Джун Ч. Л Тан - Нефрит. Огонь. Золото [litres]
- Название:Нефрит. Огонь. Золото [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- ISBN:978-5-04-161879-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джун Ч. Л Тан - Нефрит. Огонь. Золото [litres] краткое содержание
Она – никто. Девушка без прошлого и семьи.
Алтан
Он – потерянный наследник, лишенный возможности взойти на престол.
Когда они встречаются, Алтан видит в девушке возможность вернуться на престол. Ан видит в юноше способ наконец узнать прошлое и понять свои смертоносные магические способности.
Покидая вечные пески пустыни, они отправляются на поиски феникса и дракона, которые могут поведать о том, как вернуть принадлежащее им по праву. Но цена, которую молодым людям придется заплатить за эти знания, намного больше, чем они могли себе представить.
Нефрит. Огонь. Золото [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В конце концов, она – и мое спасение, и мое проклятие.
Это зерно сомнения в моем сознании прорастает, созревает плодом тьмы и смятения. Я ошибся. Или, возможно, я был прав с самого начала.
Она призвала темный меч, который лежит сейчас между нами, словно ужасный шрам.
– Не понимаю, не понимаю… как так? – снова и снова повторяет Ан. А потом отталкивает меня и тянется за мечом.
– Отойди от него.
Она отшатывается, обиженная и растерянная. В моем голосе звучит холодок, которого раньше не было. В ее глазах плещется страх, но еще я вижу в них желание.
Она хочет меч, но я не могу позволить ей получить его и беру его сам, внимательно наблюдая за Ан.
Ее взгляд становится жестким. Голодным и злым. Ее челюсть сжимается.
На лице Ан мелькает отвращение.
И я ничего не могу с этим поделать.
Глава 40
АН
Я с криком просыпаюсь.
Холодный пот стекает по вискам. Провожу рукой по лбу и вылезаю из постели, кутаясь в плащ, чтобы не замерзнуть. Верхняя койка пуста. Видимо, мои вопли разбудили Тан Вэй и вынудили ее уйти из каюты.
Прошло почти две недели, и несколько потрепанный корабль следует обратным курсом в порт Цуйхай. Паруса можно починить, кости и плоть экипажа заживут. А вот невидимые порезы и шрамы останутся. Даже капитан Ян и Алтан, кажется, потрясены. Только Тан Вэй вышла из всей этой истории совершенно невредимой, потому что провалялась без чувств в трюме с тех пор, как корабль дал крен. Она немного позлорадствовала, но, сдается мне, на самом деле втайне разочарована, что пропустила все веселье.
Кошмары отвлекали меня от судьбы амы. Теперь же, в тишине ночи, я чувствую, как затягивается узел у меня в желудке. Сколько времени пройдет, прежде чем мы высадимся на берег? Как скоро я смогу добраться до нее? Она вообще жива? Должна быть. Отец сохранит ей жизнь, чтобы иметь рычаг давления на меня.
«Ты не сможешь избежать своей судьбы, дочь. Боги выбрали тебя не просто так».
Я вздрагиваю. Неужели меня ввели в заблуждение? Знал ли отец, что все это время под водой находился темный меч? Следовало ли мне прислушаться к Лейе и его предостережениям?
Мне не по силам повернуть время вспять, и я не могу исправить то, что произошло. Меч, который я призвала, вовсе не тот. Это не белый переливающийся нефрит. Не знаю, то ли легенды и предания ошибаются, то ли, быть может, я недостойна, не способна даровать надежду.
Даже сейчас темный меч взывает ко мне. Я слышу его мягкое стук-стук , словно сердцебиение у живого существа.
Помню выражение лица Алтана, когда он увидел у моих ног Обсидиановый меч. Как холодно он говорил со мной. Но я тоже что-то почувствовала.
Внутреннее желание.
«Меч мой».
Тот голос был диким, исходящим из темной бездны моего сердца. Теперь меч заперт в каюте капитана Яна, а ключ висит на толстой цепочке у него на шее. Не стоило беспокоиться. Эти предосторожности не остановили бы меня, если бы я действительно захотела завладеть мечом.
Я и правда хочу.
Из моего горла вырывается рыдание, желание разъедает меня, с каждым мгновением все больше разрушая защиту. Я впиваюсь ногтями в ладони, разрывая кожу, но эта боль несоизмеримо меньше той, что заставляет меня желать меч. Жаждать его. Я хватаю подушку, чтобы заглушить свои крики, и гортанный рев дракона эхом отдается в моих ушах:
«Меч не поддается контролю».
Глава 41
АЛТАН
Одинокая фигура прислоняется к планширу, ветер развевает ее бледно-бирюзовые, как океан, одежды. Когда я подхожу к Ан, она напрягается всем телом.
– Чего ты хочешь? – Ее голос холоднее льда.
«Тебя».
– Просто не мог уснуть, – столь же холодно отвечаю я.
По ее лицу скользит тень улыбки.
– Иногда я не могу решить, хороший ты лжец или ужасный. – В ответ я не произношу ни слова. – Я знаю, что ты никогда не доверял мне, – продолжает она. – Думаю, ты был прав, что не стал этого делать, поскольку я нашла не тот меч.
Если опровергну ее утверждение, это будет правдой или ложью? Я беспомощно смотрю на нее, как дурак, вспоминая все случаи, когда точно так же пялился, думая, что, если бы всю оставшуюся жизнь только этим и занимался, было бы не так уж плохо.
– Понимаю. – Она раскрывает ладони и сгибает пальцы. В ее взгляде читается некое противоречие. – Я не какая-нибудь крестьянка из пустыни, пытающаяся спасти свою бабушку. Я Похитительница Жизни. Ты и не должен мне доверять, ведь я обладаю недюжинной силой.
«Я тебе доверяю».
Три простых слова, которые отказываются слетать с моих губ. Ан выпрямляется, на ее лице появляется странное выражение. Взгляд, свидетельствующий, что она приняла решение, которое придется мне не по душе.
– Мне нужно тебе кое-что сказать. Там, в бамбуковом лесу, с помощью своей магии я пыталась забрать твою жизненную силу.
Онемение распространяется по моему телу.
– Ты хотела… убить меня?
– Не знаю, пыталась ли я тебя убить. Вокруг тебя был свет, и он взывал ко мне, искушал, но ты отталкивал мою крадущую жизнь магию. Ты почувствовал ее прикосновение в каньоне, не так ли? Но она не прикончила тебя и не причинила никакого вреда, хотя должна была бы. Проще говоря, мое умение красть жизнь на тебя не действует. Я думаю, что ты обладаешь защитой. Не знаю, почему и как именно, может, из-за того, что ты родственник Юнь Луна. – Она прерывисто вздыхает. – Это ты спас меня от Вод Нежити, от духов, тянущих вниз. Я это знаю. Судя по всему, нас что-то связывает.
Онемение становится таким резким, что причиняет боль.
«Расскажи ей о фениксе и о том, что ты сделал. Поведай о том, каков был твой план, и что впоследствии ты передумал. Заверь ее, что найдешь другой способ. Расскажи ей все».
Только вот я снова молчу.
– Неважно, как и почему, – говорит Ан, кусая губы. – Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал.
Она смотрит так открыто, что у меня сжимается сердце. Я не желаю знать, не хочу слышать то, что она намеревается сказать. Однако Ан хватает меня за руку, прежде чем я успеваю уйти. Это прикосновение пробивает плотину эмоций, и я притягиваю ее к себе и обнимаю, как будто она – самое дорогое, что у меня есть.
– Не говори этого, – прошу я сдавленным шепотом, – не надо.
Я чувствую, как она тает в моих объятиях, и ее теплое дыхание омывает мне шею. Внезапно девушка отстраняется и легонько проводит рукой по моей щеке. Я наслаждаюсь ее прикосновением, и она улыбается. Голос ее нежен, хотя слова оставляют раны в моей груди.
– Ты единственный, кому я могу доверить то, что должно быть сделано, Алтан. Если случится нечто ужасное, если я перейду на сторону теней, как твой прадед, только ты один сможешь меня остановить. Обещай мне, что так и поступишь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: