Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]

Тут можно читать онлайн Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент API издательство ЭКСМО, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент API издательство ЭКСМО
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-160585-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] краткое содержание

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - описание и краткое содержание, автор Apos, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дима, экономист недоучка, умирает прямо в свой день рождения. Но жизненный путь его души не завершен: она реинкарнировала в теле новорожденной девочки по имени Майя где-то в глуши, в отсталом племени на далеком севере. Морозы, голод и злые духи способны загнать в могилу даже бравого воина. Казалось бы, что сможет сделать здесь маленький ребенок?
Дима в теле маленькой Майи пройдет заново не только этапы взросления, но и эволюции человечества, чтобы привести свое племя к величию. Лишь Майя способна покончить с голодом и дать людям силу защитить самих себя. И ни боги, ни враги с дальних земель не смогут помешать Матери Севера, ведь у Майи есть то, чего нет у других – знания.
Комментарий Редакции: Смелая фантазия о том, что могло бы случиться с человечеством, если бы его посетил пророк в теле ребенка, обремененного знаниями, накопленными за годы существования цивилизации. Захватывающая история, которая заставляет иначе взглянуть на ценность современных технологий.
Содержит нецензурную брань.

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Apos
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока мне было нечем заняться, я решила взглянуть на рану, которую Хьялдур мне вчера промывал, и к своему удивлению обнаружила, что лечение очень даже помогает. Во всяком случае это место больше не гноилось, а спокойно себе заживало под тугой повязкой. Хоть это хорошо.

Возможно, когда люди осознают то, насколько полезно мыло, они снова начнут мне доверять. Возможно, мы сможем производить мыло в достаточно больших количествах, чтобы поставлять его в Скаген. Возможно… Все возможно.

* * *

Я так долго нежилась на солнышке, пока другие люди работали, что сама не заметила, как умудрилась уснуть. К этому моменту солнце уже клонилось к закату, окрашивая практически безоблачное небо в огненно-оранжевый цвет. В такие моменты очень хотелось полежать еще немного, полюбоваться природной красотой, однако…

– Ворон! – окликнул меня один из мужчин, подходя ко мне. – Проверяй.

Я нехотя сползла со ставшего таким удобным валуна и побрела к месту сверления вслед за мужчиной. Остальные расселись на камнях, вытирая пот со лбов и что-то негромко обсуждая. Вокруг валялись осколки каменных инструментов, дрелей, сломанные рукояти. Было ясно, что от работы они не отлынивали, и это уже хорошо.

Проблема такого метода сверления была еще и в том, что отверстия получались конусовидными, то есть сужались вглубь, а это мешало нормально вбивать колья. Впрочем, они справились довольно хорошо – вдоль поверхности скалы виднелось два параллельных ряда отверстий, по шесть штук в каждом ряду.

– Колья уже принесли? Воду? – обратилась я к одному из них, которого про себя нарекла «прорабом».

– Да. Вбиваем? – коротко ответил он, и я кивнула.

Мужчины закончили свой явно небольшой перерыв и теперь уже взялись за деревянные молотки и колья. Уж что-что, но орудовать этим инструментом они очень даже умели – их жилистые руки с огромной силой вбивали заостренные колышки в получившиеся отверстия. Казалось даже, что бьют они так сильно, что от одних только их усилий скала может треснуть напополам.

Вскоре и этот шаг был завершен, и теперь оставалось лишь намочить вбитые в каменную породу колышки. Под пристальными взглядами мужиков я сама стала медленно выливать морскую воду на деревяшки, пока та не начнет проливаться мимо, совершенно не впитываясь – явный признак того, что колышек впитал всю воду, которую мог.

К четвертому разу я начала было сомневаться, что моя затея принесет хоть какой-то результат, и в мыслях начала уже прорабатывать план «Б» по добыче пищи для нашего поселения, однако стоило мне начать медленно лить воду на пятый колышек, как раздался оглушающий треск, грохот, и я не успела и моргнуть, как в скале появилась длинная, ровная трещина. Мужики радостно закричали, начали смеяться и обниматься, а кто-то из них даже прижал меня к своей огромной груди, отчего я невольно заразилась их радостью и начала смеяться вместе с ними.

