Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres] краткое содержание

Новые люди. Том 2 [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Воропаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Миссия бывшего стажера полиции Анны Нойманн, отправившейся к лесным людям, потерпела неудачу. Матиуш Ардо, обвиненный в убийстве брата, бежит из темницы и движется навстречу новым испытаниям.
Старые клятвы утратили свою силу, отношения больших и малых домов переживают кризис. Тревожные события происходят и на Королевском холме в столице Восточного Предела. Дети Дерика Фюргарта должны будут взять на свои плечи груз ответственности за судьбу Восточных Холмов. Будет ли милосердно к ним будущее?

Новые люди. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новые люди. Том 2 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Воропаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фюргарт наклонил голову. Матиушу показалось, что собеседнику в этот раз тяжело справиться с эмоциями, и он отвернул лицо в сторону.

– Я выполню вашу просьбу. Это в обычаях войны, – сказал Ардо.

Нужно было ехать.

– Скажите… Значит… с этим можно жить? – вдруг с усилием произнес Фюргарт.

– Определенно! – Ардо сразу понял, о чем его спрашивают. – Все зависит от самого человека. На мой взгляд, не стоит корить себя, если ты где-то невольно поспособствовал зарождению новой жизни. Ведь это все, я уверен, было не по принуждению. И еще, что немаловажно… В силу характера вы не готовы раскрыться, а я, напротив, поведаю вам о сокровенном. У меня в детстве была маленькая сестра. Чтобы снять все вопросы, сразу скажу, что она была мне родная. Так вот она заболела быстрой хворью и умерла на моих глазах. Моя мать безутешно горевала, но затем очень быстро смирилась с этой потерей. Она просто запретила при ней говорить о крошке Агнесс. И сама никогда более не упоминала о ее существовании. Это помогло матери, но не помогло мне. Горечь этой утраты живет со мной всю мою жизнь. Я часто вспоминаю ее чудные голубые глазки и пухлые губки. Ручки, которые крепко хватали меня за края одежды. Если бы она выросла, она была бы прекрасным созданием. Не смотрите на мой выдающийся нос – у Агнесс был маленький, хорошенький носик. Думаю, отец поступил так же, как и мать: он просто пошел по жизни дальше. Никто в целом мире не вспоминает мою сестру. Если бы и я позабыл ее, вышло бы так, что Агнесс словно никогда и не жила на этом свете. А ведь это неправильно. Для чего-то же Создатель впустил ее в наш мир. Вы понимаете, куда я клоню?

– Может быть, – сказал Фюргарт. – Но скажите вы. Так будет лучше.

– Пока продолжается жизнь ваших отпрысков – оправданна и ваша жизнь. На самом простом животном уровне, но в ней был хоть такой, начальный, смысл. Подумайте об этом, может быть, эта мысль сможет вас согреть. Ведь если вас позабудет женщина, то это так понятно. Но ваш сын вас никогда не забудет. Простите мне мою догадку. Даже если вы никогда не встретитесь, он-то будет знать, что вы были… А сейчас я вынужден оставить вас, сударь. Мой отец-ярл ждет меня, – сказал Матиуш немного бодрее, чем это следовало. Он вполне отдавал себе отчет, что это наверняка не совсем так.

Он обернулся к следующему за ними Симусу:

– Ты останешься с этим рыцарем. Йиржи, позаботься о нем, как о своем добром хозяине. Я еще сегодня постараюсь найти вас. А если нет – будь при нем, сколько потребуется. Отгоняй падальщиков моим именем. Больнее всего кусают прежние вассалы.

Через четверть часа Матиуш подъехал к осажденному Капертауму. Большой шатер ярла, расшитый золотыми единорогами, стоял на высоком берегу Эльды среди большого военного лагеря. Речной ветер раздувал его белые бока и колыхал разноцветные знамена малых домов Благодатного края. Но самого ярла в нем не было. Стевариус Сонетр обедал возле крепостной стены фамильной твердыни Фюргартов.

На зеленом холме был накрыт стол для него и его вечного спутника Фуко. Рядом развевался расшитый червонным золотом боевой штандарт ярла.

За спиной лорда стояли его знаменосцы. Среди них особо выделялся лорд Гойда, которого Матиуш знал с самого зеленого своего детства. С тех времен, когда отец навещал его и его мать в Хеспене. За прошедшие годы знакомый рыцарь не преминул еще раздаться в талии. Теперь она, пожалуй, превосходила его плечи вдвое. Широкий во все стороны воевода с головы до ног был облачен в белую эмаль доспехов. Седые усы под вечно грустными глазами свисали над горловиной железного воротника.

Безопасность лорда и спокойное протекание его обеда охраняла дюжина воинов с тяжелыми арбалетами. Их напряженные руки направляли оружие к зубцам и бойницам, не позволяя врагу пустить в сторону повелителя стрелу. Хотя Матиуш знал, что отец верит в свою судьбу и не станет особо сторожиться случайного стрелка.

Лорд-отец встретил Матиуша серьезным взглядом зеленых глаз и поднятием руки в боевой краге.

– Вот и лорд Хеспенский, – произнес он.

Свита повернула головы в сторону Матиуша. Компаньон отца Фуко близоруко всмотрелся в его лицо и сложил губы в улыбку.

– Теперь Фюргартам придется отдать свою крепость, – пошутил Матиуш.

– Садись, лорд, – сказал отец, указывая на стул рядом с собой.

Рукой, свободной от перчатки, он поднес ко рту гроздь мелких красных плодов. Кровавый сок брызнул на его облаченную в железо грудь.

– Садись. Сейчас начнется представление.

– Мы пойдем на штурм?

– Этого не потребуется. Это будет зрелище другого рода. Кстати, я нашел тебе невесту.

– Хм…

– Ты здесь, принцесса? – крикнул Стевариус, поднимая голову.

Матиуш вгляделся в зубцы стен, отходящих от невысокой башни. Над ними кое-где блестели серым металлом плоские каски фюргартских воинов.

– Что-то она сегодня задерживается. Злая девчонка. Позвать, что ли, трубачей… А нет. Вон выглянула из своей высокой башни. Сейчас будет.

Матиуш подивился, как отец мог что-то рассмотреть на такой высоте. Круглая башня, на которую он указал, была даже выше этих северных колючих деревьев. Он увидел только вспыхнувшую искру солнца от движения слюдяного окошка.

– Прости мне мой вопрос, отец, – сказал Матиуш голосом послушного сына. – Я многое, очевидно, пропустил. Не знаю, доходили ли до тебя известия о моих злоключениях… Дело в том, что я был в тюрьме, затем бежал… затем опять в тюрьме…

– Это не в первый раз, – скучным голосом заметил Стевариус.

– Да, лорд-отец… Вот я не знал, что у нас – война. Давно? И, позволь узнать, почему?

– Почему? Мерзкое и подлое убийство твоего брата – недостаточная причина? – спросил ярл. – Убит наследник Благодатного края. Недостаточная причина? Я взбешен. Я никогда не был так взбешен. – Несмотря на эти слова, в голосе отца слышалась скорее глубокая горечь, чем злоба.

Матиуш осторожно посмотрел в его зеленые глаза. Он знал, каким обманчивым может быть облик лорда. Много людей уяснило это слишком поздно для своей судьбы.

– У тебя есть надежные свидетельства вины Фюргартов? Ты знаешь, как недостоверны бывают источники. Столкнуть две самые большие силы из трех в Восточном Пределе – наверняка найдутся охотники…

– Надежнее не бывает. Свидетельство его собственной дочери.

Матиуш недоверчиво смотрел на ярла.

– Оно всегда со мной. Это письмо.

Стевариус извлек серебряный цилиндр и открутил крышку. Подтолкнул к нему туго свернутый свиток.

– Письмо королевы Альды. Посмотри на печать. Она просит меня быть воздержанным. Говорит, что ярл Дерик помешался; она была не в силах отговорить отца от этой безумной затеи, но я должен удержаться от мести. Ради благоденствия королевства. Взывает к моему благоразумию. Хотя она сама и не смогла предотвратить убийства капитана… Не смогла. Сожалеет. Слишком много напрасных женских слов. А говорили – она умна. Но это… признание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Воропаев читать все книги автора по порядку

Александр Воропаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые люди. Том 2 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые люди. Том 2 [litres], автор: Александр Воропаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x