Сьюзан Деннард - Потому что ты любишь ненавидеть меня: 13 злодейских сказок [антология]
- Название:Потому что ты любишь ненавидеть меня: 13 злодейских сказок [антология]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105211-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзан Деннард - Потому что ты любишь ненавидеть меня: 13 злодейских сказок [антология] краткое содержание
В этой уникальной антологии тринадцать авторов бестселлеров молодежной литературы принимают вызов тринадцати влиятельных буктьюберов, чтобы переосмыслить классические сказочные сюжеты и взглянуть на природу зла под другим -– зачастую, очень неожиданным – углом.
Медуза и Шерлок Холмс, Джек на бобовом стебле и морская ведьма, красавица и чудовище, Артур, Ланселот и Гвиневра – знакомые с самого детства герои. Думаете, вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО знаете их? Тогда будьте готовы к сюрпризам и не говорите, что вас не предупреждали!
Потому что ты любишь ненавидеть меня: 13 злодейских сказок [антология] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джек бежит ко мне, глаза его блестят решительно, как у генерала из ТВ.
– Твои ноги дрожат! – заявляет он. – Но не позволяй твоему разуму помешать тебе! Не дай ему подорвать твою веру в твое тело! Твою веру в тебя! Давай, двинься с места! Даже восхождение на Эверест начинается с одного шага! Ты можешь это сделать!
Да, я могу!
Могу ли?
Я делаю шаг, затем второй, Джек охает и отступает, выглядя точь-в-точь копией нелепого родителя из рекламы подгузников, наблюдающего, как его ребенок начинает ходить.
На платформе ветер ощущается сильнее...
Я делаю шаг, и спотыкаюсь, хотя ноги мои словно вросли в камень.
– Это все в твоей голове, – говорит Джек. – Еще немного ближе.
Я могу это сделать.
Я поднимаю трясущуюся руку и хватаюсь за ограждение.
– Один мимолетный взгляд! – умоляет Джек.
Я наклоняю голову, но до того, как успеваю разглядеть хоть что-то, закрываю глаза. Стискиваю прут ограды так сильно, что клянусь, еще немного, и он сломался бы у меня в руке.
– Посмотри вниз, – говорит Джек.
Но когда я распахиваю глаза, то таращусь перед собой.
Он гигикает, и я, дернув головой, обнаруживаю, что он прыгает по ограждению: руки летают над головой, глаза дикие и жесткие...
Глянув в них, я отшатываюсь и бросаюсь назад, прочь от платформы.
Нет, я не такая, как Джек, я не собираюсь нырять навстречу собственной смерти.
Он этого не понимает, ведь наш вор вовсе не осторожный и спокойный молодой человек.
Некая часть меня тоже не желает быть осторожной и спокойной, ведь если наш народ хочет вернуть былое величие, то мы не должны прятаться за такими словами, как «безопасность»! Но мое тело вибрирует, пальцы зудят, а глаза пылают настоящим огнем: мы заслуживаем большего, чем просто прятаться.
Но я недостаточно храбра, чтобы возглавить наш народ.
Я делаю шаг назад, второй, третий...
– Ничего, в следующий раз! – Джек подскакивает ко мне, его взгляд мягчает. – Обязательно посмотришь вниз... Там столько всего, ух! Увидишь, тебе это понравится.
Я киваю, стараясь не показать, насколько побитой я себя чувствую:
– Тут просто... Ну, немного холодно...
– Точно! Я сам замерз слегка, – поддерживает Джек. – Ну что, как насчет камина? Можешь поработать над креслом... – он энергично трет ладони друг о друга, хотя мы оба хорошо знаем, что тут вполне тепло: магически созданная атмосфера и все такое.
Сегодня он лжет во благо.
Мы отправляемся в путь к замку, и все, о чем я могу думать – как сильно я хочу быть такой же, как Джек, как я хочу стать отважной, чтобы внутри меня жил такой вот безбашенный сорвиголова!
Но его там нет, увы.
– Ты уже на месте. Ты сделала самое трудное, – говорит Джек, и смеется. – Осталось только открыть глаза!
Сегодня он пришел после целого месяца отсутствия, и первым делом попросил взять его на южный наблюдательный пункт. И я согласилась, ведь он был настойчив.
Сейчас Джек стоит позади меня и наблюдает, как я пытаюсь глянуть за край облака.
– Есть особая пустыня, которую я хотел бы посетить, – продолжает он. – Говорят... Камни там сами по себе ползают по прожаренной земле...
Я крепче сжимаю ограждение, и еще плотнее жмурюсь, хотя мои глаза и так закрыты все те пять минут, что мы тут проторчали. Оказалось куда легче выйти на платформу во второй раз, но как только я взобралась на нее, тело снова предает меня. Трясутся руки, а ноги словно истончились до такой степени, что их может сдуть легкий ветерок.
И от падения на пятую точку меня удерживает только королевская гордость.
– Тебе знакомо это место? – интересуется Джек.
Ветер сегодня немного сильнее, чем в прошлый раз, и мои ладони потеют.
– Что? – спрашиваю я, все еще отказываясь смотреть на что-то помимо обратной стороны век.
– Пустыня. Таинственные силы, там обитающие...
– Давай поговорим об этом в замке, – меня саму поражает, насколько жалко звучит мой голос, но в этот момент я слишком испугана, чтобы говорить нормально.
– Я бы поглядел, как эти каменюки толкаются, – продолжает Джек как ни в чем не бывало, словно он не видит, что я на грани срыва. – Я собираюсь отправиться туда. Понимаешь, это все в голове... Если четко знаешь, чего хочешь, то обязательно добьешься цели.
– Я не могу сосредоточиться на том, что ты говоришь... Может быть, мы...
– Всего один взгляд! – просит он. – И затем мы отправимся в замок, и вернемся сюда, только если ты попросишь.
– Джек!
– Один взгляд. Иначе я буду являться тебе в кошмарах со списком незавершенных дел...
Да, этот тип достаточно настойчив, чтобы учинить подобную каверзу, так что мне хочется пнуть его и поаплодировать в одно и то же время.
Как может столько отваги помещаться в такое крошечное тело? И как прекрасен должен быть мир людей, если там появляются существа настолько бесстрашные, как Джек? И когда-то этот мир был нашим...
А я ведь будущая императрица всего Северного Полушария!
И я должна быть способна без страха взглянуть на свои пятнистые владения под собственными ногами!
Я могу быть такой же, как Джек.
Нет... я стискиваю ограждение еще сильнее.
Я могу быть еще круче, чем он...
Вдох.
Выдох.
Я чуть-чуть приоткрываю глаза.
Крохотные точки света как булавочные уколы, сияющие на фоне темного занавеса – вот и все, что я вижу поначалу. Но затем я поднимаю веки чуть больше, и встречаю все, что до сих пор наблюдала только по ТВ: пенящиеся соленые волны, шуршащие деревья, алые каньоны, ряды холмов, изнемогающие от зноя джунгли... И все это столь громадное, ошеломляющее, что клаустрофобия от нахождения на маленьком облаке наваливается на меня с невиданной силой.
Я могу быть круче... мой собственный голос в голове звучит на этот раз намного увереннее, чем он звучал когда-либо ранее, и одно мгновение я действительно верю!
Я могу...
Порыв ветра бьет меня, колени дрожат, и глаза резко закрываются.
Но я не отступаю, я делаю глубокий вздох и отваживаюсь на еще один взгляд на мир внизу. Секундой позже ощущаю, что вот-вот свалюсь, и понимаю, что с меня достаточно.
– Я готова идти, Джек...
– Как вам будет угодно, Ваше Высочество.
Я отступаю, и когда жесткий камень под ногами сменяется мягкостью облака, я вспоминаю, как чувствовала себя только что, и обещаю себе, что этот момент обязательно повторится.
Мы двигаемся к замку, и тут Джек смеется и говорит, ткнув меня локтем в лодыжку:
– Вот и твой переломный момент. И даже не пришлось делать татуировку.
– Провести ночь в ледяном отеле.
– Пересечь кишащие пираньями воды Амазонки на деревянном плоту. Без весел.
– Прокатиться на спине голубого кита.
– Поплавать в космосе. Голым.
– Джек, ты не можешь находиться там без скафандра!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: