Синди Пон - Желание (ЛП)

Тут можно читать онлайн Синди Пон - Желание (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Синди Пон - Желание (ЛП) краткое содержание

Желание (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Синди Пон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану. Он невольно влюбляется в Дайю, дочь президента корпорации. Сможет ли Чжоу спасти город, не раскрыв себя и не уничтожив собственное сердце?

Желание (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Желание (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синди Пон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она была в черном платье без лямок, ее татуировки в виде лотосов сменились летучими

мышами среди цветов персика, по одной летящей было под каждой ключицей.

- С Нового года здесь вечеринки каждый день, но я тебя ни на одной не видела! – она

сжала мою руку в возмущении. Я моргнул, когда ее неестественно золотые глаза стали

темно-зелеными, тускло сияя. Видимо, новая игрушка ю.

- Ах, - ответила я. – Я не очень люблю вечеринки.

Она надула темно-красные губы, и они напомнили спелый фрукт.

- Думаю, вы друг друга заслуживаете, - она толкнула меня к Дайю, а потом сделала

вид, что подавила рукой зевок от скуки. – Наслаждайтесь просмотром передач в

комбинезончиках, потягивая чай, - Ангела помахала пальцами и ушла.

Я рассмеялся и покачал головой.

- Даже представить сложно. Комбинезончик?

- Это такая пижама. Очень мягкая. У меня есть фиолетовая с котами, - Дайю

оказалась прижатой к моему боку, когда Ангела игриво оттолкнул меня.

Я ощущал ее тепло своим телом. Мы не двигались и не говорили.

Наконец, она склонила голову, открыв изящный изгиб горла.

- Ты выглядишь… стесненно.

- Я… - замолчал. Врать или говорить правду? – Мне неудобно. Я редко ношу фраки

и никогда не бывал на роскошном вечере.

Она поправила мою черную бабочку, которую Виктор старательно завязывал, и

провела ладонями по моим плечами.

- Но ты выглядишь идеально, - улыбнулась она.

Я на это надеялся.

Дайю обвила своей рукой мою.

- Я представлю тебя своим друзьям.

- Твой отец на празднике? – спросил я как можно ровнее.

Она взглянула на меня краем глаза.

- Нет. Он в командировке. В Калифорнии, кстати.

Я позволил ей отвести меня к небольшой группе друзей. Они выбирали у двух слуг с

подносами разные закуски.

- Ты все-таки вернулась с ним, - пухлая девушка с серебряными волнистыми

волосами подмигнула мне. У нее было длинное розовое платье, подчеркивающее каждый

изгиб ее тела, и широкий бриллиантовый чокер, стоивший миллионы. Она протянула руку

в бежевой перчатке и сказала. – Я – Мэйвен.

Я обхватил ее пальцы.

- Привет. Я – Джейсон.

Она выжидающе улыбнулась мне. Ее глаза были тщательно подведены черным, и

линии заканчивались изгибами. Мэйвен напоминала мне юную азиатскую Мэрилин

Монро. Ю, праздновавшие с дикой энергией на вечеринке в честь Нового года, с

крыльями и чешуей пропали. Вместо этого все сегодня были в старом стиле.

- Рад знакомству, - сказал я и отпустил ее руку, но она задержала ее на миг дольше. Я

должен был поцеловать ее руку или оставить поцелуй на щеке? Слишком поздно. Я мог

объяснить ошибки тем, что был из-за границы.

Дайю представила мне других четырех ю, и я пожал каждому руки.

Один из них, Джозеф Чен, крепко сжал мою ладонь, словно проверял силу, и держал

дольше, чем Мэйвен.

- Где именно в Калифорнии ты жил? - спросил он, глядя мне в глаза.

- Лос-Анджелес, но учился я у залива, - ответил я.

- Красивый город, – сказал он. – Так ты ходил в пансион?

Я отдернул руку. Я был не в настроении играть в альфа-самца.

- Нет, - сказал я на английском. – Я учился в Беркли.

Его глаза расширились за черными очками от Картье, аксессуар подходил его фраку.

Я был уверен, что у всех ю было идеальное зрение.

- Твоя семья дружит с Цзинь?

Дайю стояла рядом со мной, говорила с Ангелой, вернувшейся с подносом бокалов с

шампанским, которые быстро разошлись. Другие три ю потягивали напитки и делали вид,

что слушают болтовню Ангелы, хотя подслушивали нас с Джозефом. Оркестр играл

достаточно громко, чтобы нам приходилось говорить повышенным тоном.

- Я дружу с Дайю, - я дружелюбно улыбнулся ему. – А ты? – я видел по тому, как он

себя ведет, что они с Дайю знали друг друга с детства, и он мог скрывать свои чувства к

ней, достигнув подросткового возраста.

Дайю передала мне бокал.

- Собеседование устроил, Джо? – она склонилась и коснулась моего рукава

кончиками пальцев. Никто не упустил жест.

- Просто пытаюсь узнать новенького лучше, - ответил Джозеф, склонил бокал и

сделал глоток шампанского.

- Нечего узнавать, - сказал я. – Я жил довольно замкнутой жизнью.

Ангела рассмеялась, и несколько взрослых посмотрели в нашу сторону.

- С такой внешностью? – она подмигнула мне. – Не верю.

Я подавил желание опустить взгляд – была ли рубашка заправлена? Вместо этого я

улыбнулся и подмигнул в ответ.

- Прекрасно, что ты пришел и сделал вклад в великое дело, Джейсон, - сказала

Мэйвен. Она отбросила серебряную волну волос рукой в перчатке, ее камень на пальце

сверкал, поймав луч света.

- Я пришел поддержать Дайю, - я сделал глоток из бокала, желая, чтобы там было

холодное пиво.

- Детский фонд многое делает для детей Тайпея, - сказала Дайю. – Собранные

сегодня деньги будут отправлены на еду, дома и медицинскую помощь нуждающимся

детям.

- Ты делаешь чудесную работу, - сказала хрупкая девушка по имени Хелен.

Казалось, она в паре с Йон Минем, мускулистым парнем, на котором чудом не рвался

пиджак. – И ты знаешь, что я рада любому шансу посмотреть на Йон-Йона во фраке! –

кличка, которой она назвала его, подтвердила мою догадку. - А ты, Джейсон? – спросила

Хелен. – Ты занимаешься благотворительностью?

- Я помогал отстраивать дома в Лос-Анджелесе, - соврал я. – Но ничего такого.

- Мужчина, делающий грязную работу, - пропела Ангела. – Мне нравится.

Я слишком быстро проглотил шампанское и прокашлялся в ладонь.

Мэйвен рассмеялась.

- Ты неугомонна, Анж, - она остановила официанта с подносом слоек с кремом,

выбрала одну и принялась изящно есть.

Ангела тоже взяла одну, но я отказался. Я никак не мог привыкнуть к маленьким

закускам. Этим могли наслаждаться лишь те, кто никогда не голодал. Но, несмотря на

вычурность вечеринки, я был удивлен, что эти ю думали о денежной помощи мэй.

- Звучит… мило, - сказал Джозеф, но тон указывал об обратном. – Хотя я считаю, что

лучше во что-то вкладывать деньги.

- Деньги всегда хороши… - сказал я. – Для тех, у кого они есть.

Мэйвен моргнула, Йон Минь сдвинул темные брови, Ангела склонила голову и

сделала глоток шампанского. Официант снова миновал нас, Ангела схватила еще одну

слойку с кремом. Я чуть не рассмеялся, но это чувство быстро сменилось гневом.

- Что ты имеешь в виду? – спросил Джозеф.

- Я о том, что Детский фонд выглядит как организация, которая много помогает, -

ответил я. – Но, может, лучше не давать их родителям умирать так рано.

Друзья Дайю потрясенно смотрели друг на друга.

- Умирать от голода, болезней, которые они находят в загрязненном воздухе и воде, в

испорченной еде, - я продолжал, сохраняя голос ровным. – Может, если больше людей

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синди Пон читать все книги автора по порядку

Синди Пон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Желание (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Желание (ЛП), автор: Синди Пон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x