Джули Кагава - Железный король [litres]
- Название:Железный король [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2010
- ISBN:978-5-04-157163-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Железный король [litres] краткое содержание
Менее чем через сутки мне исполнится шестнадцать. Прекрасный возраст! В нем есть нечто волшебное. О нем написано бесчисленное количество повестей, песен и стихов: девушка находит настоящую любовь, звезды освещают ей путь, а прекрасный принц увозит на край света.
Но это не моя история.
В жизни Меган все идет не так с тех самых пор, как ее отец пропал. Но после исчезновения младшего брата Меган узнает правду: она – дочь короля фейри и пешка в смертельной игре. Теперь девушка должна решить, как далеко готова зайти, чтобы спасти брата и остановить многовековое зло, с которым никто не осмеливается бороться. Возможно в далеком Фейриленде она встретит принца, который скорее готов увидеть ее мертвой, чем открыть ей свое ледяное сердце. Правда, что еще ждет Меган по другую сторону мира, не сможет предугадать никто.
Железный король [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эш яростно атаковал, Пак увернулся от просвистевшего в воздухе клинка, отражая атаку кинжалом и отступая под натиском Зимнего принца. Нырнув в сторону, Пак схватил пригоршню веток с земли, подул на них и подбросил в воздух…
…и Паков стало четверо! Трое из них, злобно ухмыляясь, нападали на противника. Сверкнули три ножа, трое окружили темного принца, пока настоящий Пак, прислонившись к дереву, наблюдал за схваткой Эша.
Но Эша не так легко было победить. Он уворачивался от Паков, размахивая и парируя мечом, вращаясь от одного противника к другому. Прорвав оборону одного из противников, он нырнул и, сделав рывок вперед, аккуратно вспорол клинком живот. Двойник раскололся надвое, превратившись в ветку, и она с глухим стуком упала на землю. Эш развернулся, чтобы отразить удар нападавшего сбоку. Его меч закружился, и голова Пака полетела с плеч долой и тоже превратилась в ветку. Последний Пак набросился на принца из-за спины, высоко подняв кинжал. Не поворачиваясь, Эш вонзил меч задом наперед острием вверх. В очередном выпаде Пак наткнулся на лезвие противника, пронзившее его в живот насквозь. Принц выдернул меч, не поворачиваясь, и сломанная ветка плюхнулась в снег.
Эш опустил меч, осторожно оглядываясь по сторонам. Проследив за его взглядом, я вздрогнула. Пак исчез, потянув за собой Грималкина, пока мы отвлеклись. Мгновенно насторожившись, Зимний принц оглядел сад, продвигаясь вперед с поднятым наготове мечом. Он посмотрел на меня, и я напряглась, но быстро раздумал и шагнул под ветви замерзшей сосны.
Когда Эш оказался под деревом, кто-то с воем выскочил на него из снега. Принц увернулся от едва не задевшего его ножа, и в результате неудавшегося удара Пак провалился вперед. Зарычав, Эш вонзил острие меча в спину Пака, пронзив грудь насквозь, и прижал его к земле.
Я закричала, но тело тут же исчезло. С секунду Эш уставился на проколотый лист на кончике меча, затем резко нырнул в сторону, когда с дерева что-то упало, сверкнув кинжалом.
Раздался смех Пака, когда Эш вскочил на ноги, держась за руку. Между бледными пальцами сочилась кровь.
– Совсем близко, а, принц? – поддразнивал Пак, балансируя кинжалом на двух пальцах. – Ну правда, это же самый старый в мире трюк. Я-то знаю, я же сам его придумал. У меня в запасе еще миллион таких, если хочешь продолжить.
– Надоело биться с двойниками! – Эш выпрямился, опустив руку. – Полагаю, честь при Благом Дворе – не добродетель. Ты настоящий Пак, или он слишком труслив, чтобы самому со мной драться?
Пак презрительно посмотрел на него, затем превратился в пустое место. Другой Пак вышел из-за дерева, злорадно ухмыляясь.
– Ну ладно, принц, – сказал он, подходя ближе, – если ты так этого хочешь, убью тебя по старинке.
И они снова набросились друг на друга.
Сердце в пятки ушло, пока я наблюдала за их схваткой. Мне хотелось сделать хоть что-нибудь. Я не хотела, чтобы кто-то из них умер, но я понятия не имела, как это остановить. Кричать и метаться между ними казалось плохой идеей: один отвлечется, а второй, не теряя времени, его добьет. В животе бурлило тошнотворное отчаяние. Я и не догадывалась, что Пак был таким кровожадным, но безумный блеск в его глазах доказывал, что он убьет принца, как только подвернется возможность.
«Это старая вражда, – осознала я, наблюдая, как яростно Эш полоснул Пака по лицу, едва промахнувшись, потому что противник пригнулся. – Наверняка случилось что-то, из-за чего они так ненавидят друг друга. Может, когда-то они дружили?»
Кожа покрылась мурашками, и причиной тому был не только мороз. Сквозь лязг и скрежет металла я услышала что-то еще, слабый шорох, будто к нам устремилась тысяча насекомых.
– Человек! – Крик Грималкина заставил меня вздрогнуть. На снегу вдалеке появились следы, они двигались в мою сторону, и невидимые когти заскрежетали по дереву, пока кот взбирался наверх. – Кто-то приближается! Прячься, быстрее!
Я взглянула на Пака и Эша – они продолжали сражаться. Шорох становился все громче, сопровождаемый непрекращающимся, слабым, пронзительным смехом. Внезапно сквозь деревья прорвались сотни глаз, светящихся электрически-зеленым светом в темноте, окружая нас. Пак и Эш перестали драться и разошлись, наконец осознав, что что-то не так, но было слишком поздно.
Существа рассыпались по земле, как живой ковер, появляясь отовсюду: маленькие чернокожие с тонкими ручками, огромными ушами и острыми, как бритва, сверкавшими бело-голубым в темноте зубами. Эш и Пак потрясенно закричали, Грималкин с воплями в ужасе поднимался выше на дерево. Существа заметили меня, и я не успела ничего предпринять. Они налетели на меня, как разъяренные осы, карабкаясь по ногам, бросаясь на спину. Я почувствовала, как в кожу впились их когти, уши наполнились громким жужжанием и пронзительным смехом, и я закричала, яростно размахивая руками. Я ничего не видела, не понимала, что происходит. Под их тяжестью я упала прямо на цепкую извивающуюся массу из мелких тварей. Сотни рук подняли меня и понесли, как муравьи несут кузнечика.
– Пак! – закричала я, пытаясь освободиться. Но всякий раз, как я откатывалась в сторону от одной группы, на их место проскальзывала другая, не выпуская меня и не давая коснуться земли. – Грималкин! Помогите!
Их голоса звучали все дальше. Гудящий живой матрас быстро уносил меня прочь в неприветливую темноту.
Не знаю, как долго меня несли. Когда я сопротивлялась, они впивались в меня когтями, и матрас превращался в игольную подушку. Вскоре я перестала брыкаться и попыталась сосредоточиться на том, куда меня ведут. Но это было сложно: меня несли на спине, и единственное, что я ясно видела, – это небо. Я пыталась повернуть голову, но существа вонзали когти мне в волосы и дергали, пока на глазах не выступали слезы. Я смирилась с тем, что лучше лежать неподвижно, дрожа от холода, в ожидании неизвестности. Холод и мучительное беспокойство истощили меня… Я прикрыла глаза, находя утешение в темноте.
Когда я снова открыла глаза, вместо ночного неба надо мной повис потолок из твердого льда. Я поняла, что нахожусь под землей. Воздух стал еще холоднее, когда туннель превратился в великолепную ледяную пещеру, сверкающую острыми и неровными поверхностями. С потолка свисали огромные и до ужаса острые сосульки, некоторые в длину побольше человека. Было тревожно проходить под остроконечными зубцами, смотреть, как они сверкают, подобно хрустальным люстрам, и молиться, чтобы не упали.
Зубы стучали от холода, губы посинели. Однако по мере того, как мы углублялись в пещеру, воздух постепенно становился теплее. Слабый шум эхом разнесся по нижним пещерам: рев и шипение, словно пар, валящий из треснувшей трубы. Вода капала с потолка ручейками, пропитывая мою одежду; некоторые ледяные осколки выглядели очень шаткими.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: