Джон Норман - Свидетельница Гора
- Название:Свидетельница Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Свидетельница Гора краткое содержание
Свидетельница Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я уже собирался закрыть глаза и попытаться заснуть снова, когда увидела, что тело Гито напряглось. Его глаза внезапно расширились от ужаса.
Лишь внимательно присмотревшись, я смогла различить на фоне дверного проёма, в нескольких шагах от него внутри комнаты, огромную фигуру крестьянина. Беглец был бос, одет в свои обноски, на его груди свисал обрывок цепи, прикованный к ошейнику. Меч, который пнул к нему офицер, теперь висел в импровизированной перевязи, сделанной из тряпки, переброшенной через его левое плечо. Бывший узник крутил головой, осматривая помещение. Быстро зажмурив глаза, я притворилась спящей. Когда я открыла их снова, то увидела, что крестьянин уже стоял перед Гито, который испуганно дрожал, вжимаясь спиной в стену.
Я сплю, подумала я.
Крестьянин сел, скрестив ноги, перед Гито и чуть слышно сказал:
— Я должен уходить, мой друг.
Пребывавший в оцепенении Гито, смог только кивнуть.
— Пора начинать сев, — напомнил ему крестьянин.
Гито снова кивнул.
— Возможно, я больше тебя не увижу, — вздохнул гигант. — Я зашёл пожелать тебе всего хорошего.
Гито отчаянно трясся от охватившего его ужаса.
— Желаю всего хорошего, — сказал ему крестьянин.
— И я желаю всего хорошего, — кое-как выдавил из себя Гито.
Лицо крестьянина расплылось в добродушной улыбке, и он нежно положил свои огромные ладони на щуплые плечи Гито. Затем беглец встал на ноги, повернулся и, совершенно беззвучно, покинул комнату.
Да, должно быть, я сплю, снова пришло мне в голову.
Однако, уже спустя мгновение после того, как спина гиганта растворилась в темноте за дверью, я убедилась, что всё же это не было сном. Гито вскочил на ноги и что было силы, закричал:
— Просыпайтесь! Просыпайтесь! Он был здесь! Он был здесь!
В комнате моментально воцарилась суматоха.
— Что? Где? — первым пришёл в себя лидер незнакомцев.
— Там! Там! — выкрикивал Гито, тыкая пальцем в сторону двери.
— Где часовые? — крикнул капитан ассассинов.
— Тебе приснилось что ли? — проворчал кто-то, бросив недовольный взгляд на Гито.
— Нет, нет! — испуганно запричитал тот.
— Часовых нет на посту, — указал лейтенант.
— К оружию! — заорал предводитель чужаков. — В коридор! Быстро! Обыскать всё!
— Лампы из коридора пропали, — доложил мужчина, выглянув наружу и тут же отпрянув назад в комнату.
— Факелы, зажечь фонари! — прокричал их капитан. — Живо!
Хозяин подземелий сидел на своих одеялах и протирал глаза. Его начальник, само собой разбуженный криками тоже сел и потянулся.
Гито, сидя в своём углу, бормотал что-то бессвязное.
— Приведите нескольких рабынь! — приказал лидер незнакомцев.
Пять или шесть женщин, включая Фину и меня, быстро освободили от наших цепей и, схватив за волосы, вздёрнули на ноги и отволокли к двери. Насколько я поняла, нас собирались использовать, в качестве щитов или щупов, которыми мужчины, толкая нас впереди себя, будут проверять тоннели на наличие в них ловушек.
Через мгновение мы были уже вытолкнуты в коридор. Мужчины, в основном с обнажёнными мечами в руках, но некоторые с взведёнными арбалетами, держались позади нас. Фонари и факелы осветили пространство.
— Туда! — крикнул капитан отряда убийц, толкая перед собой Фину.
Глава 36
Фина вскрикнула и шарахнулась назад.
Прошло уже не меньше половина ана с тех пор как мы покинули комнату. Это время запомнилось мне мельканьем проходов, коридоров, перекрёстков и решёток. Думаю, что только умение надзирателя ориентироваться здесь спасало нас от того, чтобы в той тревоге и поспешности, с какой мы перемещались, не заблудиться в том, что мне временами казалось жутким, ужасным, бездонным подземным лабиринтом.
Сначала капитан чужаков рассчитывал следуя по тёмными коридорам, погашенные лампы в которых указывали на то, что здесь прошёл сбежавший заключённый, настичь его, однако вскоре мы дошли до перекрёстка, за которым все проходы были освещены смутно мерцавшими лампами развешенными по стенам. Таким образом, преследователи лишились того единственного признака, который до сих пор позволял им держать направление.
Хозяин подземелий устремился вперёд, пройдя в каком-то локте от дрожавшей от страха Фины.
— Поднимите факел, — велел надзиратель и, присев, перевернул тело раскинувшееся на полу коридора.
— Это — Эммерих, — узнал кто-то.
На горле трупа были заметны грубые отметины, а кадык был просто раздавлен.
— Задушен цепью, — заключил лейтенант.
Впрочем, я не думаю, что у кого-то были какие-то сомнения относительно того, что именно оставило эти страшные следы на горле убитого.
— Мертв уже несколько анов, — заметил офицер Трева.
Мужчины начали встревожено озираться вокруг.
— Куда он мог пойти? — спросил кто-то из них.
— Он может быть где-то здесь, — сказал другой.
— Думаю, что он уже должен был ослабнуть, — предположил третий. — Он уже давно ничего не ел.
— Когда его кормили последний раз? — спросил лидер чужаков.
— Вчера вечером, — ответил хозяин подземелий.
— Тогда, к настоящему моменту его рефлексы должны замедлиться, движения стать неуверенными, а скоро он должен ослабеть ещё больше, если он уже не ослаб, — задумчиво проговорил капитан ассассинов.
— Если только он за прошедшее время не нашёл чего-нибудь, что можно съесть, — разбил его доводы Тарск.
— Что здесь можно найти съедобного? — удивился предводитель убийц.
Надзиратель, не говоря ни слова в ответ, просто разорвал черную тунику на спине убитого.
— Ааргх, — вырвался у одного из мужчин возглас отвращения.
— Крестьяне — просто животные, — выругался другой.
Понятно, что в этих подземельях у беглеца не будет недостатка в воде, особенно на самых нижних горизонтах.
— Возвращаемся в штаб, — принял решение капитан чужаков.
— А куда пропали часовые? — напомнил лейтенант.
— Может пора подумать о слине, Капитан, — попытался убедить своего командира один из ассассинов.
Гито попытался прижаться к предводителю отряда, с ужасом озираясь по сторонам, однако тот в раздражении просто отпихнул его от себя. Гито отступил, но он старался держаться как можно ближе, настолько, что протянув руку, он мог бы уцепиться за его рукав.
Через несколько минут мы снова были в их штабе. К своему удивления мы увидели там обоих часовых, лежавших у одной из стен.
— Бездельники! — воскликнул лейтенант. — Они проспали тревогу!
— Убить их, — приказал капитан ассассинов своим людям.
— Похоже, в этом нет необходимости, — заметил капитан Трева. — Им обоим уже перерезали глотки.
— Но они же стояли на часах, — поражённо сказал лейтенант.
По-видимому, их не заметили в начале тревоги, когда все были спросонья, разбуженные внезапным криком Гито. Потом на них не обратили внимания, когда в спешке выбежали в коридор в надежде догнать узника. Должно быть, он снял обоих часовых раньше, а потом уложил к этой стене, придав позы, словно они спали. Если бы кто-то проснулся, то увидев их лежащими таким образом, он однозначно принял бы их за спящих, конечно, если бы не обратил внимание на то, что они не дышат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: