Клиффорд Саймак - Братство талисмана [сборник litres]
- Название:Братство талисмана [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20098-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клиффорд Саймак - Братство талисмана [сборник litres] краткое содержание
Собранные в этом томе романы о жизни и ее чудесах, о древних загадках и сказочных мирах, о таинственных народах и магических манускриптах, о невероятных приключениях необыкновенных героев – дань Мастера жанру фэнтези.
Братство талисмана [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мне тоже, – сказала Сара.
Свершилось чудо: в кои-то веки привередливая дамочка на моей стороне! А еще она пару раз назвала меня не капитаном, а по имени.
Тук, поскуливая, попятился от нас, а потом вдруг сделал рывок в темноту.
– Эй, а ну стоять! – рявкнул я и кинулся следом.
Но, как оказалось, этот тип никуда не собирался убегать, а просто решил подобрать свою идиотскую куклу. Я вернулся к костру, присел на корточки, поворошил угли и подкинул в огонь три-четыре доски.
Сара с монахом подошли ближе и молча смотрели на меня сверху вниз. Я тоже молчал.
Первой не выдержала Сара:
– Мы будем искать Джорджа или нет?
– Интересно, где вы собрались его искать?
Она сделала широкий жест рукой:
– Здесь, где же еще.
– Вы не слышали, как он уходил, – напомнил я Саре. – Джордж практически всю ночь просидел там, куда мы его усадили. Вы его видели. А потом вы отвернулись всего лишь на какую-то секунду, и он исчез. Вы ничего не слышали. Если бы толстяк пошевелился, вы бы обязательно это услышали. Он не мог встать и на цыпочках выйти из дома. Смит попросту не способен передвигаться быстро и бесшумно: он ведь слепой и понятия не имел, где находится. Если бы Джордж вдруг очухался, он бы наверняка засуетился и подал голос.
Я посмотрел на Тука:
– Что тебе обо всем этом известно? Можешь объяснить вразумительно?
Монах с видом несправедливо обиженного ребенка отрицательно покачал головой.
– Честное слово, я не спала, – сказала Сара. – После того как я вас сменила, я ни на секунду глаз не сомкнула. Клянусь, капитан: все было именно так, как я говорю.
– Нисколько не сомневаюсь в вашей искренности, – заверил я ее. – Остается Тук. Если ему что-то известно, пусть расскажет, а потом уже отправимся на поиски.
Мы с Сарой молча ждали, что поведает нам монах.
И он наконец заговорил:
– Вы знаете о голосе, который слышал Джордж. Джордж считал, что этот голос принадлежит его другу. И вот теперь он его нашел. Своего друга. Прямо здесь, в этом самом доме.
– И ты думаешь, что именно этот друг его и забрал? – уточнил я.
Тук кивнул:
– Не знаю, как именно это произошло, но надеюсь, что так оно и было. И я рад за Джорджа: после долгих лет страданий в его жизни наконец случилось что-то хорошее. Знаю, капитан, он вам никогда не нравился. И не только вам. Джордж раздражал многих людей, но на самом деле он был тонкой натурой и у него была прекрасная душа.
Кто бы сомневался. Упаси меня бог от утонченных плаксивых тюфяков.
– Как вам такая версия, капитан? – спросила Сара.
– Не знаю. Что-то со Смитом определенно случилось. И сам он уйти никак не мог.
– А кто такой этот его друг?
– Не кто, а что, – поправил я. – Вернее, нечто.
Сидя на корточках у костра, я вдруг вспомнил, как накануне вечером высоко в темноте под крышей этого заброшенного здания хлопали крылья невидимых птиц.
– Здесь что-то есть, – сказал монах. – Вы должны это чувствовать.
И тут откуда-то из темноты послышался звук, похожий на равномерное негромкое тиканье. Звук постепенно усиливался, как будто его источник неуклонно двигался в нашу сторону. Мы напряженно вглядывались в темноту. Сара вскинула винтовку, а Тук прижал к груди куклу, как будто это был могущественный идол, способный защитить от любых опасностей.
Я первым увидел источник звука и успел крикнуть:
– Не стрелять! Это Ух!
Короткие многочисленные ножки нашего приятеля, поблескивая в свете костра, равномерно стучали по полу. Увидев нас, он сбавил скорость, остановился и объявил:
– Я получил важную информацию и сразу поспешил обратно.
– Какую еще информацию? – заорал я.
– Ваш друг ушел. Я перестал ощущать его присутствие.
– Ты хочешь сказать, что почувствовал, когда Смит исчез? Но как такое возможно?
– Я чувствую присутствие каждого из вас, даже если вас не вижу, – ответил Ух. – И когда один вдруг исчез из моего сознания, я решил, что случилась большая беда, и сразу поспешил обратно.
– То есть ты слышал, как Джордж уходит? – переспросила Сара. – Когда это было?
– Совсем недавно.
– Ты можешь объяснить, куда он ушел? Ты знаешь, что с ним случилось?
Ух вяло помахал щупальцами:
– Нет, этого я сказать не могу. Знаю только, что он ушел. И искать его бесполезно.
– То есть Смита здесь нет? Его вообще нет в этом здании?
– Да, – кивнул Ух. – Ни внутри, ни снаружи. Возможно, и на этой планете тоже. Его нигде больше нет.
Сара мельком глянула на меня. Я пожал плечами.
– Ну почему вам так трудно поверить в то, что вы не можете увидеть или потрогать? – недоумевал Тук. – Почему у каждой загадки непременно должно быть решение? Почему вы ищете ответы, опираясь исключительно на законы материального мира? Неужели вы не в состоянии хоть немного расширить границы своего примитивного кругозора?
Вообще-то, следовало заткнуть ему пасть, но в тот момент мне показалось, что не стоит тратить время и силы на этого юродивого.
Я обратился к Саре:
– Все-таки попробуем поискать Смита. Вряд ли, конечно, найдем, но, как говорится, попытка не пытка.
– Да, так и поступим. Нельзя просто взять и забыть о человеке, это неправильно.
– Вы мне не верите? – удивился Ух.
– Отчего же, все, что ты говоришь, очень похоже на правду, – успокоил я его. – Вот только, видишь ли, у нашей расы не принято бросать своих. Это называется верность. Сложно объяснить, но, даже когда не на что надеяться, мы все равно продолжаем поиски. Наверное, тебе такое поведение покажется нелогичным.
– Логики определенно нет, – согласился Ух. – Но чувство приятное. Это достойно восхищения. Я помогу вам с поисками.
– Ты вовсе не обязан этого делать.
– Не хочешь, чтобы я проявил верность?
– Ну ладно, пошли.
– Я с вами, – вызвалась Сара.
– Нет, вы останетесь, – возразил я. – Кто-то должен присмотреть за вещами.
– Тук и без меня прекрасно справится.
– Мисс Фостер, – с недовольной миной произнес монах, – вы же понимаете, что капитан мне и пустой кофейник сторожить не доверит. Кроме того, поиски Джорджа – абсолютно бессмысленная затея. Ух все правильно говорит. Сколько ни ищите, Джорджа вы все равно не найдете.
Глава 8
– Я принес тебе новости, но не стал ими делиться, потому что на фоне исчезновения вашего друга они показались мне незначительными, – сказал Ух, как только мы отошли от костра вглубь здания. – Но, возможно, теперь ты готов их выслушать?
– Выкладывай.
– Это касается семян. С этим слабым интеллектом связана большая тайна.
– Ради всего святого, – взмолился я, – прекращай ходить вокруг да около! Изложи суть!
– Прости, – извинился Ух. – Я стараюсь овладеть мастерством ведения примитивной беседы, но, видимо, пока что не слишком в этом преуспел. А теперь, пожалуйста, немного смени вектор движения и следуй за мной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: