Карен Монинг - Рожденная огнем
- Название:Рожденная огнем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2017
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-4190-9, 978-617-12-4430-6, 978-617-12-4431-3, 978-617-12-4432-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Монинг - Рожденная огнем краткое содержание
Книга содержит ненормативную лексику.
Рожденная огнем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Даже Риодан не настолько самоуверен, чтобы попытаться допросить Крууса в его темнице.
— Ты считаешь, что можешь допрашивать сумасшедшую Книгу?
— Я подозреваю, что он далеко не сумасшедший.
— В каком смысле?
— В прошлом Книга захватывала любого, кто к ней прикоснется. С ним подобного не произошло. Он знает Первый Язык и способен на нем читать. Заклятия поднимались по рукам в его тело. Ты раньше видела нечто подобное с теми, кто брал Книгу?
Я покачала головой. Книга всегда захватывала контроль над человеком и полностью замещала разум. Саму Книгу невозможно было уничтожить.
И все же на каменной плите от «Синсар Дабх» остались только золотая пыль и несколько красных мерцающих самоцветов.
— Разумная Книга распалась, когда он закончил. Легенда гласит, что есть две части «Синсар Дабх». Книга слов, заклятия на странице. И вторая грань — та, что эволюционировала в живое, мыслящее, одержимое ненавистью существо с гораздо большими силами, чем заключенные в нем слова. Судя по всему, в ту ночь была уничтожена мыслящая часть «Синсар Дабх», а Круус впитал в себя только знание.
— О Господи, — выдохнула я. — Ты можешь быть прав.
Вот скотина. Он получил всю силу, не заплатив за нее никакой цены? Это сделало бы его… ну, практически Королем Невидимых. Я сузила глаза.
— Но мы не знаем наверняка.
— Но если это правда, возможно, ты сможешь сделать то же самое.
— Что вы можете рассказать нам, мисс Лейн? — спросил Бэрронс.
Я повернула голову, чтобы посмотреть на него. Несколько минут назад я была «Мак».
— Почему ты так поступаешь?
Его глаза сказали: «А ты действительно хочешь называть меня Иерихоном?»
Я задумалась и с изумлением поняла, что не хочу. Иерихон — это… интимно. Иерихон и Мак были совершенно отдельными от мисс Лейн и Бэрронса личностями. Они существовали в другом месте. В свободном, священном. Мне нравилась эта разница. Я кивнула, слабо улыбнувшись. Его темные глаза сверкнули одобрением, и я практически просияла.
«Ты продолжаешь развиваться, — сказали его глаза. — Продолжай трахаться со мной вместо переживаний».
— Расскажи мне о Книге, — потребовал Риодан. — Я хочу понять, как она в тебе находится.
Я вздохнула и попыталась сообразить, как бы это объяснить.
— Внутри меня есть одно место. Я не знаю, как сказать, где именно, но, думаю, оно у меня в голове. Глубокое, спокойное черное озеро, но там не только оно. Есть пещеры и галечные берега. Кто знает, может, во мне целая чертова страна. Я думаю, что озеро — это моя суть ши -видящей. Но оно было изменено тем, что тоже находится внутри, и теперь оно… другое. Если там и есть границы, то я больше не понимаю, где они.
— Книга, — сказал Риодан.
Я посмотрела на Бэрронса. Не знаю, почему. Возможно, чтобы убедиться, что он рядом, как в тот единственный раз, когда я нырнула на дно моего темного неподвижного озера и увидела «Синсар Дабх» во всей ее сияющей и искушающей красе. Я хотела знать, что он рядом, на случай, если рассказ о Книге заставит ее сделать нечто плохое.
— Она там, — ворчливо ответила я. — На дне озера. Но мне приходится плыть, чтобы до нее добраться. Она в черной пещере, на пьедестале. В закрытом виде. — Я прожгла его взглядом. — По хорошей причине.
