Мари Бреннан - Естественная история драконов. Мемуары леди Трент. Путешествие на «Василиске» [litres]
- Название:Естественная история драконов. Мемуары леди Трент. Путешествие на «Василиске» [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-110579-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Бреннан - Естественная история драконов. Мемуары леди Трент. Путешествие на «Василиске» [litres] краткое содержание
Спустя шесть лет после смертельно опасных эриганских похождений Изабелла отправляется в самую грандиозную (пока что) из своих экспедиций – в двухлетнее кругосветное плавание с целью изучения драконов всех разновидностей во всех возможных местах их обитания. И все эти существа – от пернатых змеев, нежащихся под солнцем на руинах исчезнувшей цивилизации, до могучих морских змеев тропиков – не только бесконечно восхитительны, но и зачастую опасны. Сопровождает Изабеллу не только маленький сын Джейк, но и рыцарственный зарубежный археолог, чьи научные и личные интересы прекрасно совпадают с научными и личными интересами самой Изабеллы.
Конечно же, главная цель путешествия – наука, но жизнь Изабеллы редко настолько проста. Путь к революционному открытию, в корне меняющему научные воззрения на древнюю историю драконов, преграждают не только штормы и кораблекрушения, но и политические интриги, и даже война.
Естественная история драконов. Мемуары леди Трент. Путешествие на «Василиске» [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кеонгане так делают, – пояснил Сухайл, увидев мое непонимание. – Они рассказывали, что ездят верхом на драконах. На морских змеях, миссис Кэмхерст.
Теперь об этом вспомнила и я. Когда нам с Сухайлом пришлось покинуть водолазный колокол, один из островитян прыгнул за борт и увел змея в сторону от нас. Судя по рассказам следящих за змеями мальчишек, самые молодые (и, видимо, самые бесшабашные) из туземных парней проделывали такое нередко.
К несчастью, Сухайл задал этот вопрос в присутствии сына, а тот был очень молод и, в определенных отношениях, совершенно бесшабашен. (Нет, это отнюдь не упрек; все мы в детстве в определенных отношениях бесшабашны – вспомнить хоть, что вытворяла я, будучи девочкой.) Джейк как раз развлекался, разбирая свою коллекцию морских диковин, со времени прибытия на Кеонгу достигшую величины воистину сногсшибательной. Услышав слова Сухайла, он взвыл от восторга и вскочил на ноги.
– Ого! Ну, пожалуйста, мам? Можно?
От одной мысли об этом Сухайл изумленно захлопал глазами: не всякий взрослый кеонганин отважился бы на такой подвиг.
– Тебе – ни в коем случае, – ответила я.
Конечно же, отказ мой повлек за собой долгий спор. К тому времени, как мне удалось убедить Джейка, что ему совершенно нечего делать даже рядом с морскими змеями, к нам в качестве публики присоединились Эбби и Том… и тут Джейку пришла в голову новая мысль.
– Мам, но ты-то уж точно должна! – сказал он. – Это же исследовательская работа, верно? Не можешь же ты упустить такой шанс, когда речь о драконах! Это – совсем как я прокатился на драконовой черепахе, только лучше!
Далее последовала целая речь – и все в том же ключе. Не знай я, что подобное физически невозможно, могла бы сказать, что в следующие пять минут Джейк ни разу не сделал паузы, дабы перевести дух. Вскоре Сухайл устал дожидаться, когда же Джейк замолчит, и попросту перебил его:
– Вы ведь не знаете, когда змеи отправятся мигрировать дальше. Что, если возможность попробовать вскоре исчезнет?
– То есть возможность покончить с жизнью? – ядовито сказала я. – Такие возможности я и сама нахожу регулярно.
– Но неизменно в ходе работы, не так ли? – рассмеялся Сухайл. – Ваш отменно разговорчивый сын кое в чем прав: это действительно исследовательская работа.
– И что же нового я смогу узнать о морском змее, болтаясь на его усиках? Такого, чего не узнаю, благоразумно наблюдая за ним со стороны?
– Что значит быть одним из них, – ответил Сухайл. – Ощущение скорости, брызг в лицо, игры его мускулов… Разве можно понять, что есть лошадь, лишь наблюдая ее бег со стороны?
Я мысленно прокляла его за это сравнение. При всей пространности наших бесед я ни словом не обмолвилась о своем детском увлечении лошадьми, временно заменившем мне запретное увлечение драконами. Он попал в яблочко чисто случайно, однако был абсолютно прав: наблюдая, беседуя со знатоками и рисуя лошадей, я смогла узнать о них многое, но некоторые открытия без непосредственного контакта были бы невозможны.
А самое главное, ответом на его вопрос было «да»: мне очень хотелось прокатиться верхом на драконе.
Едва я взглянула на Тома, тот отрицательно покачал головой. Море он так и не полюбил, с каким бы энтузиазмом Джейк ни расписывал его прелести. Что до меня самой, мне в море нравилось, однако…
– Я не так уж хорошо плаваю, – напомнила я Сухайлу.
Сухайл тут же понял, что я поддаюсь, и улыбнулся шире прежнего: отвергнув его идею наотрез, я обошлась бы без столь прагматических возражений.
– Ваш сын утверждает, что вы стали плавать намного лучше, чем раньше. К тому же я вам помогу. Туземцы говорят, что вдвоем безопаснее.
– Поможете?! – воскликнула я. – Но мне припоминаются некие запреты на физические контакты между нами?
Ироническая усмешка на губах Сухайла свидетельствовала, что он уже думал над этой проблемой и отыскал для нее некое сомнительное – так сказать, проблематичное – решение.
– А я, помнится, слышал, что вы – не мужчина и не женщина, но ке-анакаи. Ни о каких запретах на контакты с оными мне неизвестно.
Семантическая казуистика… однако возразить было нечего. Отрицать свой статус ке-анакаи было бы неразумно, а объявить себя мужчиной или же близкой родственницей Сухайла – по рождению ли, или во браке – я не могла.
Дождавшись, когда я взгляну ему в глаза, Сухайл тихо сказал:
– Я не позволю вам утонуть.
Дыхание перехватило в горле. Только собрав все силы, мне удалось ответить:
– Что ж, значит, из пасти морского змея придется спасаться самой.
Никто не смеет утверждать, будто я способна отправиться на свидание со смертью без скрупулезно составленного плана!
Молодые кеонгане, катающиеся на морских змеях, как правило, из тех, кто почитает демонстрацию храбрости, выносливости и силы делом мужской чести. В воду они идут обнаженными, будто для вечернего купания, и даже не думают жаловаться на жуткие порезы, оставленные острыми кромками змеиной чешуи.
Нам ничего особенного демонстрировать не требовалось, и посему я посоветовала Сухайлу не ограничивать купальный костюм обычной набедренной повязкой.
– Может, в одежде и тяжелее, – сказала я, – зато руки-ноги целее будут. Как бы акулы ни опасались приближаться к змеям, без лишней крови в воде хотелось бы обойтись.
Подумали мы и о том, не надеть ли перчатки, но вскоре отвергли эту мысль: слишком уж многое зависело от надежности хватки, а мокрая кожа значительно снизила бы оную.
Чаще всего змеев наблюдали с подветренной стороны острова, в некотором отдалении от зловещего Рауаане. (Что и неудивительно: если Хили-и не ошибалась, их самки должны были стремиться туда для откладывания яиц.) Дабы покататься на змее, кеонгане выходили в море на нескольких каноэ и начинали петь и бить в барабаны, призывая змея подняться на поверхность.
– Вполне возможно, это и вправду действует, – заметил Том, услышав об этом. – Они ведь ставят барабаны на дно каноэ и отбивают ритм, а звук отдается в воде. Вероятно, змеи приучены откликаться.
– Приучены? Но как? – с сомнением спросила я. – Ощутимых выгод им послушание не приносит, катать на себе всадников они, согласно всем свидетельствам, не слишком-то любят. Не слышала я и о том, чтоб кеонгане наказывали их за неявку на зов.
Том пожал плечами, соглашаясь с сими доводами.
– Значит, просто традиция.
Как только (и если) змей появляется неподалеку, желающий проехаться дожидается, пока животное не подойдет поближе. По уверениям кеонган, нападения змеев на каноэ случались «очень редко», если только их не злить: местные лодки были им слишком привычны, да к тому же держались на поверхности воды, а данной зоной змеи практически не интересуются (большая часть их добычи обитает под водой, на глубине как минимум одного-двух метров). Когда же змей приближается, ездок ныряет в море и что есть сил плывет к нему, стремясь ухватиться за пару усиков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: