит его, это оружие и возможно станет настоящим мастером в обращении с ним.
— Мир, друг мой, — позвал Порт Каньо.
— Да? — откликнулся тот.
— Пока Боск из Порт-Кара был в лагере, мы с ним пообщались накоротке, приватно, и он дал мне кое-что. Я хотел бы показать это тебе.
Порт Каньо вытащил из своего кошеля тяжёлый, бесформенный металлический предмет, выглядевший так, словно он был деформирован, перекручен, согнут, вывернут наизнанку, а затем расплавлен при огромной температуре. К ним тут же присоединился заинтересовавшийся Фел Дорон.
— Что это? — удивлённо рассматривая предмет, полюбопытствовал Мир.
— А Ты не узнаёшь? — усмехнулся Порт Каньо.
— Нет, — пожал плечами Мир.
— После того, как мы покинули наш лагерь несколько дней назад, Боск из Порт-Кара и его друг, заглянули на место нашей лагерной стоянки, чтобы осмотреть там всё. Потом они поспешили за нами.
— И что там насчёт вашего товарища, Терсия Майора? — осведомился Мир.
— Никакой он мне не товарищ, — поморщился Порт Каньо. — Однако Боск и его друг нашли там только кости, точнее осколки разгрызенных костей и клочки одежды, порванной и пожёванной.
— Слины, — заключил Мир.
— Похоже на то, — согласился Порт Каньо.
— Очевидно, слины не уважают круги из запрещённого оружия, — усмехнулся Мир. — По крайней мере, они не склонны к необоснованным суевериям, и не разделяют вашей озабоченности Царствующими Жрецами.
— Возьми это, — предложил Порт Каньо, протягивая руку с тяжёлым бесформенным предметом на ладони.
Мир взял предмет и внимательно рассмотрел его.
— Странная штука, — пожал он плечами, — может метеорит? Камень с неба, падающая звёзда.
— Чувствуешь вес? — спросил Порт Каньо. — Тебе он ничего не напоминает?
Мир побледнел как полотно.
— Да, — кивнул Порт Каньо. — Это — остатки запрещённого оружия. Одного из них. Остальные тоже уничтожены. Боск разбросал их в траве, а один захватил с собой, чтобы показать мне.
Сказав это, Порт Каньо забрал кусок сплавленного, бесформенного металла.
— Вы уже не боитесь касаться его? — поинтересовался Мир.
— Теперь нет, — усмехнулся Порт Каньо. — Это ведь больше не оружие. Это уже — ничто, только то, что некогда было оружием.
— И какая же сила или жар могли сделать такое здесь, в степи? — полюбопытствовал Мир.
— Царствующие Жрецы конечно, как мы и говорили, — ответил ему Фел Дорон.
— Не будь наивен, друг мой, — отмахнулся Мир. — Их нет. Тебе следует побороть такие суеверия.
— Тогда что это? — спросил Порт Каньо, поднимая бесформенную массу расплавленного и перекрученного металла.
— К северу отсюда вчера вечером бушевала гроза, — напомнил Мир. — Молния. Молния ударила в оружие. Она его и уничтожила. Это же очевидное объяснение. Пистолеты сделаны из металла, они лежали на возвышенности, на холмике.
— Это, конечно, возможно, — не мог не согласиться Порт Каньо, а затем он размахнулся и выбросил кусок металла, далеко в траву.
— Царствующих Жрецов не существует, — повторил Мир.
— И даже в этом случае, — улыбнулся Порт Каньо, — я бы посоветовал тебе придерживаться их законов.
— Они не существуют, — пожал плечами Мир.
— Я этого не знаю, — сказал Порт Каньо. — Но тебе нечего бояться.
— Не понял, — удивился Мир.
— Если они действительно существуют, быть может, живут в Горах Сардара, как многие утверждают, я думаю, что у нас нет особых причин бояться их, фактически, их следует опасаться гораздо меньше, чем Посвященных, которые утверждает, что говорят от их имени. У Царствующих Жрецов, как мне кажется, нет практически никакого интереса к нам, к нашему виду, в нашей форме жизни. Их мало, если вообще беспокоят дела людей, разве что, кроме того, чтобы их законы соблюдались.
— Вы предполагаете, что они рациональны? Что они опасаются развития человеческих технологий?
— Всё возможно, — пожал плечами Порт Каньо.
— То есть они реальны? — уточнил Мир.
— Никто не доказал обратного, — развёл руками Порт Каньо. — Возможно, они столь же реальны, как горы и штормы, как цветы, тарны и слины.
— Нет, их не существует, — снова не согласился с ним Мир.
— Я этого знать не могу, — повторил Порт Каньо.
— Нет, — мотнул головой Мир. — Это была молния. Всего лишь молния.
— Возможно, — не стал спорить Порт Каньо.
— Молния, — кивнул Мир. — Очевидно, молния.
— Это весьма вероятно, — признал Порт Каньо.
— Похоже, сегодня хороший день, для начала похода, — сменил тему Мир.
— Это точно, — поддержал его Фел Дорон.
— Дней через восемь — десять, — сказал Порт Каньо Миру, — Ты можешь добраться до побережья и Брундизиума.
— А мы надеемся выйти на Виктэль Арии, где-то в районе Венны, дней примерно через двадцать, — поделился планами Фел Дорон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: