Эйми Картер - Город акул [litres]
- Название:Город акул [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-158991-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйми Картер - Город акул [litres] краткое содержание
Город акул [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Искал его.
Он ожидал вопросов, но Нолан лишь ухмыльнулся.
– Так и знал. Так и знал, что ты сбежал к Рептилиям не из-за Уинтер и что в Калифорнию тебе захотелось не ради какого-то глупого совещания. Ты собираешь Сердце Хищника, да?
Вновь вдохнув, Саймон кивнул. Смысла отрицать не было.
– Прости, что не сказал. Мама…
– Так вот зачем она понадобилась Ориону, – перебил Нолан. – Теперь всё ясно.
– Она попросила меня найти Осколки до него, – сказал Саймон, вновь натягивая кислородный баллон на плечи.
Какое-то время Нолан обдумывал его слова, плавая вокруг Саймона кругами. Была бы на месте Нолана другая акула, Саймон попытался бы сбежать. Но в компании брата было удивительно спокойно – разве что грыз страх, что в любой момент в пещеру могли наведаться акулы Ориона.
Но не успел Саймон ничего сболтнуть, как заговорил Нолан:
– Я тебе помогу.
Он не спрашивал и не предлагал. Просто констатировал факт, и Саймон знал, что ничего другого ожидать и не стоило. Но даже сейчас его не отпускали мысли о том, что акула может вернуться и привести с собой друзей. Саймон не мог этого допустить. Ему нужно было защитить брата – любой целой.
Но разве он мог защитить Нолана, когда тот следовал за ним по пятам и пытался помогать, когда его об этом не просили? Зная брата, прекращать он не собирался, а теперь знал про Осколки, поэтому смысла отказываться не было. Так что Саймон неохотно откликнулся:
– Ну давай.
– Серьёзно? – поражённо спросил Нолан.
– Серьёзно, – кивнул Саймон. – Вот наш план: если ты знаешь, кто шпионка, – иди и найди её, пока она никому ничего не рассказала. А мне надо… – Он стиснул Осколок. – Надо идти.
– К маме? – спросил Нолан, и Саймон коротко кивнул.
– Вернусь, как только смогу. Береги себя, ладно? И не лезь в битву.
– Да ты бы видел, что творится! – с неожиданным восторгом воскликнул Нолан. – Я столько акул в жизни не встречал.
От энтузиазма в его голосе Саймону лишь поплохело. Перед глазами мелькнули ряды солдат, марширующих по улицам навстречу своей смерти.
– Я серьёзно, Нолан, – сказал он. – Держись подальше от сражения. Не рискуй жизнью, она слишком важна.
Фыркнув, Нолан буркнул:
– Ладно, не буду. Уверен, что не хочешь глянуть? Посмотреть можно и издалека.
Подумав, Саймон решил, что оценить обстановку и собственными глазами увидеть численность союзников Ориона не помешает. Может, на самом деле всё было не так плохо, как он себе представлял.
– Только если ты пообещаешь не ввязываться. Тебе нужно найти шпионку, – повторил он. – Иначе ситуация очень быстро выйдет из-под контроля.
Учитывая, что Нолан был акулой, понять выражение его лица было сложно, но Саймон готов поклясться, что брат приуныл.
– Ладно. Хватайся за плавник, я тебя отсюда вытащу.
Саймон последовал совету, и пока они с Ноланом плыли по лабиринту тёмных пещер – значительно быстрее, чем позволило бы человеческое тело, – он думал, правильно ли поступил. Он ведь пообещал себе защитить брата, а теперь согласился принять помощь, и защитой тут даже не пахло. Но теперь он знал о Лео, знал, что ситуация куда сложнее, чем ожидалось, и знал, что помощь ему нужна. И несмотря на разницу между ними с Ноланом, кое-что общее у них было: их мама.
Когда впереди показалась Атлантида, Саймон забыл, как дышать. Город сиял зловещим синим огнём, окружённый кольцом подводных анимоксов. Некоторых – в основном китов и крупных акул – было видно издалека, но рассмотреть, где заканчивалась армия и начинались войска Ориона, не получалось.
Но кое-что он видел чётко: кольцо морских обитателей, окружавших небольшой отряд, путь к отступлению которому перекрывал купол Атлантиды. Саймон сглотнул. Остатки подводной армии не внушали доверия: всего пара часов, и солдаты Ориона смогут расправиться с ними поодиночке.
– Поплыли, пока у тебя воздух не кончился, – сказал Нолан, и, в последний раз бросив взгляд на сражение, Саймон позволил брату утянуть себя прочь.
В предрассветных сумерках они выплыли на поверхность, и Саймон тут же стащил маску, вдыхая свежий солоноватый воздух.
– Они умрут, – тяжело выдохнул он. – Они все…
– Джем сказал, что у него есть план, – перебил Нолан. – Когда я ушёл, они с Малкольмом как раз его обсуждали.
– Джем? – переспросил Саймон. – Я думал, Род его арестовала.
– Да, но, когда ты сбежал, она отпустила его в обмен на сотрудничество. Они знают, что делают. Забудь об этом. Подумай о маме.
Сердце ныло, каждая клеточка тела требовала прийти им на помощь, но разве он мог что-то сделать с целой кучей акул?
– Пообещай, что отыщешь шпионку, и больше ничего.
– Обещаю. Я быстро её найду, я чую её кровь, – сказал Нолан, плавая вокруг него кругами. Лёгкое восхищение в его голосе смешивалось с отвращением. – А потом вернусь за тобой. И мамой, если сможешь её спасти.
Саймон закусил губу.
– Она хочет… остаться. Чтобы сбить Ориона со следа, – признался он дрогнувшим голосом. Но раз Нолан хотел помочь, он должен был знать правду, какой бы болезненной она ни была.
На мгновение акула притихла.
– Ох.
– Дело не в нас, – быстро добавил он, пытаясь убедить не только брата, но и себя. – Просто… она не может сдаться, задача слишком важная. Я обязательно передам ей, что её хотят убить, но со мной она не вернётся. По крайней мере пока мы не уничтожим Хищника.
Нолан напрягся.
– Тогда мы просто обязаны справиться, – наконец твёрдо сказал он. Но в голосе его мелькнуло нечто до боли знакомое Саймону – беспомощность, скрытая под решимостью.
– А ты ведь мне жизнь спас, – сказал Саймон тихо, почти неслышно в шуме волн.
– И только попробуй об этом забыть, – сказала акула, вновь скаля зубы в ухмылке, пусть и не совсем искренней. – Всю оставшуюся неделю твои десерты мои.
Саймон с трудом улыбнулся.
– Готов отдать всё, кроме тортов. Иди ищи шпионку, – добавил он. – И передай дяде Малкольму… пусть бережёт себя. Я постараюсь вернуться как можно быстрее.
– Ты точно справишься? – спросил Нолан, и он кивнул. Слабо улыбнувшись брату и получив улыбку в ответ, Саймон обернулся орлом и взмыл в небо, стараясь не думать о том, что происходит в глубине тёмных вод и куда он посылает своего брата.
Он повернул в сторону острова. В темноте орлиное зрение помогало слабо, но он всё же заметил в паре километров от острова огонёк покачивающейся на волнах лодки. Там его ждала Уинтер, и он мог освободить её, только вернув Осколок Зие и Лео. Ему не хотелось отдавать его людям, которым он не доверял, – но что было делать? Как можно победить ещё одного потомка Звериного короля?
Однако все тревоги испарились, когда до него донёсся пронзительный вопль. Он раздавался со стороны птичьего пляжа; Саймон, вздрогнув, устремился к берегу, и крик вновь эхом отдался в ночи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: