Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres] краткое содержание

Новые люди. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Воропаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что, если мир устроен не так, как мы это себе представляем? Может быть, волшебный мир, населенный легендарными существами, не выдумка и некогда составлял с нашим миром единое целое? Наступит день, и они вновь воссоединятся…
Небольшой немецкий городок просыпается в изменившемся мире. Стажер полиции Анна Нойманн едет на работу на своем мотороллере и чудом избегает смерти, когда на нее нападают злобные орки.
Нашим современникам предстоит выжить и приспособиться, чтобы найти свое место в землях Восточного Предела. Воссоединение миров нарушило хрупкое равновесие, установившееся между великими и малыми домами королевства. Появление на этой сцене Пархима – города новых людей – усложнило игру, на кону которой стоит власть, и подняло ставки. Но главная угроза всем людям, и новым и прежним, исходит из-за Драконьего хребта…

Новые люди. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новые люди. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Воропаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это все ваши деньги, господин. Я хотел воспользоваться случаем и попытать военного счастья.

– Ты хотел наняться в качестве рыцаря?

– Ну что вы, господин. Я хотел искать места воина или оруженосца. Платье в этом предприятии не последнее дело. Бывало, меня даже принимали за… сквайра. – Он понизил голос. – Ваши деньги делают свое дело.

– Ты владеешь мечом?

– Я тренируюсь каждый день этому благородному искусству. В Лигбе я даже брал уроки, и мастер меча говорил, что я хорошо двигаюсь…

К ним приблизился Казимир Коч. Он увидел, что они мирно беседуют, и решил, что все утряслось. Все же обнаженный меч лежал перед ним на луке седла.

Втроем они направились к трактиру. Их лошадей принял юный слуга. Со смущением Сим признался, что это его ординарец. Матиуш только удивленно покачал головой и вошел в таверну.

За стойкой сидел Куки Фефел. Он многозначительно смотрел на Ардо.

– Чего тебе? – спросил у него Матиуш.

– Я побрился. – Юноша провел ладонью по синюшным щекам и поднял войлочную шапочку с головы, демонстрируя голый череп. – Везде!

– Вижу, – ответил Ардо. – Штаны можешь не снимать.

– Теперь я на пути воина! И могу идти с вами.

– Кто это тебя надоумил, рыцарь Цветов?

– Сэр Кади.

– А-а, ну понятно. Тогда ты забыл еще сбрить свои рыжие брови, сразу станешь настоящим рыцарем, – недовольно заметил Ардо.

На верхних ступенях лестницы стояла дочь старосты, все еще одетая мальчиком, и смотрела на него. Это выглядело, словно она приглядывает за ним, как бы он чего не выкинул. Матиуш прошел к нижним ступеням.

– Ты не сказала, как тебя зовут, – сказал он, поднимая к девушке лицо.

– Я должна отсюда кричать свое имя? – спросила она.

– Что же ты такая сердитая, хозяйка, – произнес Матиуш, покачивая головой, и повернулся, чтобы вернуться назад к своей компании.

– Минора. Меня зовут Минора, – сказала она ему сверху. – Это значит «ласковая».

– Всегда одни обещания, – сказал Ардо, смеясь. Сим ждал его за столом у входа. – Но я доверчив сердцем и буду надеяться.

Он прошел к своему прежнему слуге, поглаживая горбинку на носу.

– Что же, старина Сим, вижу, ты при деньгах и сможешь угостить старого хозяина? – сказал Ардо, присаживаясь к столу.

– Конечно, милорд. – Сим сам пошел к трактирщику, чтобы ускорить дело. Когда он вернулся, то смирно уселся рядом и сложил руки на снятой приметной шапочке. – Вы все еще доверяете мне, сэр? – спросил он негромко.

– Я стараюсь, Сим, хотя и не знаю, куда это доверие может меня завести на этот раз.

– Знаю, что подвел вас, но, с другой стороны, несмотря на козни ваших врагов, теперь вы на свободе и сможете восстановить свое доброе имя.

– Если успею, Сим. Если успею.

Он подумал, что расчет недоброжелателей был верен. Бежал он в компании с Берном. Проводник вел их через пустошь Редига на восток, и Кади рвется домой туда же, и бегут они в сторону их земель, к Первому Уступу. Дома Медведь найдет защиту и братские руки. А куда же бежать ему? Что подумает отец? Поверит ли он в обвинение вице-канцлера? Берны – вассалы Фюргартов, а он знал отношение отца к Фюргартам.

Мальчишка притащил горячие бараньи котлеты на ребрышках и южное триморское вино в кувшинчике. Кто бы мог подумать, что у Глота обнаружится такая роскошь. Матиуш потянул к себе стальную чашку с золотым напитком.

– Я слышал, что ты набираешь рыцарей на какое-то дело? – прервал его размышления воин в красно-черной тунике.

Он смотрел в сторону, будто давал возможность хорошенько себя рассмотреть. Сильный подбородок и орлиный нос немного портил излишне живой рот, который кривился двумя голодными пиявками. На груди красовалась черная длань, угрожающая шипастой булавой. Руки рыцарь поставил на широкий пояс.

– Я – хороший воин. Ты можешь испытать меня, если в этом есть нужда.

– Я знаю, сэр Сигас. Я видел тебя в Эваге на турнире в честь рождения сына ярла.

– Вот как? – Рыцарь наклонил голову и присмотрелся. – Теперь я тоже узнаю тебя. Просто никак не ожидал встретить Сонетра в этом захолустье. – Произнося это имя, рыцарь наклонился вперед и приглушил голос.

Бастард не стал поправлять его. Сейчас он предпочел бы, чтобы имя Ардо не звучало. Мало ли в королевской марке Сонетров.

– На какое же дело ты собираешь воинов?

– Нас нанимают вот эти люди. – Матиуш кивнул в сторону крестьян. – Мы должны защитить их деревню от разбойников за Обещанной пустошью.

Лицо всадника с булавой на груди выразило недоумение.

– И хорошо платят? – спросил он.

– Совсем не платят. Обещают только хорошо кормить.

– И на таких условиях вы едете в их глушь? Через болота?

Матиуш прищурился и сделал два хороших глотка из своей чашки. Напиток был чудесен.

– Это меня не устраивает, – сказал Сигас.

– Я знаю.

Всадник поколебался. Он ждал какого-то продолжения. Его не последовало, и рыцарь отошел от стола, что-то прошептав себе под нос. В проходе он еще раз обернулся, но, столкнувшись взглядом с вежливым и скучным взглядом Ардо, резко отвернулся и направился к лестнице.

– Господин, вы собираете войско? – спросил слуга.

– Войско… – произнес бастард. – Нас три всадника. Еще племянник Казимира – его оруженосец. Разве это можно назвать войском?

– Возьмите меня, – горячо произнес Сим. – Я никогда не участвовал в сражении. Мне хочется проявить себя.

Ардо посмотрел на слугу. Что движет людьми? Для чего они хотят рисковать своей жизнью?

– Почему ты не отправился домой, когда получил деньги?

– Стать продавцом крашеных шкур, как мой брат? Отец очень доволен им и даже гордится… Нет. Я не могу оставаться в пыльном Вехте. Ведь мир так велик. Но он открыт для человека с благородной кровью в жилах. Благодаря вашим деньгам теперь я выгляжу по-другому… – Сим наклонился к нему. – Мой слуга, ординарец Лехол… он знает меня как Симуса Йиржи, сына однодворца. Прошу вас, господин, пусть останется так. Я буду верно служить вам и дальше. Пусть у меня будет шанс стать кем-то большим, чем сыном кожевника из Вехта.

– Ты нашел для себя хорошее имя, Симус. Его будет приятно произносить. В песне о благородном Симусе, сыне Арка, герой прошел все испытания, убил дракона и спас прекрасную деву Лету.

Вечером, когда они уже укладывались спать, через низенькую дверь в каморку вошел красно-черный всадник.

– У вас все готово, Сонетр? – спросил Сигас.

На топчане приподнялся Берн и посмотрел на вошедшего.

– Утром мы уезжаем, – ответил Ардо.

– Быстро ты набрал людей. И все они готовы без всякой оплаты участвовать в предприятии? Не хочешь ничего еще сказать? Ну же, лорд Хеспенский! Забодай нога ногу! Может, по старой памяти посулишь какую-нибудь приятную неожиданность?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Воропаев читать все книги автора по порядку

Александр Воропаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые люди. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые люди. Том 1 [litres], автор: Александр Воропаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x