Эйми Картер - Ошибка Саймона [litres]
- Название:Ошибка Саймона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-163405-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйми Картер - Ошибка Саймона [litres] краткое содержание
Пятая книга в серии «Анимоксы».
Ошибка Саймона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, – ответил он. – Даже отлично, учитывая, что мне больше не придётся сидеть в месте, где пахнет неделю не чищенным сараем.
За его спиной кашлянули, и стражники расступились, пропуская Ориона. В этот раз на нём была походная одежда: камуфляжные штаны, лёгкая куртка, ботинки, которые выглядели на нём как-то странно, – раньше Саймон видел его либо вообще без обуви, либо в дорогих туфлях.
– Я свою часть сделки выполнил, – сказал Орион. – Пора и тебе сдержать слово, Саймон. Итак, в путь?
– Сделки? – Малкольм помрачнел. – О какой сделке речь?
– Мама с Уинтер всё расскажут, – ответил Саймон, потому что дедушка уже потянул его к двери. – Ты просто… доверься им, ладно? И мне тоже.
– Дайте мне попрощаться с сыном, – прорычала мама, пытаясь прорваться мимо стражников, перекрывших ей путь. – Саймон… Саймон!
Он потянулся было к ней, но стражник вытолкнул его в коридор.
– Мам, со мной всё будет хорошо! – крикнул он, надеясь, что простых слов хватит. Но из-за захлопнувшейся двери всё равно слышались её крики.
– Выше нос, – сказал Орион, уложив руку Саймону на плечо и подталкивая его вперёд. – Ещё несколько часов, и вы с братом снова с ней встретитесь.
Саймон вытянул шею, пытаясь посчитать стражников, охраняющих апартаменты, но Птицы так плотно окружили их с Орионом, что видны были одни лишь зелёные мантии. Оставалось надеяться, что Джем с Арианой угадали с числом, и у них был шанс победить в схватке.
Дворец они покинули через главный вход, и в ночной прохладе Орион ступил на первую платформу.
– Нам нужно спуститься к основанию горы, – сказал он. – Надеюсь, ты не планируешь нарушать наш договор?
Саймон помотал головой. В горле пересохло. Безумно хотелось броситься назад и помочь дорогим ему людям спуститься на землю, но, когда Орион со стражниками обернулись Птицами, Саймон последовал их примеру. И как только все приняли соответствующие обличия, Орион первым взмыл над деревьями, двигаясь с уверенной грацией, которой недоставало ему на земле.
Но на подлёте к широкой прогалине Саймон заметил в её центре что-то странное и большое. В темноте видно было плохо, однако за несколько сотен метров до поляны Саймон понял, что перед ним.
Вертолёт.
На ветвях деревьев, окружавших прогалину, восседали Птицы. Соколы, ястребы, орлы – вся армия дожидалась своего вожака. Их было, наверное, несколько сотен. Может, даже тысяча. И когда Саймон с Орионом приземлились и вернули себе человеческий облик, солдаты склонили головы в знак уважения.
– Повестка дня вам известна, – зычно произнёс Орион. – Вы понимаете, что на кону. Нолан, мой внук, нужен мне живым и здоровым. А вот Селеста Торн… – Он пожал плечами. – Будем надеяться, что получится разрешить конфликт мирно, но, если она начнёт доставлять неудобства – вы знаете, что делать.
Саймон забрался в вертолёт вслед за дедом, и в воздухе повис гул лопастей. Он не понимал, зачем вести с собой тысячную армию, учитывая, что против них выступят одни только Селеста с Ноланом. Но, может, ещё оставались верные ей звери. Может, они их защищали.
А потом вертолёт поднялся в воздух, и внутри у Саймона всё перевернулось. Его преследовало чувство, что он совершает ужаснейшую ошибку – и хотя он не знал, в чём именно дело, всё равно казалось, будто он стал соучастником ужасного преступления.
