Джон Норман - Заговорщики Гора [ЛП]
- Название:Заговорщики Гора [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Заговорщики Гора [ЛП] краткое содержание
Заговорщики Гора [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я такими делами не занимаюсь, — заявила я им, — стирка и всё такое — это не для меня.
— Чего? — опешил зверь.
— Грендель? — озадаченно уставилась на него Леди Бина.
— На своей планете я была важной персоной, — сказала я, стоя лицом к ним и выпрямив тело. — Я не тот человек, которому поручают такую работу. Вы должны найти другую.
Я никогда не набралась бы отваги или глупости, заговорить так в нормальном гореанском доме. В таком доме я слишком хорошо знала бы, кем я была. Например, перед мужчиной я немедленно встала бы на колени и, склонив голову, ожидала бы его распоряжения, отчаянно надеясь, что не вызвала его неудовольствия.
Губа зверя немного приподнялась, обнажив кусочек клыка. На этот раз это выглядело, мягко говоря, неприятно.
У меня мелькнула мысль, что лучше всего в данной ситуации мне было бы опуститься на колени.
— Что? — переспросил зверь.
Я вскинула голову.
— На своей планете я была важной персоной, — запнувшись, повторила я. — Я не тот человек, которому поручают такую работу.
От горла зверя донёсся низкий звук, едва различимый для меня, хотя, несомненно, отлично слышимый для него самого.
Это был звук недовольства.
— Вы должны найти другую, — набравшись смелости, сказала я.
Но уже в следующее мгновение меня охватил страх, внезапно я испугалась, что этому зверю, хотя он и был всего лишь животным, вполне могло быть известно, как нужно было поступать с рабынями. А почему бы ему не знать этого? Он запросто мог узнать это от других, или от другого.
В памяти вдруг всплыло не нежное великодушие, с которым меня несли сюда на руках с Тарскового Рынка, словно я могла бы быть свободной женщиной, а то бескомпромиссное совершенство, с которым я была связана, связана как рабыня. И эти узлы были узлами воина!
Я едва успела заметить его движение, настолько стремительным оно было, как почувствовала, что пол ушёл из-под моих ног. Могучие лапы схватили меня, уколов кожу спрятанными в них когтями, и подняли вверх. Оглушённая рёвом гнева, я пролетела дюжину футов, врезавшись в стену. Не успела я стечь по стене на пол, как была схвачена за ногу, оттянута в центр комнаты и брошена на живот.
Зверь, со всеми его размером и массой, уселся на меня, встав на колени на пол и придавив моё тело к доскам.
Я была буквально раздавлена.
А потом он наклонился надо мною, и я почувствовала его горячее дыхание на своей шее.
— Нет! Остановись! — услышала я, крик Леди Бины.
Это было моё первое знакомство с внезапной яростью этого вида живых существ, яростью, легко вспыхивающей, стремительной, неожиданной, непредсказуемой, ужасной и подавляющей яростью, которую почти невозможно контролировать.
Позже я узнала, что это была ярость кюра.
Какова бы ни была природа тела Гренделя, но в его жилах текла кровь кюров.
Я почувствовала, что массивные челюсти вплотную приблизились к моей голове. Его язык коснулся моего затылка, слюна намочила волосы, горячее дыхание щекотало кожу.
— Нет, не надо! — крикнула Леди Бина.
Казалось, челюсти дрожали. Они, то напряглись, то расслаблялись, то снова напрягались. Если бы они сомкнулись, моя голова была бы перекушена пополам.
— Нет! Прекрати! — закричала Леди Бина, вцепившись в мех на спине зверя.
Я кожей ощущала титаническую борьбу, шедшую внутри животного.
Наконец челюсти отпрянули от моей головы.
— Хорошо, молодец, — успокаивающе проворковала Леди Бина.
— Кажется, кто-то здесь забыл о том, что она — рабыня, и нуждается в наказании, — прохрипел Грендель.
— Нет, нет! — простонала я. — Я помню. Я — рабыня. Я всего лишь рабыня! Не надо меня наказывать, Господин! Я буду послушной! Я повинуюсь!
— Шнур, — бросил зверь Леди Бине.
Вероятно, гореанский мужчина говорил бы так же спокойно, признавая то, что должно быть сделано.
Затем, мне, лежащей на животе, беспомощно придавленной к полу, завернули руки за голову, скрестили запястья и туго связали их.
— Проси на животе, — потребовал зверь, — о привилегии служить твоей госпоже, а также другим свободным людям, так, как им могло бы потребоваться, любым способом, который мог бы им понравиться.
— Я на животе, Господин! — крикнула я. — Я прошу! Я умоляю!
Мои руки по-прежнему были связаны и удержались за моей головой. В следующий момент он поднялся и, поставив меня на ноги, потащил в дальнюю часть комнаты, где с потолка в двух или трёх футах от стены свисало рабское кольцо. Шнур был пропущен сквозь кольцо, и меня за руки потянуло вверх. Я едва доставала до пола кончиками пальцев ног.
— Сходи вниз, — попросил Грендель Леди Бине, — принеси рабскую плеть.
— У них нет рабыни, — напомнила та.
— Такой атрибут у них должен быть, — сказал зверь.
В этом я нисколько не сомневалась. Такие вещи часто встречаются в гореанских домах. Делия, компаньонка Эпикрата, свободная женщина и, я была уверена, не осталась бы без такого элемента. Кто мог знать, когда рабыня, возможно, проходя мимо магазина, остановившись у фонтана, или просто идя на улице, могла бы вызвать неудовольствие? Свободные женщина, выходя из дома, часто берут с собой хлыст.
Леди Бина вышла из комнаты. Я слышала, как её туфли простучали по лестнице.
Я повернулась, насколько это позволяла натянутая верёвка.
— Нет необходимость бить меня, Господин, — всхлипнула я. — Я была глупа! Мне очень жаль! Я буду повиноваться, немедленно и безоговорочно. Я — рабыня. Я прошу о привилегии служить госпоже и всем прочим свободным людям, прилагая все свои способности!
— Вижу, что Ты уже познакомилась с плетью, — заметил зверь.
— Да, Господин, — подтвердила я, — в доме Теналиона из Ара!
У меня не было ни малейшего желания повторять этот опыт.
Вскоре возвратилась Леди Бина.
— Пожалуйста, не бейте меня, Господин! — взмолилась я.
— Но Ты вызвала неудовольствие, — напомнил он, и на меня обрушился первый удар.
Когда меня отвязали от кольца, я просто рухнула на пол.
— У тебя есть что сказать, Аллисон? — осведомился Грендель.
— Да, Господин, — прорыдала я. — Я лежу на животе. Я прошу о привилегии служить госпоже и другим свободным людям, без сомнений, безоговорочно и немедленно, так, как им может потребоваться, любым способом, какой им мог бы понравиться.
— Что-либо ещё? — уточнил он.
— Да, Господин, — ответила я, вспомнив своё обучение. — Я благодарю Господина за это наказание. Я надеюсь, что это пошло мне на пользу.
— Думаешь, пошло? — спросил зверь.
— Да, Господин, — поспешила заверить его я.
— Сходи вниз, — сказал Грендель, обращаясь к Леди Бине, — верни плеть. Но купи такую же. Нам следует иметь здесь свою собственную.
Женщина ушла.
— Вам не понадобится плеть, Господин, — сказала я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: