Брендон Сандерсон - Ритм войны. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Брендон Сандерсон - Ритм войны. Том 1 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Брендон Сандерсон - Ритм войны. Том 1 [litres] краткое содержание

Ритм войны. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Брендон Сандерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ценой немалых усилий Далинар Холин создает коалицию монархов, способную противостоять в войне за Рошар жестокости и коварству Приносящих пустоту. Но победа остается лишь зыбкой мечтой, ведь врагам помогает могущественное божество, а среди друзей скрываются предатели. Адолин и Шаллан отправляются в мир спренов, чтобы заручиться помощью союзников, рискуя в случае неуспеха обречь все человечество на гибель. Они еще не знают, что главное сражение вскоре развернется в городе-башне Уритиру и его исход будет зависеть не от военной мощи противоборствующих сторон, а от их стойкости, решимости и проницательности.
Впервые на русском!

Ритм войны. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ритм войны. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Брендон Сандерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старик пригляделся, пытаясь найти зачерненную часть, которую уже видел однажды. Да, вот она, испорченный текст: часть замыслов, разрушенная Ренарином Холином.

Последствия теперь выглядели значительными. Вражда не мог видеть будущее Ренарина. Никто не мог.

Черный след, похожий на шрам, расширился. Таравангиан быстро отвернулся, не желая навлечь на себя гнев Вражды. Но прежде чем отвернуться, Таравангиан увидел не до конца стертое слово на краю.

Его собственное имя. Почему? Что это значит?

«Я близок к Ренарину, – понял Таравангиан. – У всех, кто близок к мальчику, будущее туманно. Возможно, именно поэтому Вражда ошибся насчет Далинара».

Таравангиан почувствовал прилив надежды.

Вражда не мог видеть его будущее прямо сейчас.

Таравангиан склонил голову и закусил губу, зажмурился, надеясь, что слезы в уголках его глаз будут ошибочно приняты как знак благоговения или страха.

– Великолепно, не правда ли? – спросил Вражда. – Я все гадал, почему она дала тебе ощутить, на что мы способны. В некотором роде ты единственный, с кем я могу поговорить. Единственный, кто понимает, хотя и в ограниченном смысле, бремя, которое я несу.

«Сегодня ты мог бы просто прийти и отдать мне приказ, а потом уйти, – подумал Таравангиан. – Вместо этого ты болтаешь. Ты одинок. Ты хочешь покрасоваться. В тебе… есть что-то человеческое».

– Мне будет тебя не хватать, – сказал Вражда. – Я рад, что ты заставил меня пообещать сохранить жизнь людям Харбранта. Они будут напоминать мне о тебе.

Если Вражда мог быть одинок, если он мог хвастаться, если его можно было обмануть… Он мог испытывать страх. Пусть Таравангиан и был тупым, но он знал толк в эмоциях.

Вражда, понятное дело, обладал невероятной силой. Он был богом, наделенным властью. А разум? Разум у него человеческий. Чего может бояться Вражда? Он должен бояться! Таравангиан открыл глаза и пробежался взглядом по многочисленным витающим в воздухе стеклянным доскам с текстом. Многие из них были на языках, которые он не мог прочесть, но имена Вражда записывал глифами.

Таравангиан поискал взглядом плотный текст. Строчки, выражающие ужас – ужас гения. Он нашел их, но не смог прочесть, потому что они находились возле черного шрама. Слова, написанные наползающими друг на друга буквами, кружили вокруг имени, поглощаемого шрамом. Простого, пугающего имени.

Сзет. Убийца в Белом.

Дрожа, Таравангиан отвернулся. Вражда снова начал разглагольствовать, но Таравангиан пропустил его слова мимо ушей.

Сзет.

Меч.

Вражда боялся меча!

Вот только… Сзет был в Уритиру. Почему его имя было поглощено шрамом, который возник из-за Ренарина? В этом не было никакого смысла. Неужели Таравангиан чего-то не понял?

Ему потребовалось мучительно много времени, чтобы осознать очевидный ответ. Сзет был здесь, в армии, рядом с Далинаром. Который, в свою очередь, находился рядом с Ренарином. Далинар, должно быть, втайне привез Сзета.

– Ты не можешь себе представить, как долго я планировал это, – говорил Вражда.

Свет снова разгорался в нем, прямо под кожей, напоминающей тонкую бумагу. Он казался… не слабым – существо, способное порождать бури и уничтожать целые народы, не бывает слабым. Но уязвимым.

Вражда так много поставил на то, что Далинар сделается его защитником. Теперь эта часть замысла обратилась в хаос. Бог хвастался своими планами, но Таравангиан не понаслышке знал, что можно планировать сколько душе угодно, однако, если выбор одного человека не совпадает с твоей волей, все теряет смысл. Тысяча неправильных планов не более полезны, чем один неправильный.

– Не расстраивайся, Таравангиан, – сказал Вражда. – Далинар не убьет тебя сразу. Он будет стремиться понять мотивы твоего предательства. Бедный дурень. Старый Черный Шип немедленно прикончил бы тебя, но это жалкое подобие так не сможет. Ему нужно будет поговорить с тобой, прежде чем он отдаст приказ о твоей казни.

«Ты делаешь то же самое, – подумал Таравангиан, и в его голове зародился опасный план. – Ты должен был убить меня».

Вслух он сказал:

– Да будет так. Я достиг своей цели.

– Верно, – сказал Вражда. – Так оно и есть. Иди, сын мой. Исполни свою часть нашего договора и заслужи спасение для тех, кого любишь.

Золотое пространство исчезло, Таравангиан остался на полу буревого фургона. Он раскрыл ладонь и обнаружил в ней обрывок Диаграммы. Но… остальные части исчезли. Пропали, когда видение закончилось. Это ошеломило его, поскольку подразумевало, что он действительно побывал в другом месте. Что он забрал бумаги с собой, но вернулся только этот крошечный листок.

Он долго смотрел на обрывок, потом заставил себя сесть в кресло. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Потом он полез в сумку, достал доску для даль-пера, установил ее должным образом и повернул рубин. Получив отклик, написал единственное слово.

«Приступайте».

Без предательства, конечно, не обойтись. Он должен сдержать слово; он должен защитить Харбрант. Это превыше любых других заговоров или планов. И любые другие планы должны быть выполнены таким образом, чтобы Вражда либо не знал, что сделал Таравангиан, либо не мог действовать против него, сняв защиту с Харбранта.

Не прошло и четверти часа, как солдаты Далинара выбили дверь и ворвались в его фургон с оружием наготове. Да, они ждали этого предательства. Отвлекающий маневр Вражды сработал. Им придется посвятить недели лихорадочному труду, чтобы убедиться, что веденские армии не получат слишком большого преимущества – и Далинар будет занят здесь, отбиваясь от солдат Таравангиана.

Таравангиан застонал, когда солдаты схватили его даль-перо и сопровождавшая их письмоводительница прочитала переданное слово.

Они не причинили ему вреда. Вражда, похоже, был прав. У Таравангиана, вероятно, было несколько недель до казни. Когда они связали его и заткнули ему рот кляпом, он обнаружил, что боль и усталость куда слабее, чем можно было предположить. Неприятно, и все же он мог такое перетерпеть. Ибо у него был секрет. Неброская, незаметная тайна, столь же опасная, как и Диаграмма.

Таравангиан решил не сдаваться.

1

Пьютер ( англ . pewter) – сплав с высоким содержанием олова. (Примеч. перев.)

2

Вероятно, подразумевается реально существующая концепция невозможных (или запрещенных) цветов. (Примеч. перев.)

3

Имеется в виду приспособление для защиты паха во время тренировок. (Примеч. перев.)

4

Это особый термин – от слова «аксон» (мн. «акси»), то есть атом в версии Сандерсона. (Примеч. перев.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брендон Сандерсон читать все книги автора по порядку

Брендон Сандерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ритм войны. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ритм войны. Том 1 [litres], автор: Брендон Сандерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x