Эйми Картер - Ошибка Саймона [litres]
- Название:Ошибка Саймона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-163405-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйми Картер - Ошибка Саймона [litres] краткое содержание
Пятая книга в серии «Анимоксы».
Ошибка Саймона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Саймон боялся вздохнуть. Наконец-то. Столько времени он гадал и надеялся – и вот, момент настал. Но сколько бы раз он ни представлял, как найдёт Нолана, как выскажет ему всё, как попросит поступить правильно, оставить Селесту, – ни разу он не думал, что именно скажет.
Брат его бросил. Украл Осколки, свёл на нет все усилия Саймона по уничтожению Хищника и спасению матери. И сейчас, глядя на спящего Нолана, в груди поднялась волна гнева.
Но времени на него не было. Он собирался протащить Нолана мимо целой армии, так что не мог тратить силы на обиды. К тому же, если говорить совсем откровенно, из него тоже вышел не лучший брат. Так зачем винить Нолана в ошибках, совершённых ими обоими?
Он постучал клювом в стекло. Брат зашевелился, и Саймон постучал ещё раз, но громче. Нолан распахнул глаза, натягивая одеяло до подбородка, будто пытаясь спрятаться.
– Нолан, – позвал Саймон, чуть повышая голос. – Нолан, это я, открой.
Брат прищурился, глаза в окно.
– Саймон? – одними губами прошептал он – из-за стекла голос не было слышно. Саймон склонил голову, и Нолан, отбросив от себя одеяло, подбежал к нему.
– Ты что тут делаешь? – прошептал он, едва приоткрыв окно, а потом оглядел ели, скрывающие дом от остального леса. – Ты один?
Саймон запрыгнул в спальню и обернулся человеком.
– Орион здесь, – коротко сообщил он. – И он привёл армию.
Нолан широко распахнул глаза.
– Мы окружены?
Стоило Саймону кивнуть, как брат кинулся к двери. Но Саймон оказался быстрее и успел перекрыть ему путь.
– Послушай меня, – прошептал он. – Пожалуйста, сначала просто выслушай.
– И что ты мне скажешь? Что Орион не хочет меня убить? – прошипел Нолан. – Что он пришёл не за Осколками Селесты?
– Это мои Осколки, – произнёс Саймон, но, заметив, как потемнело лицо брата, глубоко вздохнул и подавил гнев. – Прости. Не за… не за это, а за остальное. За то, что ничего не рассказывал. За то, что не верил. За то, что не оставил тебе выбора, кроме как сбежать к той, кто хочет тебя убить.
– Не хочет она меня убивать, – раздражённо возразил он. – Она моя бабушка.
– А Орион – наш дедушка, – заметил Саймон. – Но у него аж слюнки текут, стоит ему представить, как он берёт Хищника и… и…
Закончить фразу не получилось, но Нолан поморщился.
– Это другое. Орион меня не растил. А Селеста заменяла мать, когда нашей мамы не было. Она обо мне заботилась и защищала, и всю жизнь была рядом.
– И всё равно она украдёт твои силы, если подвернётся возможность.
Нолан замотал головой.
– Её семья веками защищала род Звериного короля. Она просто пыталась уберечь меня от Ориона, даже когда заставляла маму искать Осколки. Это он убил папу, и это он всю жизнь за мной охотился.
Саймон не поверил ни единому слову. Но видел, что Нолан говорит искренне. Какими бы ни были истинные намерения Селесты, Нолан верил в ложь, и переубеждать его было бесполезно.
– Слушай, – тихо сказал Саймон. – Давай потом это обсудим? Нужно бежать отсюда, пока Птицы не напали.
– Я Селесту не брошу, – упрямо сказал Нолан. – Плевать мне на опасность. Если я уйду, они её убьют. Не позволю.
– Я… – Саймон закусил губу. Брат был прав. – Нельзя, чтобы тебя схватили. Ты сам это знаешь. И Селеста бы со мной согласилась.