Я закрыла ее в тот день, несколько месяцев назад, с Бэрросом. Накрепко захлопнула.
— В последнее время углублялась и смотрела на нее, — предположил Риодан.
— Нет. — И не собиралась. С моим счастьем она откроется на предельно полезном заклятии, и я начну думать, что хочу его, нуждаюсь в нем или даже неспособна без него жить.
— Я хочу, чтобы ты это сделала, — сказал Риодан.
— И ты согласен? — выпалила я Бэрронсу.
Его темные глаза сверкнули. «У всех нас есть свой внутренний зверь».
«И ты считаешь, что можешь справиться с моим?» — парировала я.
«Я думаю, что довольно неплохо справляюсь». В его глазах всплыли образы того, чем мы совсем недавно занимались.
«То совсем другое».
«Мы контролируем своих. На это ушло время».
«Сколько времени?»
«Мы совершали ошибки», — только и сказал он.
«Ты хочешь, чтобы я посмотрела».
«Я хочу весь мир. Я хочу тебя. Это может быть единственный способ. На данный момент я не вижу альтернативы. Если в тебе скрыта возможность не дать черным дырам разрушить Землю, нам нужна такая возможность».
Я хочу тебя. Всего три простых слова. Они меня разрушают. Расплавляют. И закаляют в сталь, которая сильнее меня. Вера Бэрронса в меня сделана из чистого титана.
«Я тысячелетиями искал заклятье, способное освободить моего сына, и ни разу не встречал ни единого упоминания о том, что часть Песни Творения может содержаться где-то помимо Книги, за которой я охотился».
Он сказал «тысячелетиями».
Бэрронс жил тысячи лет. Одно дело — подозревать, и другое — услышать это от него. Моему любовнику несколько тысяч лет. А мне двадцать три. Неудивительно, что у нас бывают проблемы.
Я нахмурилась, припоминая еще кое о чем — об одной вещи, которая может нам в данный момент пригодиться. Я видела ее в Белом Особняке, когда искала с Дэрроком Зеркало, чтобы вернуться в Дублин.
Но я стоически отказывалась думать об этом с тех пор, как поняла, что во мне скрыто. Не хотела дать своему внутреннему зверю учуять, если он уже не учуял.
Я вздохнула.
— Посмотрю. Но если я свихнусь и начну там все крушить, не говори, что я тебя не предупреждала.
— Там? — переспросил Риодан, намекая, что никакого «там» он не предполагал — только «здесь».
Я сморщила нос.
— Если я собираюсь это сделать, вначале нужно выпить.
— У меня есть кого послать, — сказал Риодан. — Как называется твое пойло?
— Я хочу взять сама, — холодно отбрыкивалась я, понимая, что лишь пытаюсь оттянуть неизбежное. Но мне хотелось пройтись куда-то по собственной воле, почувствовать себя живой и свободной еще несколько минут, прежде чем рискнуть душой и телом.
— Нам тоже не помешает, — вздохнул он, поднимаясь из-за стола.
Когда я спускалась по хромово-стеклянной лестнице с Бэрронсом по правую руку от меня и Риоданом по левую, меня чуть не снесло клинками завистливых взглядов, летящих из каждого подклуба.
Если бы они только знали.
Я предпочла бы подклуб Синатры, но Риодан заметил мрачно зависшего у бара Кристиана и потянул нас прочь.
К школьному подклубу, где работала Джо, одетая в короткую игривую клетчатую юбку, белую блузу и туфли на шпильках, хорошенькая, с золотистыми и белыми прядями в волосах.
Риодан жестом позвал ее, и она с опаской подошла обслужить нас, но он заказал только три стакана «Макаллан Рэр Каск» [33] «Macallan Rare Cask» — шотландский виски. ( Примеч. ред. )
, совершенно без всякого выражения. Она заторопилась выполнить заказ, а я ощутила напряжение в толпе на танцполе.
Интервал:
Закладка: