Гарт Никс - Леди Пятница [litres]

Тут можно читать онлайн Гарт Никс - Леди Пятница [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарт Никс - Леди Пятница [litres] краткое содержание

Леди Пятница [litres] - описание и краткое содержание, автор Гарт Никс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Четверо из семи Доверенных Лиц потерпели поражение и лишились своих Ключей. Но приключения Артура Пенхалигона продолжаются. Его друзья – Сьюзи и Фред – в плену у Дудочника, Превосходная Суббота создает проблемы везде, где только может, а Леди Пятница забирает с Земли тысячи людей. Что она хочет от всех этих смертных и куда их отправляет? Тем временем Артур, Дудочник и Превосходная Суббота получают от Леди Пятницы письма. В них она сообщает, что отказывается от должности Доверенного Лица и готова передать ее тому, кто первым достигнет Скриптория в Среднем Доме. Звучит так, будто добровольцам уготована идеальная ловушка…
Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные любители загадочных историй. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь фантастические миры Никса всегда уникальны, а приключения, которые выпадают на долю героев, каждый раз неожиданны. «Леди Пятница» – пятая книга цикла «Ключи от Королевства».

Леди Пятница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Леди Пятница [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гарт Никс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Конечно, конечно… – Листок подобрала наволочки и, продолжая пятиться, вышла из комнаты. Фиорин услужливо придержал ей дверь. – Спасибо!

– «Спасибо»!.. – зарычала Милка. – Да ты несчастье ходячее еще хуже Фиорина!

Дверь с треском захлопнулась, оставив Листок одну в пустом коридоре. Но нет! Она больше не чувствовала себя одинокой, отрезанной от всего мира. Доктор Скамандрос успел узнать, в какой переплет она угодила. Может, он и не успел засечь, откуда она говорила, но ничего, он разберется. И наверняка передаст весть Артуру. А уж Артур предпримет все возможное, чтобы ее вызволить. И поскорее.

Осталось разыскать тетю Манго. И – следуя проверенному рецепту Милки – затихариться с ней где-нибудь, пока не прибудет спасательная команда.

Листок улыбнулась и зашагала прочь…

…Чтобы немедля столкнуться с очень высоким, безукоризненно одетым Жителем. У него были соломенно-светлые волосы и пронизывающий взгляд голубых глаз. В одном глазу красовался невероятно блестящий монокль. Этот монокль не помешал Листок тотчас узнать в нем одного из двоих Жителей, возглавлявших процессию госпожи Пятницы тогда в больнице.

– Ага, – сказал Житель, бывший не кем иным, как Полднем Пятницы. – Вот и объяснилось несанкционированное использование моего телефона. Мисс Листок, не так ли?

Девочка кивнула.

– Вам повезло, – растягивая слова, продолжал Полдень. – Миледи велела содержать вас в дееспособном состоянии для возможного дальнейшего использования. А посему, если скажете, кому вы звонили, я избавлю вас от слишком тяжкого наказания.

– Я… я не дозвонилась, – выдавила Листок. – Место оператора занял Житель, верный Субботе…

– Вполне убедительно, – сказал Полдень. – Хорошо продуманная ложь, а может, и правда. Вот как бы тебя удержать подальше от неприятностей, пока не понадобишься, хм?

Листок не ответила. Лишь на полдюйма приподняла подбородок, чтобы посмотреть Полдню в глаза, но блик от монокля оказался невыносимо ярким, и ей волей-неволей пришлось зажмуриться.

– Хорошо выразился один из ваших смертных поэтов, – сказал Полдень. – Вот кто навел миледи на эту мысль! «…Сном забыться. Уснуть… и видеть сны…» Пора баиньки, мисс Листок!

Вместо ответа Листок швырнула ворох наволочек Полдню в лицо и кинулась прочь. Но, пробежав едва дюжину шагов, была сбита с ног сокрушительным воздушным вихрем. Она подняла голову: над ней стоял Полдень. Желтые крылья, развернутые во всю ширь, перегораживали коридор.

Листок поползла от него. Полдень Пятницы не пытался остановить ее. Он просто вынул из кармана маленький серебряный конус и поднес к губам, чтобы использовать как мегафон.

– Спите, мисс Листок.

Голос Полдня волшебно превратился в голос Леди Пятницы, обретая небывалую силу. Листок вдруг почувствовала, что ужасно устала. От всего. От бесконечных испытаний, когда она раз за разом делала все, что только было в ее силах… а теперь силы кончились…

Листок перестала ползти и затихла. Полдень Пятницы убрал серебряный раструб во внутренний карман и обратился к незримым Жителям у себя за спиной:

– Отнесите ее к переворотчику. Скажите ему, пусть бережно ухаживает за ней. Она еще может когда-нибудь пригодиться миледи.

Глава 16

Девять Искусных Трутней на затемненных крыльях спикировали к плоту. Каждый – или каждая – в правой руке держал изогнутый меч голубой стали, а в левой – длинный хрустальный стилет. Стилеты были одноразовые. Сердцевиной им служила Пустота, способная убить даже Жителя. Да и жизни этому опасному оружию было отмерено всего несколько часов после изготовления: Пустота, волшебным образом заключенная внутрь хрусталя, быстро проедала себе путь наружу.

Тот, кто возглавлял группу Трутней, не добрался до плота: брошенное со свирепой силой копье Угэма резко прервало его полет. Однако остальные восемь совершили посадку, держа строй, и двинулись на Вечернюю Прохладу, Артура, Сьюзи, Фреда и Угэма. Пиркина и его Бумаговодителей нигде не было видно, хотя мгновениями раньше все они стояли на палубе, и Пиркин – прямо рядом с Артуром.

– Немедленно прочь отсюда! – приказал Артур, вскидывая Ключ.

Вот только к его силе он не воззвал; Трутни никак не отреагировали, продолжая наступать. На лицах – отсутствующие улыбки, ноги в блестящих лакированных туфлях и полосатых брюках шагают в унисон, вороты пастельно-голубых свободных рубашек расстегнуты с одинаково тщательной небрежностью, даже береты на головах сдвинуты под одинаковым углом…

– Внимание… – пробормотал Угэм.

Ровно в эту секунду Искусные Трутни рванули вперед… и все смешалось в бешеном танце выпадов и защит. Каждый старался достать Трутней и увернуться от их ударов, особенно стилетами, заряженными Пустотой. Артуру стало казаться, что его тело действовало само по себе, без его осознанного водительства. Все происходило очень быстро. Мышцы срабатывали на рефлексах, отточенных тренировками и подстегнутых страхом.

А потом все кончилось. Так же внезапно, как и началось. Артур стоял над четверыми мертвыми Трутнями. На лицах павших застыло удивление: как же так, почему их убили всего лишь раны от меча? Они ведь не знали, что рапира Артура была на самом деле Ключом. Уцелевшая четверка пятилась прочь. Отступив достаточно далеко, они развернулись и взмыли в ночное небо.

Тогда Артур осмотрел себя, убеждаясь, что нисколько не пострадал. На нем не обнаружилось даже царапин. Он быстро обернулся: как там остальные? Его товарищи стояли позади, в нескольких футах. Сам он, похоже, неплохо контратаковал, когда Трутни сделали свой бросок.

– Раненые есть? – спросил он, подходя.

Все они, не сговариваясь, подались на несколько шагов назад, сторонясь мертвых Трутней. Артур же не оглядывался на погибших, не желая видеть дела своих рук.

– Скверные у них были ножики, – заметил он.

– Отравленные клинки, – отозвался Угэм. – Я не претерпел ран. Вы приняли главный удар, государь Артур.

– Я даже приблизиться ни к одному не сумел, – сказал Фред.

– Я тоже, – содрогнулась Сьюзи. – Ну и хорошо.

– Вечерняя Прохлада, вы как? – спросил Артур. Крылатая Служанка Ночи по-прежнему стояла на одной ноге. – Вас заново не поранили?

Она ответила жестами, адресованными Фреду.

– Говорит, нет, – перевел тот. – Она… э-э-э… хотела бы знать, кто ты такой, Артур. Похоже, правильный запах – это еще не все…

– Я Артур, Законный Наследник Зодчей.

– Хозяин Нижнего Дома, Властелин Дальних Пределов, – добавила Сьюзи.

– Герцог Пограничного моря и Главнокомандующий Армией Зодчей, – добавил Фред.

Артур поморщился. Он так и не смог привыкнуть ко всем этим титулам.

Вечерняя Прохлада чуть склонила голову, но ничего не ответила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарт Никс читать все книги автора по порядку

Гарт Никс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди Пятница [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Леди Пятница [litres], автор: Гарт Никс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x