– Да, но…
– Их тысяча, а нас только двое. Силы Звериного короля их не остановят, Нолан. Вступишь с ними в бой – тебя захватят, а Селесту убьют и отберут Осколки.
Брат нахмурился.
– И что теперь? – спросил он. – Где твой грандиозный план? Что нам, просто улететь? Бросить и Селесту, и Осколки? Тебе ведь они тоже нужны, не прикидывайся, – жарко добавил он. – В первый раз ты чуть не умер, лишь бы до них добраться. Не верю, что ты отдашь их Ориону.
Саймон открыл и закрыл рот.
– Я пришёл за тобой, – сказал он. – Но, если появится возможность забрать Осколки и покончить с ними навсегда, я ею воспользуюсь. Может… может, так мы даже успеем спасти Селесту. – Он помолчал. Сделать это будет непросто, но он был перед братом в долгу. – Но пока ты здесь, я не могу рисковать. Уходи. Улети куда-нибудь, спрячься так, чтобы Птицы тебя не нашли. А я постараюсь ей помочь. Обещаю.
Брат смотрел куда-то во тьму, кривя губы. Время шло, и Саймон уже подумывал вытащить брата за шиворот, как тот заговорил:
– Птицы за нами наблюдают. Они всё поймут, когда увидят, что я один.
– Думаю, тут смогу помочь я, – раздался низкий голос.
В окно влетел чёрный дрозд, практически невидимый на фоне чернильного неба. А мгновение спустя в комнате уже стоял стройный мужчина с сединой в волосах и в поношенной кожаной куртке на плечах. Лео.
Саймон резко выдохнул от неожиданности, но не успел и слова сказать, как на месте Нолана появился молодой волк.
– Отойди от брата, – прорычал Нолан, щёлкая зубами. Лео отступил, вскидывая руки, будто сдаваясь.
– Прошу прощения, – спокойно произнёс он. – Я думал, Зия предупредила, что я приду.
– Почему ты здесь? – поражённо спросил Саймон. – Ты был нужен на Ястребиной горе! – Только сейчас он понял, что брат всё ещё надвигается на Лео, поэтому быстро закрыл его собой. – Нолан, стой. Он на нашей стороне. Это… это…
– Лео Торн, – легко представился тот. – Отец вашего отца.
Нолан застыл, прижав уши к голове.
– Врёшь.
– Нет, – сказал Саймон. – Мы познакомились в Калифорнии. Я бы тебе рассказал, но…
– Но я очень просил этого не делать, – закончил Лео, косясь на зубы Нолана. – Тогда это показалось разумным, хотя сейчас я жалею о своём решении.
Нолан снова зарычал, цокая когтями по деревянному полу.
– Докажи. У тебя пять секунд, а не то я тебе глотку выгрызу.
Лео пожал плечами.
– Ладно, – сказал он и в мгновение ока обернулся волком – точно таким же, каким был Нолан. Потом, для ровного счёта, стал котом, черепахой и богомолом, быстро меняя обличия, и в конце концов остановился на орле.
Нолан, поджав хвост, отпрянул, чуть не перевернув шкаф.
– Что… – Он огромными глазами уставился на Саймона. – Как?
– Сказал же, я отец вашего отца, – спокойно пояснил Лео. – Очередной потомок Звериного короля. И раз Саймон хочет поискать Осколки Селесты, я могу пойти с тобой, Нолан. Никто ничего не поймёт.
Даже если Нолан заметил, что стоящий перед ним орёл действительно ничем не отличался от Саймона, он ничего не сказал. Вместо этого, глядя всё такими же огромными глазами, он замотал головой:
– Я… я не могу бросить бабушку.
– Если останешься с Селестой, она умрёт, защищая тебя, – сказал Лео. – А если уйдёшь со мной, то будешь в относительной безопасности, и у неё появится шанс.
Нолан, явно разрываясь, смотрел то на него, то на брата.
– Саймон…
– Доверься мне, – тихо попросил тот. – Пожалуйста. Пока не слишком поздно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: