Джон Норман - Мятежники Гора [ЛП]
- Название:Мятежники Гора [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Мятежники Гора [ЛП] краткое содержание
Мятежники Гора [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Люди ленятся управлять собой сами, — заметил Пертинакс, — им всегда нужен тот, кто умеет хорошо управлять.
— Выбор, дорогой Харуки, садовник-сан, — развёл руками Лорд Ямада, — на самом деле, не велик, и он единственный. Выбирать можно только между тиранами в масках и без оных. Просто одни носят маску, а другие презирают или не считают нужным делать это.
— Значит, великий и благородный Лорд презирает маску, — заключил Харуки.
— Я такой, какой я есть, — отозвался сёгун, а потом повернулся к Лорду Акио и сказал: — Насколько я понимаю, Ты пришёл не затем, чтобы помочь сёгунату.
— Конечно, — подтвердил даймё. — Я здесь, чтобы забрать его.
— Если войска Темму на подходе, если Ты не соврал, — усмехнулся Лорд Ямада, — этот приз будет в твоих руках очень недолго.
— Возможно, дольше, чем Вы можете предположить, — пожал плечами Лорд Акио.
— Подозреваю, у тебя есть договоренность с домом Темму, — предположил Лорд Ямада.
— Разумеется, — не стал отрицать Лорд Акио, поднимая свой боевой веер, расправляя его и резко складывая.
От такого оружия трудно уклониться.
— Значит, Ты прибыл за моей головой, — подытожил Лорд Ямада.
— Это будет роскошный подарок для Лорда Темму, — сказал Лорд Акио.
— Ну тогда подойди и возьми её, — ухмыльнулся сёгун.
— Не сопротивляйтесь, — потребовал Лорд Акио. — Железный дракон взлетел.
— Он улетел и больше не появится, — сообщил я.
— Убейте их! — приказал Лорд Акио, коротким нетерпеливым жестом указав на нашу группу.
Первые двое, достигшие нас, упали под почти невидимыми ударами меча Нодати. Остальные, те из сорока, кто поспешил исполнить приказ Лорда Акио, в недоумении застыли на месте. Похоже, они видели лишь то, как двое их товарищей без видимых причин рухнули на землю. Можно было подумать, что невидимый ветер вытянул из них кровь.
— Глефы вперёд, — скомандовал Лорд Акио.
Глефа, конечно, длиннее катаны, не говоря уже о вакидзаси.
— Мечники, окружайте их! — распорядился Лорд Акио.
— Назад, — крикнул я. — К мосту!
Изящно выгнутый, оплетённый побегами синего скалолаза мост, длиной около тридцати пяти или сорока футов, был перекинут через узкий, декоративный пруд, на поверхности которого плавали круги плоских зелёных листьев с белыми и жёлтыми бутонами водяных цветов. Водоём был неглубоким и прозрачным, так что под его поверхностью можно было рассмотреть медленные движения разноцветных рыб. Для нас этот мост был ценен тем, что разойтись на нём могли не больше двух человек, таким образом, любой вход на него было несложно оборонять. Самая высокая точка моста располагалась примерно в пяти — семи футах над водой.
Заминка, которая возникла после быстрого, почти небрежного убийства двух мужчин Лорда Акио, своего рода маленького, нетерпеливого, злополучного авангарда, то ли неблагоразумно оторвавшегося от своих товарищей, то ли горестно неподдержанных ими, позволила Нодати и Лорду Ямаде убрать в ножны малые мечи и забрать свои катаны из песка, где они торчали с того самого момента, как выбор инструмента для решения противоречий, лежавших между ними, был остановлен на вакидзаси. Ударом катаны можно срубить небольшое дерево или срезать наконечник глефы.
Отбивая редкие, неуверенные атаки мы отступили к мосту. Как выяснилось, очень немногие были готовы выступить против нас. Урок, преподанный Нодати, похоже, не остался неизученным.
— Убейте их! Убейте их! — кричал Лорд Акио.
Я не сомневался, что десяток асигару, имевшихся в распоряжении Лорда Акио, будут посланы в атаку через пруд, однако настил моста и его высота должны были до некоторой степени нейтрализовать преимущество глеф, которыми атакующим пришлось бы работать снизу, да ещё и с неуверенной опоры. По крайней мере, я на это надеялся. Камеко, по-прежнему стоявшая на коленях, привязанная за шею к стойке поручня около верхней точки моста, задёргалась, в напрасной попытке высвободить руки.
— Успокойся, — бросил ей Пертинакс.
На правом рукаве его куртки расплывалось свежее пятно крови. Меч он держал в левой руке.
— Да, Господин, — испуганно прошептала рабыня.
— Не бойся, — сказал Пертинакс. — Ты теперь домашнее животное. Если тебя случайно не заденут отбитым клинком, Ты просто сменишь хозяина.
— Я не хочу принадлежать другому, Господин, — всхлипнула она.
— Ты — рабыня, — напомнил Пертинакс. — Твои желания никого не волнуют. Они представляют интереса не больше, чем желания верра или тарска.
— Да, Господин, — заплакала Камеко.
Ту сторону моста, что была ближе к воротам и засыпанной песком площадке, обороняли Нодати и его недавний соперник Лорд Ямада. Защищать противоположный край моста, тот, что ближе к дворцу, я послал Таджиму и Ясуси. Сам же я занял позицию в центре моста, откуда можно было контролировать как обе стороны, так и водоём внизу, соответственно, я мог информировать своих товарищей о новых опасностях, руководить обороной, а в случае необходимости немедленно присоединиться к бою. У командира есть обязанности, которые имеют приоритет перед его личными предпочтениями. Он не должен уступить тёмному голоду, жаждать азарта сражения, как бы ему этого ни хотелось. Его приоритеты в другом месте. В первую очередь я опасался лучников, однако, к своему облегчению я не заметил таковых среди последователей Лорда Акио. Рядом со мной стояли раненный Пертинакс, державший меч в левой руке, и Кацутоси, баюкавший правую руку, закутанную в окровавленный рукав.
— Я мог бы броситься на глефы, — заявил Кацутоси, — тем самым создать помеху для двоих или троих врагов, а если повезёт, то и разоружить. Это очистит дорогу для нашей стали.
— Не вздумай, — буркнул я.
— Я бесполезен, — вздохнул он. — Я не смогу держать место в шеренге.
— Смотри туда! — указал я.
— Лорд Акио развернул свой веер и скрепил его крайние лезвия, — прокомментировал офицер.
— Это опасно, — заключил я. — Он ждёт подходящей возможности. Пока его цель загораживают его же собственные люди.
Разумеется, я предполагал, что его основной целью будет Лорд Ямада, в крайнем случае, Нодати. Вращающийся в полёте боевой веер — ужасное оружие, но у него есть существенный недостаток, после того, как он устремился к цели, вернуть его будет непросто.
— Не спускай с него глаз, — распорядился я.
— Я понял, — кивнул он.
— Я вижу, — привлёк моё внимание Пертинакс, — асигару собираются войти в воду.
— Жаль, что Ты ранен, — покачал я головой, — Если бы не это, Ты не бросил бы свою глефу.
— Эла, — вздохнул Пертинакс. — Что верно, то верно.
— В такой ситуации, — сказал я, — даже с твоей раной, нам бы не помешало такое оружие.
— Я тоже так думаю, — согласился Пертинакс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: