Гарт Никс - Леди Пятница [litres]

Тут можно читать онлайн Гарт Никс - Леди Пятница [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарт Никс - Леди Пятница [litres] краткое содержание

Леди Пятница [litres] - описание и краткое содержание, автор Гарт Никс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Четверо из семи Доверенных Лиц потерпели поражение и лишились своих Ключей. Но приключения Артура Пенхалигона продолжаются. Его друзья – Сьюзи и Фред – в плену у Дудочника, Превосходная Суббота создает проблемы везде, где только может, а Леди Пятница забирает с Земли тысячи людей. Что она хочет от всех этих смертных и куда их отправляет? Тем временем Артур, Дудочник и Превосходная Суббота получают от Леди Пятницы письма. В них она сообщает, что отказывается от должности Доверенного Лица и готова передать ее тому, кто первым достигнет Скриптория в Среднем Доме. Звучит так, будто добровольцам уготована идеальная ловушка…
Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные любители загадочных историй. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь фантастические миры Никса всегда уникальны, а приключения, которые выпадают на долю героев, каждый раз неожиданны. «Леди Пятница» – пятая книга цикла «Ключи от Королевства».

Леди Пятница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Леди Пятница [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гарт Никс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, над Середкой они не задержались надолго. Слуги неотступно набирали высоту и прошли второй небесный затвор где-то через час после первого. Здесь никаких битв не последовало, так что Артур и не заметил бы прохождения границы, не крикни ему Сьюзи, что в небе впереди показалась дыра.

Верхняя Полка оказалась даже теплее Середки. Здесь были почти тропики. В нормальном состоянии Артуру здесь не слишком понравилось бы, но он успел так намерзнуться, что любое тепло было желанно. Он лишь задумался: если здесь такая жара стоит ночью, то что же делается днем? Какое у них солнце? Или, может, несколько солнц?

– Ох, скорее бы! – крикнула Сьюзи. – Ты внизу что-нибудь видишь?

Миновав второй небесный затвор, Слуги прекратили подъем. Это давало некоторую надежду, что страдания в обозримом будущем прекратятся.

– Зрю внизу огни лагеря, – отозвался Угэм.

Артур не мог рассмотреть ни самого новопустотника, ни несших его Слуг, но голос раздавался поблизости. Артур принялся выворачивать шею, пытаясь запеленговать увиденные Угэмом костры, хотя прежде на глаза попадались только звезды высоко наверху. Артур следил за ними, угадывая смещение, но положение звезд не менялось.

– Вижу, вижу! – заорал Фред. – Это Рассвет Пятницы с его Золочеными Юношами!

Артур повернулся туда, где, похоже, болтался в воздухе Фред… и заметил по курсу целую россыпь оранжево-красных мерцающих огоньков где-то внизу и не менее чем в миле по горизонтали.

– Зачем им костры-то? – крикнул Артур. – Здесь и так жарко, а еда им не нужна!

– Традицию соблюдают! – взвизгнула Сьюзи. – А может, чай пить собрались! И вообще, что за привал без костров? А-а-а, вот и еще огни…

Артур прищурился, вглядываясь вперед. За полумесяцем костров светились холодноватые белые точки.

– Это, наверное, Переплетный Узел! – прокричал Фред. – Штаб-квартира Высокой Гильдии!

Еще через минуту Слуги начали спуск, подтверждая его догадку. Планируя, они прошли над лагерем достаточно низко, чтобы рассмотреть отдельные костры и множество Жителей, сидевших и стоявших кругом; Слуги пронеслись едва в полусотне футов над их головами. Странное дело, внизу не то что не подняли тревоги – на появление чужаков вообще никто не обратил внимания.

«Может, они просто не смотрят вверх, – подумал Артур. – Должны же они знать, что по ночам Крылатые Слуги в небе хозяева…»

Переплетный Узел смутным силуэтом угадывался впереди. Насколько мог различить Артур, это была крепость с четырьмя угловыми башнями и квадратной цитаделью, высившейся посередине. Туда-то Слуги и направлялись, и едва Артур успел приготовиться к приземлению, как их с друзьями мягко уронили на верхнюю площадку центральной башни.

– Спасибо, – охнул Артур, пытаясь принять вертикальное положение. Все суставы и мышцы конечностей жаловались и болели, выпрямиться едва удалось.

Крылатые слуги отвесили поклон, и кто-то из них – Пережившая Тьму, а может, и не она – быстро отсигналил Фреду.

После этого они снялись с башни и растворились в ночи, уже подсвеченной, как теперь заметил Артур, с востока первыми проблесками восходящего солнца.

– Торопятся, – сказал Фред. – День наступает.

Артур кивнул, попробовал потянуться и едва сдержал болезненный вскрик. В отличие от него Сьюзи не комплексовала и поорала от души, разминая и массируя плечи. Прервав потягушки, Артур огляделся – не привлек ли шум лишнего внимания? Но нет, укрепления, на сколько хватало глаз, оставались пустынными. В одном углу площадки виднелась открытая лестница, вход озарял бледный свет ламп. Угэм уже стоял там, осматривая уходящие вниз ступени.

– Думаю, надо бы нам найти представителя Высокой, как там ее, Гильдии переплетчиков, – предположил Артур.

– Реставраторов еще, – сказал Фред. – Только не забудь, они, говорят, изрядные ловкачи.

– Мне от них нужен всего-то колдун на одно заклинание, – сказал Артур. – Так что не задержимся.

– А чего ты хочешь от колдуна? – спросила Сьюзи, начиная спуск по ступенькам.

Угэм шел самым первым, Артур – вплотную за ним. В стене через каждые несколько ярдов виднелись железные крепления, а в них – свечи или нечто вроде свечей, просто светившееся без видимого огня. Каменные ступени покрывал обшарпанный ковер. Он был довольно скользким, и на протяжении нескольких шагов Артур медлил с ответом, думая только о том, как вернее поставить ногу.

– Хочу, – сказал он наконец, – чтобы он обратил наш кусочек фольги Зодчей в подобие компаса. Такого, который привел бы нас к другим фрагментам сусального золота, использованным для Волеизъявления. Что-то, отъединенное от более крупного целого, все равно на магическом уровне остается его частью, так ведь? Мне Скамандрос про это рассказывал.

– Получается, твоя чешуйка выведет нас на Волеизъявление? – спросил Фред.

– Надеюсь…

– Но ты мог это все проделать с помощью Ключа, – сказала Сьюзи. – Тебе нет никакой нужды в…

Ее голос вдруг прервался и смолк. Артуру оглядываться не понадобилось, он и так знал, что Фред наподдал ей локтем в живот.

– Если здесь ничего не получится, что ж, прибегну к силе Ключа, – сказал Артур негромко. – Но не ранее.

– Кто-то идет! – предупредил Угэм.

Прижавшись к стене, он выставил копье.

И тут же из-за поворота, едва не напоровшись на острие, вынырнул Житель.

– Ой! – вскрикнул он, проворно отступая вниз по ступеням.

Незнакомец был за шесть футов ростом и очень хорош собой, если не считать слишком короткого носа на плосковатом лице: внешность, соответствующая довольно высокому положению. Впечатление усиливало черное бархатное одеяние, украшенное сложной вышивкой. Она изображала Жителей, хлопочущих у громадного, вдесятеро выше их самих, книжного пресса. Вышивка была такой тонкой работы, что казалась почти иллюстрацией, напечатанной на ткани. На голове у Жителя красовалась жесткая бумажная шляпа, напоминавшая митру епископа, но более треугольная, причем две длинные стороны были снабжены делениями, как линейка. При каждом из пяти делений стояли непонятные цифры.

– Угэм… – Артур протянул руку.

Новопустотник перехватил копье, поставив его рядом с собой, но держа по-прежнему наготове.

– Прошу прощения, – сказал Житель. Дважды поклонился и заломил испачканные чернилами руки. – Поправьте меня, но, предположительно, я обращаюсь к государю Артуру, Законному Наследнику Зодчей?

– Да. Я – Артур.

– Высокая Гильдия приветствует вас в Переплетном Узле, государь Артур! – Житель выдал очередной и еще более глубокий поклон, едва не прочертив сплющенным носом по верхним ступеням. – Я – Мастер-Переплетчик Яким, Первый Прессмастер, четыре тысячи двести десятый в иерархии Дома и в отсутствие Полдня госпожи Пятницы исполняющий обязанности главы Высокой Гильдии Переплета и Реставрации. Примите мои извинения за то, что не смог встретить вас в момент приземления, но мы только сейчас получили весть о вашем прибытии и…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарт Никс читать все книги автора по порядку

Гарт Никс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди Пятница [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Леди Пятница [litres], автор: Гарт Никс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x