Андреа Стюарт - Дочь костяных осколков [litres]

Тут можно читать онлайн Андреа Стюарт - Дочь костяных осколков [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андреа Стюарт - Дочь костяных осколков [litres] краткое содержание

Дочь костяных осколков [litres] - описание и краткое содержание, автор Андреа Стюарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лин коротает свои дни во дворце, среди запертых дверей и мрачных секретов. Она дочь человека, который многие десятилетия правил древней Империей Феникса. Власть его была крепка – звероподобные слуги, создаваемые им при помощи колдовства, обеспечивали закон и порядок.
Но теперь Империи грозит гибель – многие острова Бескрайнего моря охвачены восстанием, а старый правитель бездействует. Лин страстно желает спасти свой народ, но из-за болезни она утратила память, после чего отец отказался считать ее своей наследницей и обучать ее магии осколков.
И тогда Лин решается тайно овладеть запретным искусством… Впервые на русском!

Дочь костяных осколков [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дочь костяных осколков [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андреа Стюарт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вспомнила слова, которые он мне сказал, когда я противостояла ему в своей комнате: «Ты должна понять: к тому времени, когда я осознал, что делать, моя жена… она давно умерла. Я сжег ее тело и отпустил ее душу на небеса».

Но похоже, еще было не поздно использовать часть своей плоти, чтобы вырастить целого человека.

А Баян, значит, был создан раньше, просто для того, чтобы подстегнуть мои амбиции.

Я нахмурилась – ни одна из трубок не вела к телу в бассейне.

В воде я заметила какое-то движение. Оцепенела и почувствовала, как волосы на затылке зашевелились.

– Бинг Тай.

Он подошел ко мне и сел, но вроде его ничто не встревожило. Наверное, он бывал здесь раньше с императором или с его женой. Это меня немного успокоило. Я не отрываясь смотрела на появившуюся на воде рябь. Наконец разглядела в рыжей воде похожий на какую-то пещерную рыбу силуэт.

Но это была никакая не рыба. Над водой появилась вытянутая морда, потом голова. Существо положило голову на каменный пол возле деревянного ящика. На меня смотрели небесно-голубые глаза. Моргнули прозрачные веки. Кое-где на голове и плечах клочками росла густая шерсть, но по большей части она как будто облезла. Морда чем-то напоминала кошачью, но при этом была вытянутой. Рядом с ушами росли загнутые спиралью рога.

Существо застонало. Я отскочила назад.

Разглядеть его целиком я не могла, но, судя по голове, в холке оно могло доходить мне до пояса.

Казалось, у него совсем нет сил и оно способно только тихо стонать. Резиновые трубки из ящика уходили в его плечи и шею. Содержимого трубок видно не было, и понять, что именно и куда перетекает, тоже было невозможно.

Под мордой существа разлилась лужа воды. Брызги от его неровного дыхания намочили мои тапки.

Снова стон. На этот раз тише.

– Мой отец сделал это с тобой, – сказала я.

Машина памяти. Это существо было привязано к ней как минимум последние пять лет. Что-то внутри его приводило машину в действие. Я никогда не видела подобных животных, но, с другой стороны, я и на других островах Империи еще не бывала.

Глаза существа закатились. Веки опустились. Оно соскользнуло в воду, только пузыри на поверхности остались.

Я не дура, способна распознать неподдельные страдания. Отец всегда шел прямо к цели и легко пускал в расход тех, кто вставал у него на пути.

Теперь все по-другому. Я научусь пользоваться машиной памяти, верну к жизни Баяна и выпущу на свободу это существо.

Осколок Нумина так и лежал у меня в кармане. Он был легким, как щепка, но я ощущала его тяжесть, и от этой тяжести мне никогда не избавиться.

Я сказала ему, что не буду такой, как отец. Сказала, что постараюсь все исправить.

Существо скрылось под водой, но я знала, что оно там.

Я – Лин. Я – императрица. И я не позволю, чтобы жестокость стала моим главным оружием.

Присев на корточки, я вырвала все трубки из деревянного ящика. Из них на пол вытекло немного крови с примесью какой-то молочно-белой жидкости. Отбросила трубки на пол и снова посмотрела на воду в бассейне.

В какой-то момент в голове промелькнула мысль, что мой добрый поступок мог убить существо в бассейне. Оно явно ослабло и чем-то болело, любая перемена могла стать шоком для организма.

Но потом на воде снова появились пузыри, и я увидела поднимавшийся с глубины силуэт.

Существо вынырнуло и попыталась выбраться из бассейна. Я подошла, чтобы помочь, и даже забыла о своих ранах. Когда потянула существо за лапу, рана в плече немного открылась, но я все-таки вытащила его из бассейна и, пока оно не сориентировалось, выдернула из него все трубки. Трубки были чуть толще пальца в диаметре, и от них в теле несчастного существа осталось несколько дырок.

Инстинкт подсказывал, что надо отбежать подальше и наблюдать за существом с безопасного расстояния. Но тут оно положило голову мне на плечо, словно хотело обнять.

Что-то во мне шевельнулось. Это было ощущение чуда и надежда, которую я испытывала, когда открывала первые комнаты отца.

Существо, прикоснувшись мордой к моей ключице, хочет показать, что доверяет мне?

Как бы там ни было, с его прикосновением исчезла вся горечь, которую я испытывала оттого, что так и не смогла добиться любви отца. Как я ни старалась, ему всегда было мало. А для этого существа я, совершив всего один поступок, стала всем.

Я сама не заметила, как положила руку ей на шею. Я откуда-то точно знала, что это она.

– Все хорошо. Я с тобой. Ты в безопасности.

Она выдохнула с содроганием, как испуганный обессилевший ягненок, который наконец смог лечь отдохнуть.

– Идем, тебе больше не обязательно сидеть тут в темноте, – сказала я.

И она пошла вместе со мной из пещеры. Бинг Тай, не отставая, следовал за нами.

К тому времени, когда мы вышли из подземных тоннелей, несколько слуг уже выскользнули из своих комнат и ходили по дворцу крадучись, как будто опасались, что за любым поворотом могут наткнуться на какого-нибудь монстра.

Что ж, правильно опасались.

– Эй, подойди! – окликнула я первую попавшуюся служанку.

Она подошла и низко, чуть ли не в пояс, поклонилась. Ее поза говорила о глубоком почтении, но я видела, что она вся напряглась от страха. Наверняка боялась, что я захочу перебить всех, кто был свидетелем совершенного мной отцеубийства.

А я решила: пусть распускают слухи. Если я хочу удержать Империю от развала, репутация грозной правительницы мне не помешает.

– Принеси в мою комнату пергамент и перья.

Пора была писать прокламации о смерти императора.

Мое животное прижалось к моим ногам. Да, я уже начала думать о нем как о своем. Очень хотелось принять ванну.

– Трана. – Я решила, что у нее должно быть имя, и назвала Траной.

Она радостно запищала и ткнулась носом в мою ладонь. Я почесала ее в основании рогов.

– Бинг Тай, следуй за нами.

Надо было отыскать еще одну служанку, чтобы она проводила меня в купальню и набрала в какую-нибудь из уцелевших ванн воды. Потом займусь написанием прокламаций. Еще надо навести порядок в обеденном зале и убрать тела.

Да, я жутко устала, и мое сердце было разбито, но в эту ночь я должна была хоть немного поспать.

Я прошла к парадному залу и, увидев край фрески над лестницей, оцепенела от ужаса.

Люди Аланги стояли, взявшись за руки… Их глаза были открыты.

Я видела эту фреску только вчера. Ни у кого не было возможности переписать глаза людей Аланги. Да и следов свежей краски нигде не видно.

Что это значит?

Кто-то вошел в зал. Судя по одежде – не слуга. Из ран на пол капает кровь. Я крепче ухватила Трану за шею. А потом рядом с вошедшим в парадный зал человеком появилось какое-то животное. Я не могла поверить своим глазам и часто-часто заморгала. Это животное было поменьше Траны, и шерсть у него была гуще, но оно определенно было одного с Траной вида.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андреа Стюарт читать все книги автора по порядку

Андреа Стюарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь костяных осколков [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь костяных осколков [litres], автор: Андреа Стюарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x