Наконец-таки все шло именно так, как и задумывалось. Шаг за шагом я медленно приближалась к своей цели, и казалось, что уже ничего не сможет остановить меня на моем пути.

Пришло время создать свой новый дом.

Глава 22: Крещение кровью

Очередное утро у меня началось с того, что я решила навестить Берту – мать братьев-пиявок.

Дело в том, что до этих пор я, как могла, заботилась о своей собственной матери, однако быстро начала понимать, что это отнимает слишком много времени. Отцу не понравилась бы моя мысль, но я была уверена, что поступаю правильно. В конце концов, если я буду тратить время на уход за инвалидом вместо работы, я вряд ли смогу чего-то действительно достичь.

Потянувшись, я выползла из-под мягкой и теплой шкуры. Мама лежала рядом, безучастно глядя в небо, затянутое серыми тучами. Ей не становится лучше и, честно говоря, я понятия не имела, как ей помочь.

Денек был довольно паршивый. Погода совсем не радовала – с моря в нашу маленькую бухту задувал прохладный, пронизывающий ветер, а очередное облако на небе так и грозилось разразиться громом и ливнем.

С такими мыслями я пошла по лагерю в сторону места, где обитала семья Варса и Снорри. Краем глаза я при этом то и дело подмечала, как люди вокруг поглядывают на меня то ли с опаской, то ли с интересом. Оно и понятно – на их месте мне тоже было бы интересно, что я опять задумала.

Братья заметили меня издалека, и младший, Варс, улыбнувшись, помахал мне рукой. Я улыбнулась ему в ответ и подошла ближе.

– Доброе утро, мальчики. Доброе утро, Берта, – подойдя к их палатке, я низко поклонилась.

– И тебе, – сухо ответила полноватая, немолодая женщина. – Сядь к очагу и вкуси яств.

Надо заметить, что ее предложение было ничем иным как традицией. Во все времена, кроме долгого голода, если прийти на порог дома северянина, то хозяйка предложит тебе разделить с обитателями жилища пищу. Впрочем, именно этот официоз и настораживал меня, хоть и понять отношение Берты ко мне я вполне могла.

– Я… – хотела я было отказаться, но почувствовала, как пустой живот неприятно кольнуло. – Спасибо, не откажусь.

Я присела у небольшого костра, на котором в небольшом глиняном горшке варилась ароматная полбяная каша. Братья безотрывно глядели на меня, однако Варс лишь пожал плечами, когда я кивнула в сторону его матери.

– Зачем пожаловала к нам? – начала наконец Берта, помешивая варево длинной деревянной ложкой.

– Разве я не могу просто так вас навестить?

– Нет, – отрезала женщина. – Ты – точно нет.

Я шумно вздохнула и слегка усмехнулась. Впрочем, смешно было только мне, в то время как Берта моей радости явно не разделяла.

– Ну так? – снова спросила она.

– Я хочу попросить вас о помощи.

– Варс, Снорри, помогите ей, – ни секунды не думая, сказала она братьям.

– Нет-нет, вы не так поняли, – я покачала головой. – Я хочу попросить о помощи именно вас.

– Я вряд ли смогу кого-то убить, девочка, – наконец усмехнулась она, однако такой смех меня совсем не радовал. – Даже представить не могу, что тебе от меня надо.

После этих слов она осторожно сняла горшок с огня, прикрыв руки длинными рукавами, чтобы не обжечься, и принялась осторожно сливать воду под дерево, что-то приговаривая себе под нос. Я оглянулась на Варса, но тот лишь прислонил указательный палец к губам, и я понимающе кивнула, не решившись отвлекать женщину от ее беседы с деревом.

Наконец, когда она закончила и стала ложкой накладывать кашу по плошкам, я заговорила:

– Я хочу попросить вас позаботиться о моей матери.

– Теперь и мать предать готова? – она вздохнула, передавая плошку с кашей Снорри.

– Я не предаю ее. Просто я не могу заботиться о ней как следует, а кроме вас мне некого попросить.

– Мне и двух детей хватает… – ворчливо ответила она и протянула кашу Варсу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Apos читать все книги автора по порядку

Apos - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] отзывы


Отзывы читателей о книге Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями], автор: Apos. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x