Лететь пришлось очень долго. Минимум два часа, хотя проверить это Саймон не мог. Наушники, которые пришлось надеть, давили на голову, но так можно было слушать переговоры пилотов, попутно рассматривая тёмные пейзажи, проплывающие внизу. Он не знал, в какую сторону они направляются – может, вообще в Канаду какую-нибудь. И чем дольше они летели, тем сильнее он волновался о мелочах, которые прямо в эту секунду могли помешать друзьям спасти дядю Малкольма.
И всё же, когда вертолёт наконец-то начал спускаться, Саймон постарался подавить страх и неуверенность. У него была своя задача, и отвлекаться было нельзя.
– Прилетели? – спросил он, выбираясь из вертолёта вслед за Орионом. Они оказались на очередном поле. Где-то на горизонте маячили тёмные горы, а вокруг густо росли деревья, на ветви которых приземлилась армия Птиц. Саймон даже не представлял, как они выдержали столь долгий полёт.
Дедушка усмехнулся.
– Куда там. Нам ещё полтора километра, даже больше, – сказал он. – Мы ведь не хотим, чтобы Селеста узнала о нашем приближении, согласись?
Саймон поёжился, жалея, что не надел свитер. Здесь было холоднее, чем на Ястребиной горе.
– Где мы?
– В Вермонте, – гордо отозвался Орион, раскидывая руки в стороны, словно в приветствии. – Маленький, но гордый штат, полный чудес природы. Я бы посоветовал посетить его днём, чтобы полюбоваться видами, но время, увы, не ждёт.
Он превратился в орла, и Саймон последовал его примеру, изо всех сил надеясь, что Селеста знает о готовящемся нападении и успела вывести Нолана. Он сомневался, что она станет защищать его, потому что он её внук – но она должна защищать собственные интересы. А в интересы её входило не дать Ориону заполучить то, что нужно было ей самой.
Они молча скользили между деревьев, ведя за собой армию. Лететь пришлось недолго, но время словно замедлилось, и Саймону казалось, будто они вечно будут парить в ночном небе.
Но вскоре Орион, видимо, заметил что-то, потому что все разом снизились и приземлились на возвышающиеся деревья. На крепкой ветви их ожидал ястреб, склонивший голову в поклоне, стоило ему заприметить Ориона.
– Ваше Величество. – Саймон удивился, услышав голос Перрина – уж его он бы ни с кем не спутал. – Мой отряд прибыл полчаса назад. Пока никакого движения замечено не было.
Саймон непонимающе огляделся. В темноте видно плохо, но глаза постепенно к ней привыкли, и в конце концов он заметил силуэт небольшого дома, почти полностью скрытого громадными елями. Сердце пропустило удар.
– Неудивительно, учитывая время, – сказал Орион. – Сколько входов и выходов?
– Одна дверь и четыре окна, – коротко ответил Перрин. – Вам нужно восточное, Ваше Величество.
– Отлично, – сказал Орион. – Все отряды на изготовку. Ждать осталось недолго. – Обернувшись, он глянул на Саймона здоровым глазом. – Выведи из дома брата, Саймон. Окно на правой стороне ведёт прямо в его спальню. Если вступим в бой с Селестой, пока у неё Нолан – кто знает, что она с ним сделает.
То же самое можно было сказать и про Ориона, заполучи он Нолана в свои когти. Саймон судорожно вздохнул.
– А что с Осколками?
– Когда Нолан окажется в безопасности, я попытаюсь поговорить с Селестой, – ответил Орион. – А теперь иди, пока они не догадались, что не одни.
С сердцем, колотящимся в горле, Саймон тихо полетел к дому. Скользнув между еловых лап, он приземлился на подоконник и заглянул в окно. Сначала ничего разглядеть не получалось, но потом глаза привыкли к темноте. Комната оказалась маленькой и скудно обставленной: только шкаф в одном углу и стол в противоположном. А напротив окна, на кровати у стены, лежал Нолан.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: