Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres] краткое содержание

Новые люди. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Воропаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что, если мир устроен не так, как мы это себе представляем? Может быть, волшебный мир, населенный легендарными существами, не выдумка и некогда составлял с нашим миром единое целое? Наступит день, и они вновь воссоединятся…
Небольшой немецкий городок просыпается в изменившемся мире. Стажер полиции Анна Нойманн едет на работу на своем мотороллере и чудом избегает смерти, когда на нее нападают злобные орки.
Нашим современникам предстоит выжить и приспособиться, чтобы найти свое место в землях Восточного Предела. Воссоединение миров нарушило хрупкое равновесие, установившееся между великими и малыми домами королевства. Появление на этой сцене Пархима – города новых людей – усложнило игру, на кону которой стоит власть, и подняло ставки. Но главная угроза всем людям, и новым и прежним, исходит из-за Драконьего хребта…

Новые люди. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новые люди. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Воропаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Матиуш помотал головой.

– Не признаешься. Ладно, все равно мне сейчас некуда податься, – сказал Сигас. – Запиши и меня. Раз Сонетр куда-то собрался, будет небезынтересно проехаться с ним. На рассвете? – Он пониже нагнул голову, выходя через низенькую дверь.

– Про какую приятную неожиданность он говорил? – спросил Берн.

Матиуш пожал плечами.

– Не знаю, что он себе придумал, но хорошо, что Раймондо Сигас с нами. Он по праву один из самых лучших мечей Восточного Предела. Что за времена наступили в королевстве Восточного Предела, что такой блестящий рыцарь вынужден искать себе случайный заработок? Впрочем, нам это на руку. Утром мы выезжаем.

Глава 17

Альда

– Ваше величество, все готово.

– Все ушли? Хорошо, ты тоже ступай. Я останусь одна.

– Может быть, я побуду… там? Вода почти горячая. Вам не станет дурно? – Рина нерешительно сложила тяжелые руки на переднике.

Альда нетерпеливо взмахнула рукой на заботливую камеристку и тут же в досаде прикусила губу. В последнее время она неоправданно быстро раздражалась. Стали часто случаться перемены настроения. Это так понятно. В ее положении. Но нельзя. Нельзя распускаться. Она давно уже не девчонка из Капертаума и не может позволить себе походить на обычную беременную провинциалку. Она – королева ойкумены. Ни один ее жест, ни одно слово не проходят незамеченными. На нее внимательно смотрят тысячи глаз. Она должна быть безупречна, как богиня.

Дверь затворилась. Щелкнул хитроумный механизм, надежно отгородив ее от остального мира. Теперь только она могла прервать свое уединение. Она и ее супруг Вильгельт. Полная безопасность.

Она расстегнула застежку на плече. Ткань скользнула на пол.

По пестрому ковру, закрывающему каменные ступени, она спустилась в бассейн. Вода была чудесной. Она зашла в нее по грудь. Придирчиво оглядела свои белеющие плечи. Она все еще молода и долго будет оставаться свежей. Вся в мать.

Альда легла на спину и по-лягушачьи оттолкнулась ногами от дна, устланного для ее безопасности гобеленом. Раскинула руки. Прикрыла глаза. Хорошо.

В журчание воды, изливающейся из каменной головы вепря, вплелся какой-то посторонний звук.

Альда скосила в сторону глаза через полузакрытые веки и задохнулась от неожиданности. Над бортиком стояла фигура незнакомца.

Непроизвольно она захотела закричать. Но быстрый ум подсказал ей, что это бесполезно. Никто не услышит.

Королева встала на дно, провела рукой по лицу и опустила ее на плечо, прикрывая грудь.

– Кто там? – Она постаралась, чтобы ее голос прозвучал буднично и властно.

– Ваше королевское величество. – Фигура распахнула черный плащ и низко поклонилась. Блеснул салатовый шелк камзола. Обладатель грушеподобной фигуры держал в руке круглую шерстяную шляпу и старался смотреть в сторону. – Это ваш верный слуга, канцлер Прушан.

– Дитрих? – Альда была поражена. К этому она не могла быть готова. Многое промелькнуло в воображении: покушение, попытка похищения, страстный отчаянный поклонник. Но канцлер… Как нелепо.

– Позвольте мне…

– Не думала, канцлер, – перебила его королева, – что вы такой сладострастник. Давно вы здесь? Вы видели все: как я раздевалась, купалась… Достаточно насладились? Как вообще вы смогли сюда проникнуть?

– Я не смотрел, – слабо запротестовал Прушан. – Клянусь вам. Это от отчаяния. Прошу, выслушайте меня, ваше высочество.

– Величество… – не могла не поправить его Альда.

– Величество. Вы видите, я не в себе. То, что происходит в последнее время… Я должен был поговорить с вами. Только поэтому я здесь. Позвольте мне…

– Здесь, в купальне? Ну, говорите, теперь все равно. Считайте, что вы наконец лишились своей дерзкой головы.

Канцлер содрогнулся и дотронулся рукой до горла, украшенного крахмальной пелериной и большим зеленым камнем.

– Все равно мне не жить. Где я мог переговорить с вами? Везде чужие уши. Люди Луция. Все ваши слуги его доносчики.

– Вице-канцлера Аорна? Вы – королевский канцлер говорите это?

– Да. Я плохой канцлер, я его опасаюсь, даже боюсь, – жалобно сказал Прушан. – Потому что я плохой интриган. Я занимаюсь государством. Чтобы все его шестеренки крутились. Это такой труд! А в это время этот прохвост – мой заместитель и первый помощник Аорн безостановочно плетет свою паутину. Пусть плетет, думал я. Король и королева увидят мои старания, мой тяжкий труд… И оценят это.

Канцлер пододвинулся ближе и горячо посмотрел на королеву, не замечая сахарного алебастра ее плеч и обнаженной груди.

– Но король занят садом и книгами, а королева сама ведет свою непонятную игру и за что-то ненавидит бедного Дитриха.

Альда вскинула брови.

– Какую игру? Вы можете говорить ясно и без выкрутасов. В конце концов, я сейчас вызову стражу, и эта фантасмагория закончится.

– Извольте, я говорю про новых людей, за которыми вы посылали в Реиг. Про убийство капитана королевской гвардии, про исчезновение из-под стражи Ардо и офицера Берна, который ездил – опять же, вот совпадение – в Реиг. Они исчезли так надежно, что их не может найти даже Луций. Продолжать? Вдруг я узнаю от лорда Найды о некоем секретаре Ахетоне. Якобы этот секретарь, заметьте, моей канцелярии, имеет ко всему этому какое-то отношение.

– Секретарь Ахетон?

– Я-то думал, это не мое дело – моя королева знает, что делает. Но если за этими событиями стоит некий секретарь… пусть мне скажут. Почему мне ничего не говорят? Разве канцлер должен узнавать намерения своих монархов через придворного сплетника. И наконец, если слова лорда Найды ничего не значили, почему же тогда сегодня его тело обнаружили в вольере с гигантской сколопендрой. Бедняга… А теперь кто будет следующим? Я?

– А что же вы не поговорили с Луцием Аорном? Расследовать преступления – это его обязанность.

– С Аорном? После того, как он высмеял меня? Он сказал, чтобы я не беспокоился. Никакого секретаря Ахетона не существует. Это городская легенда. Сродни балладе о благородном разбойнике Бориславе. Безземельные сквайры и бездельники распространяют эти слухи. Но теперь, после смерти Найды… Я убежден, в столице зреет заговор. И если в латных кварталах Эдинси-Орта его готовит не мой мифический секретарь Ахетон, то Луций Аорн или… моя королева. А королева всегда действует в интересах королевства. Вы и есть королевство. Поэтому я пришел к вам и прошу защиты. Я хочу только служить престолу. Игры вокруг него не для меня. Я плохой игрок.

Альда по-новому теперь видела ситуацию. Всемогущий канцлер Прушан оказался испуганным ремесленником, который сам по себе не представляет никакой силы. Он сам ищет ее покровительства. Значит, Луций стоит за той кулисой, которая вечно вмешивается в ее планы? Неужели она так ошибалась? Посмотрим, посмотрим, что из всего этого выходит… Вице-канцлер всегда был очень полезным человеком, она сама не раз прибегала к его мелким услугам, но в этом и состоит его обязанность – служить короне, служить королеве. Если он затеял свою игру, игру против нее – тем хуже для вице-канцлера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Воропаев читать все книги автора по порядку

Александр Воропаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые люди. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые люди. Том 1 [litres], автор: Александр Воропаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x