Дэвид Арнольд - Электрическое королевство [litres]

Тут можно читать онлайн Дэвид Арнольд - Электрическое королевство [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Альпина Паблишер, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Арнольд - Электрическое королевство [litres] краткое содержание

Электрическое королевство [litres] - описание и краткое содержание, автор Дэвид Арнольд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В мире свирепствует вирус, который переносят мухи. Гигантские рои насекомых сметают все на своем пути, пожирая людей и животных, а выживших заражая страшной болезнью. Инфраструктура разрушена, города превратились в руины.
Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них – ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак.
Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них – своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.

Электрическое королевство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Электрическое королевство [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Арнольд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Та самая часть Кита, что маниакально, раз за разом писала одну и ту же картину, знала, что последует за Нико везде. Это была не любовь и даже не дружба, хотя другу в лице Нико Кит был рад. Чувство было то же самое, что посетило его в том искусственном городке перед тем, как все захлестнул рой, когда он стоял посреди дороги и без капли сомнения понял: «Я уже бывал тут».

Тревожило – задевало самые глубины его души – то, что, перенесенное на Нико, это чувство ощущалось как судьба. Как будто Нико с Дакотой стояли на противоположных концах одной дороги. Самой дороги Кит не видел, зато четко знал, где стоит его Дакота: в начале, у истока вещей.

Кит продолжал рассыпать бесполезную корицу, стараясь не думать о логическом выводе такого сравнения.

Нико

Слова

– Мета, – произнес Кит. – Хорошее слово. Ты его знаешь?

Стоя на четвереньках, Нико раздула огонек в растопке.

– Освежи мою память.

– «Мета» означает нечто обращенное к себе, но это вроде как шутка для своих. Тут есть ирония, которую я и понимаю, и нет. Это, например, когда думаешь, будто знаешь себя, а выясняется, что нет. Ну, вот как моя Дакота постоянно кладет в «Примаверу» грибы, потому что Лэйки их обожает, а я думаю, что они противные, но стоит попробовать, и оказывается, что они вкусные.

Дакота. Кит уже упоминал это имя не первый раз, но в последний поспешил сменить тему.

Лэйки. Это имя Нико слышала впервые.

Продолжая раздувать пламя, Нико слушала, как Кит перечисляет и объясняет другие свои любимые слова: «античный», «фигулина», «лазурный», «бальзамический», «акушерство»… Нико улыбалась и не спрашивала, кто такие Дакота и Лэйки, потому что помнила, что в их группе было шестеро, но уцелело только четверо, и как важно, чтобы твои любимые были живы, пусть даже живут они теперь только в твоей голове.

Кита выдал язык: он говорил об этих женщинах в настоящем времени, и Нико не собиралась его поправлять.

Кит все рассказывал и рассказывал, а Нико, раздувая костер, задумалась о своем. Возможно, это говорило о многом – то, что она предпочла ночевке в хижине с Эхо ночь под открытым небом, рядом с незнакомцем, когда в любой момент могли налететь мухи. Однако сильнее страха в ней было любопытство: Эхо сказал, что историю ему поведал отец. Значит ли это, что их отцы работали вместе в Манчестере? И что именно делает Баклан? Почему отец не рассказывал о нем ничего и почему Эхо так уверен в том, что сказка – глупость?.. Вопросы один за другим проскакивали в голове точно дельфины.

Тоска Эхо была запредельна. Баклан некогда был предметом гордости для него и его близких (как Колокол – для Нико и ее родителей). Его печали Нико не завидовала, но завидовала живости, проскользнувшей сегодня в его взгляде и голосе.

Ведь происходила эта живость из определенности.

Вопросов у Эхо не оставалось. Родители погибли, и это ужасно, но ничего не поделаешь. К тому же они забрали с собой гордость и веру в Баклан, в сказку, и это – тоже ужасно, но и с этим ничего не поделаешь. Если Нико на пути и ждала развилки, то в конце одной из дорог стоял Эхо, то есть она, ставшая подобной ему. Заканчивать как он Нико не хотела, однако его ясности отчасти завидовала.

Как бы там ни было, прямо сейчас она уйти не могла. Слишком много вопросов хотелось задать, и слишком много кругом собралось ушей. Утром она как-нибудь потолкует с Эхо с глазу на глаз.

– Привет, – послышался знакомый голос. Нико подняла голову и увидела Леннона, пришедшего со скаткой и рюкзаком. – Ага, привет. Я пришел защитить женщин и детей, видя, какие они беспомощные и хрупкие, и всякое такое. – Он с улыбкой потупился и снова поднял взгляд. – Это была шутка.

– Очень смешно. – Нико, впрочем, не сдержала улыбки. – Ну что ж, милости просим.

Когда огонь наконец разгорелся как надо, они устроились в спальниках и стали по очереди рассказывать истории. Гарри тем временем протрусил к Киту и, перевернувшись на спину, дал мальчику почесать себе живот. Забыв обо всем на свете, пес как никогда довольно вилял хвостом.

Собаки – они такие.

Леннон рассказал историю о планете, на которой никогда не бывало ночи, потому что над ней сияли шесть солнц, пока однажды их все не заслоняет луной, и, когда опускается ночь, цивилизация, сведенная тьмой с ума, сжигает саму себя дотла.

Кит рассказал историю о мирном пришельце, обладающем целительскими способностями, который, застряв на Земле, заводит дружбу с одиноким мальчиком.

История про Странницу среди вод за последние дни претерпела значительные перемены – превратилась из любимой сказки детства в мысленный план миссии, а потом и вовсе в загадку, – поэтому вместо нее Нико рассказала несколько историй из устной подборки, которую папа называл «Историями из далеких холодных краев». А пока они говорили, Святой Иоанн – видимо, не в силах усидеть в хижине, когда тут столько новых людей, – присоединилась к их кругу с важным видом и, задрав хвост, обошла костер. Гарри не сдвинулся с места, но навострил уши и глухо зарычал. Нико с кошками была не знакома, но вполне себе понимала, что Святой Иоанн прекрасно сознает, как действует на ее бедного пса.

В доме на холме было тихо. В щели между досками на заколоченном окне пробивался трепещущий свет газовой лампы, а в холодное небо из трубы поднимался дымок.

– Эй, Кит, – позвала Нико.

– Да?

– Знаешь, чем можно поделиться всего один раз?

Кит приподнялся на локтях.

– Не знаю.

– Секретом.

И лишь когда на лице мальчика появилась она, чистая детская улыбка, Нико поняла, что именно этого и добивалась.

Тогда она рассказала еще шутку:

– За что обычно школьников выгоняют из класса?

– За что?

– За дверь.

Улыбка перешла в звонкий смех, и, когда Леннон спросил: «Какими нотами можно измерить расстояние?», – он ответил:

– Ну и какими?

– Ми-ля-ми, – сказал Леннон.

Ответом был совершенный, животворящий смех.

Так они втроем и продолжали, пока Кит наконец не уснул на середине фразы. А Нико поняла, что вторую ночь подряд засыпает у костра рядом с Ленноном.

Она достала ручку и нарисовала на руке пятую метку.

– Мне правда очень жаль, – сказал Леннон. – Я о том, что случилось раньше. Я вовсе не имел в виду, что ты не можешь о себе позаботиться.

Нико открыла было рот, намереваясь возразить, мол, ничего страшного, она-то знает, что умеет о себе позаботиться, а когда ты в чем-то уверен, никто тебя в этом не разубедит, однако вместо этого спросила:

– Кто такая Дакота?

Леннон взглянул на Кита: его спальник мерно поднимался и опадал.

– Это была его мама. Только я ее не знал. Она умерла еще до того, как наши группы объединились.

– А Лэйки?

В его взгляде промелькнула тень. Помедлив немного, Леннон ответил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Арнольд читать все книги автора по порядку

Дэвид Арнольд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Электрическое королевство [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Электрическое королевство [litres], автор: Дэвид Арнольд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x