К. Пакат - И тьма взойдёт [litres]

Тут можно читать онлайн К. Пакат - И тьма взойдёт [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К. Пакат - И тьма взойдёт [litres] краткое содержание

И тьма взойдёт [litres] - описание и краткое содержание, автор К. Пакат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герои древних сказаний мертвы. Великие битвы между Светом и Тьмой забыты. Лишь Хранители помнят о них – и веками ждут, когда вернётся Тёмный Король. Ибо тогда пробьёт их час, ведь человечеству больше не на кого будет надеяться.
Шестнадцатилетний юнга Уилл бежит от людей, убивших его мать.
Когда старый слуга рассказывает, что его предназначение – сражаться бок о бок с Хранителями, Уилл становится частью совершенно другого мира. Мира, где существует магия. Мира, где Уилл должен тренироваться до изнеможения, чтобы сыграть ключевую роль в надвигающейся битве с Тьмой.
Пока Лондон ждёт возвращения Тёмного Короля, а юные воины Света и Тьмы ищут своё место в грядущей войне, герои и злодеи из старых легенд возвращаются, чтобы снова встретиться на поле боя. И в душах их пробуждаются давние пристрастия, давняя вражда… и пламя любви, что сильнее вечности.

И тьма взойдёт [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

И тьма взойдёт [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор К. Пакат
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Их давно уже не осталось. Говорят, этот был последним…»

– Тогда верни его, – заявил Девон, с усилием поднимаясь по ступеням, но так и не войдя внутрь здания.

Голос звучал твёрдо – ни тени мольбы. Избитый и потрёпанный клерк говорил так, будто хотел что-то доказать. Девушка вспомнила, что Девон солгал Уиллу. Вспомнила, что стало с Хранителями. «Рог у Саймона». Она не произнесла этого вслух. Да и разве это имело значение? Если бы реликвия была у Вайолет – отдала бы она её владельцу? Его бесстрастный тон отражал беспощадную правду, и она ответила так же бесстрастно:

– Я не могу вернуть рог.

В этот момент Девон выпрямился с какой-то отчаянной решительностью. Девушка тоже поднялась и неуверенно застыла, совсем как тогда, когда впервые заглянула в чёрный лакированный ларец и увидела рог, но не сумела заставить себя протянуть руку и коснуться его. Вайолет ненавидела себя за колебания, и Девон заметил это и спросил:

– И что теперь? Набросишь мне на шею цепь и потащишь в свой Чертог?

Это было так похоже на то, как поступили Хранители, когда узнали о наследнице крови Льва в своих рядах, что горло сжалось.

– Если я отпущу тебя, ты вернёшься к Саймону? – спросила Вайолет.

– Да.

– Как ты можешь? Как ты можешь служить ему, когда… – Руки сжались в кулаки.

– Как я могу? – Девон рассмеялся, кашляя кровью. – За него сражалась целая армия Львов. А теперь ты перешла на сторону ордена, члены которого копаются в наших костях и прячут их под стекло. Кто же ещё стал частью коллекции Хранителей?

– Ты всё перевираешь. Они не такие.

– Мы с тобой похожи, – ответил Девон. – У тебя больше общего со мной, чем с ними. Это в твоей крови.

– Мы с тобой совсем не похожи. Я никогда не буду сражаться за Тёмного Короля.

– О да, конечно же, будешь. Ты предашь всех, кого любишь, ради служения ему, ведь ты Лев. – Девон снова рассмеялся, легко и непринуждённо, привалившись к стене. Его глаза под белёсыми ресницами блестели. – Это у тебя в крови.

Вайолет чуть не ударила его снова.

– Давай же, – насмешливо проговорил Девон. – Врежь мне. Если ты отпустишь меня, я вернусь к Саймону, и он убьёт тебя. Убьёт вас всех, как убил Хранителей.

Вайолет не ударила собеседника. Она почувствовала, как гнев, достигнув своего пика, превратился в нечто иное: твёрдое и непоколебимое.

– Что ж, ползи обратно к хозяину. А когда приползёшь, передай, что Лев и Госпожа противостоят ему, и что пока мы дышим, ему ни за что не удастся покорить свет.

* * *

Нет, он не пополз к Саймону, а вернулся домой, в Мэйфэр.

Руки у Девона дрожали, и он не сразу сумел пригладить волосы так, чтобы те снова прикрывали лоб, а головной платок, теперь ставший лишь бесполезной полоской грязной ткани, сунул в карман как был – неаккуратно, так что конец торчал наружу. Кепи же отжал, соскрёб с него грязь и осторожно надел.

Путь от того переулка к дому, расположенному недалеко от Бонд-стрит, Девон проделал на чистом упрямстве. Войдя через боковую дверь, он поплёлся в свою комнату, не привлекая внимания, как часто поступал, когда являлся и исчезал по поручениям, и уже внутри стянул с себя куртку, уронив её на ковёр мятой грязной лужицей. Затем сел на край кровати, зная, что должен умыться и снять остальную одежду, но не в состоянии ничего предпринять. Залитая кровью разорванная рубаха так и осталась распахнутой.

На пороге показалась фигура.

– Здравствуй, Роберт, – проговорил Девон глухо и нечётко, как пьяный. – Не думал, что ты уже дома.

Он сказал это, не задумываясь, а потом вдруг ощутил странное чувство: казалось, его гостем был вовсе не Роберт. Сердце забилось сильнее, словно драка в грязи со львами сумела бы вернуть к жизни невозможный, давно ушедший образ.

Но это был Роберт – обычный человек. Выражение, застывшее на его лице, не могло принадлежать никому иному.

Девону стало интересно, кем выглядел со стороны он сам. Ничего не было сломано, но опухший глаз закрылся, а губы казались раздутыми, бесформенными. Кепи осталось на месте, как и рваная одежда. Захотелось сказать гостю: «На меня напали шестеро».

– Кто это сделал? – спросил Роберт.

– Неважно. Я сам об этом позабочусь, – говорить с распухшими губами было трудно.

– Я знаю, ты в чём-то замешан. Что бы там ни было…

– Это тебя не касается.

Роберт сел рядом на кровати и, помолчав, произнёс:

– Тебе необязательно рассказывать. Об этом я не прошу.

Так глупо, но присутствие гостя вызвало прилив благодарности, которая в следующий миг сменилась волной гнева. Человек причинял боль, и человек же помогал. Люди заполонили этот мир, их присутствие удушало. Если Роберт будет пытаться утешить Девона, тот уйдёт на другой конец комнаты, а попробует дотронуться – и вовсе сбежит.

Но собеседник просто сидел рядом достаточно долго, чтобы гнев понемногу утих, и осталось лишь сбивавшее с толку присутствие человека рядом. Это нарушало негласное соглашение, которое в течение десяти лет было исключительно профессиональным: торговец слоновой костью и его клерк. И всё же Девон с замешательством понимал: если бы он увидел Роберта в одиночестве и в том же состоянии, то сделал бы то же самое.

– Со мной всё в порядке, – с усилием проговорил юноша. – На мне всё быстро заживает.

– Знаю… У меня есть кое-что для тебя.

Роберт в самом деле что-то принёс: завёрнутый в ткань предмет длиной с две мужских руки. Наверное, зонтик в футляре. Подарок пригодился бы чуть раньше, когда шёл дождь.

Гость развязал шнур и развернул пакет. Казалось, комната качнулась – Девон увидел тускло мерцавший лакированный чёрный ларец с двумя филигранными застёжками, похожий на футляр для музыкального инструмента, и с изумлением посмотрел на Роберта. Тот встретил взгляд спокойно – ни требований, ни ожиданий, ни удивления, ни предвкушения реакции на свой подарок.

Правда обнажалась, и второй раз за вечер Девон почувствовал, что на него смотрят и видят его. Вайолет, поняв истину, в ужасе отшатнулась, но это не могло сравниться со спокойным знанием во взгляде Роберта.

– «Я охотился на единорогов только в библиотеках», – тихо процитировал мужчина.

Девон подумал о минувших десяти годах их сотрудничества – десяти годах, за которые торговец успел постареть, а его клерк остался таким же: пятнадцатилетним юношей с низко надвинутым на лоб кепи.

– Как ты его достал? – спросил Девон, не в состоянии пошевелиться и не убирая неподвижных рук с лакированного ларца.

– Саймон Креншоу – не единственный, кто умеет добывать у других редкие предметы.

Девон с усилием посмотрел на ларец, наблюдая, как пальцы сами по себе, точно чужие, открыли замочки и распахнули крышку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Пакат читать все книги автора по порядку

К. Пакат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И тьма взойдёт [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге И тьма взойдёт [litres], автор: К. Пакат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x