Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres] краткое содержание

Новые люди. Том 2 [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Воропаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Миссия бывшего стажера полиции Анны Нойманн, отправившейся к лесным людям, потерпела неудачу. Матиуш Ардо, обвиненный в убийстве брата, бежит из темницы и движется навстречу новым испытаниям.
Старые клятвы утратили свою силу, отношения больших и малых домов переживают кризис. Тревожные события происходят и на Королевском холме в столице Восточного Предела. Дети Дерика Фюргарта должны будут взять на свои плечи груз ответственности за судьбу Восточных Холмов. Будет ли милосердно к ним будущее?

Новые люди. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новые люди. Том 2 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Воропаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что это было? Посольство? Или… как здесь оказался такой значительный отряд всадников Благодатного края? Сколько их? Двадцать, тридцать всадников. Да нет, значительно больше. Полсотни! Или сотня?!

В сторону холмов от дороги заклубился шлейф пыли, когда колонна стала разворачиваться крылом.

Офицер медведей подскакал к Матиушу. На ходу он приказывал своему отряду съехать на обочину и приготовиться к возможному бою. В руках ратника, едущего по правую сторону, Матиуш увидел уже знакомый мешок, который надевали ему на голову.

– Клянитесь…

– Нет! – быстро ответил Ардо.

– Тогда заклинаю вас, молчите! Не произносите ни звука. Ради вашей собственной жизни. Если будет крайность, я буду вынужден сам убить вас.

Матиуш отпрянул в сторону, насколько это позволили связанные и пристегнутые к седлу руки, постарался хоть на миг помешать воину и еще немного оттянуть темноту неведения. Он получил жесткий тычок в ребра, согнулся, перетерпевая боль, и сразу лишился зрения. Мешок был без церемоний водружен на место.

Ардо весь обратился в слух.

Через некоторое время он услышал приближающийся топот множества лошадиных ног по твердой поверхности дороги и мягкому ковру травы. Значит, отряд разделился и к ним скакали сразу с нескольких сторон. Или он был так велик, что просто в один миг поглотил обоз медведей?!

Затем послышались возгласы. Матиуш крутил головой. Кто-то потребовал сложить оружие и сдаться на милость лорда Чеккера. Сразу после этого раздались такие знакомые звуки скоротечного конного боя. Железо звенело со всех сторон. Кто-то застонал, что-то упало глухо на землю. Раздался хруст. Свист быстро движущихся предметов в воздухе. Ржание лошадей.

Его лошадь гарцевала на месте. Он надеялся, что всем атакующим очень хорошо видно, что на нем путы и оковы, что он пленник, а не воин. Каждую секунду он ждал обещанного разящего удара от медведей.

Наконец чья-то рука стянула в его головы мешок. Он увидел усатого воина с красным пылающим лицом, отъезжающего в сторону, все еще держащего грубую ткань. Вокруг были десятки воинов. Конные всадники – все в желто-белых сюрко, с продольными гребнями на шлемах и открытых касках, напоминающих плавники дельфинов, которых так часто можно было увидеть возле берегов Благодатного моря.

К Ардо вплотную подъехал молодой офицер с красным драконом на плече, всматриваясь в его лицо, одежду. Уроженец гордого дома Нефф увидел на его плече золотую фигурку единорога и открыл рот в улыбке навстречу улыбке Матиуша.

– Кто вы, сударь? – спросил он.

– Матиуш Ардо.

Улыбка сменилась удивлением.

– Лорд Хеспенский! Вы живы!

Отряд Бернов был совершенно разгромлен. Офицер – убит. С него отцепили его железную руку и передавали друг другу, как забавный трофей. Если он намеревался не отдать своего пленника живым в руки Сонетров, то не успел этого сделать, не помог и хитроумный доспех. Сила солому ломит. Теперь рябой капрал, соскочив с коня, изгибался и тужился под гогот солдат, показывая, как мертвый медведь подтирался при помощи своей железной руки. Залитые кровью чешуйки на доспехе издавали лишь слабый шелестящий звук.

Были мертвы и остальные ратники медведей. Не было даже раненых.

Из всего обоза в живых остались Матиуш и Симус Йиржи, ординарец был испуган, но колодки на руках послужили ему охранной грамотой от атакующих кавалеристов. Ардо поторопился поручиться перед офицером за своего оруженосца. Пока его вызволяли из оков, подъехал командир отряда. Это был сам сэр Горислав Чеккер. Рыцарь ордена Железного Леса и знаменосец самого Стевариуса Сонетра. Старый и опытный служака. Матиуш знал его лично. Его сопровождала значительная свита из ординарцев, оруженосцев и офицеров. Один из них вез боевой прапор Сонетров.

Сэр Чеккер тоже выразил удивление тем, что видит перед собой живого лорда Хеспенского. Слухи утверждали, что он был убит в далеком захолустье в пьяной драке.

– Но объясните мне, дорогой сэр Горислав, – воскликнул Ардо, – что происходит? Я, конечно, нисколько не возражаю тому, что меня освободили из лап медведей, и безмерно рад видеть вас лично, но что вы здесь делаете? Еще в плену у Бернов я слышал, что наши отряды тревожат их поселения, по всей видимости, именно исходя из этого, они сделали вывод, что я виновен в смерти их эрла.

– Это – война, – строго сказал сэр Чеккер.

– Война?! Но в чем ее причина?

– Разве вы не были в Эдинси-Орте, когда был подло убит ваш брат сэр Ишти?

– Вот как… – произнес Матиуш. – Значит, отец нашел истоки заговора, и они указали ему на Фюргартов.

– Вам надлежит отправиться к нему, милорд. Я двигаюсь на запад, чтобы взять под контроль подходы к Щавелевой Гати. Ожидается, что по старой дороге от Лехорда движется войско сэра Боргенди, усиленное ратниками Неисторов. По всем расчетам, они уже заставили лехордийцев капитулировать. Наш господин на это рассчитывает. Ратники Боргенди идут для охвата Первого Уступа с востока. Поэтому я смогу дать вам в сопровождение вполне достойный отряд.

– Но где находится мой отец? – Матиуш подивился значительности происходящих событий. Мурашки пробежали у него по спине.

– Последнюю птицу от него я получил с Кедрового ручья. Он направлял свое войско от осажденного Лехорда на Капертаум. Думаю, что вам следует идти ему навстречу.

– Значит, на восток по королевской дороге.

– До самого Пархима там нет сколь-нибудь значительных укрепленных поселений, – отвечал ему сэр Чеккер.

Их отряд объехал Пархим по большой дуге. До города, в который так мечтал попасть Казимир Коч, по словам офицера, был еще день пути. Они съехали с хорошо натоптанной и накатанной новой дороги. Дальше пришлось пробираться по дремучему лесу. С одной звериной тропы на другую.

Офицер, который возглавлял приданный Матиушу в сопровождение отряд, объяснил, что статус нового города не вполне очевиден. Разведчики докладывали, что вассалитет Пархима от Фюргартов ничем не подтвержден. По приказу ярла категорически возбранялось вступать с новыми людьми в конфликт. До поры следовало вовсе избегать с ними какого-либо взаимодействия.

Они объезжали новые земли еще целых два дня. Наконец снова выехали на королевскую дорогу. Теперь можно было быть уверенными, что Пархим остался позади.

Через час или чуть больше они увидели над лесом высокую башню. Это была Речная башня у Рыбьих ворот. В ней находилась женская половина замка и размещалась светлица Селиты.

Матиуш не мог всего этого знать, но офицер указал на башню и сообщил, что это и есть их цель – Капертаум. Главный город подлых убийц Фюргартов.

Скоро показались и остальные башни. Твердыня противника представлялась все более значительной. Здесь они неожиданно нагнали большой отряд, движущийся в ту же сторону, к Капертауму. Еще издали они увидели желто-белые знамена Сонетров и поспешили за вооруженными людьми. Больше можно было не опасаться налететь на засаду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Воропаев читать все книги автора по порядку

Александр Воропаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые люди. Том 2 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые люди. Том 2 [litres], автор: Александр Воропаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x