Клиффорд Саймак - Братство талисмана [сборник litres]
- Название:Братство талисмана [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20098-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клиффорд Саймак - Братство талисмана [сборник litres] краткое содержание
Собранные в этом томе романы о жизни и ее чудесах, о древних загадках и сказочных мирах, о таинственных народах и магических манускриптах, о невероятных приключениях необыкновенных героев – дань Мастера жанру фэнтези.
Братство талисмана [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сколько это длилось, я не знаю, возможно, всего минуту, хотя наверняка гораздо дольше, а потом я почувствовал острую печаль и резко, как человек, жестко приземлившийся после долгого падения, вернулся в окутанный голубой дымкой мир плоскогорья. Ни Сары, ни Уха рядом больше не было. Только тупой Роско застыл по стойке смирно у догоревшего костра.
Я с трудом встал на ноги, огляделся по сторонам и попытался вспомнить, что происходило со мной до того мгновения, как во мне снова возобладала человеческая сущность. Она вернулась, как хлынувший в сухое русло древней реки водный поток. Вот только теперь на самом дне этой реки появилось что-то еще. А вдруг дело не только в слишком большом объеме новых сведений? Не исключено, что информация, которую на прощание передал мне Ух, была не так уж безобидна, если мой мозг, защищаясь, решил ее похоронить. А может, однажды она хотя бы частично оживет в памяти?
В конце концов я решил положиться на подсознание: оно наверняка разберется, какое знание позволительно, а о чем мне, ради моего же блага, лучше забыть навсегда.
Пошатываясь на нетвердых ногах, я подошел к потухшему костру и присел на корточки. Выбрал подходящую головешку и поворошил угли: оказывается, в глубине они еще тлели. Я подкинул в костер несколько щепок. Вскоре к небу поднялась извивающаяся лента дыма и появились первые крохотные языки пламени.
Я одиноко сидел у костра, смотрел на разгоравшийся огонь, подкидывая в него ветки, и предавался невеселым мыслям.
«Вот мы и достукались, – думал я. – От компании из четырех людей и смахивающего на многоножку инопланетянина остался лишь один-единственный человек. Хотя, пожалуй, все к тому и шло».
Признаться, я был близок к отчаянию, но сумел встряхнуться и взять себя в руки. Черт побери, мне приходилось бывать в самых разных переделках, да и охочусь я всегда один, так что ничего нового со мной не случилось. Да, Джордж и Тук исчезли, однако оплакивать их я не собирался. Ух, в отличие от этой парочки, был моим другом, но и о нем горевать тоже смысла не было: он ведь переселился в свое лучшее «я» и теперь существовал на другом, более высоком уровне сознания.
Единственным действительно важным для меня человеком была Сара, а она отправилась туда, куда хотела. Собственно, как и Ух. Размышляя подобным образом, я вдруг понял, что Джордж и Тук тоже ушли туда, куда стремились попасть. Получается, у всех, кроме меня, было такое место.
Ну и как в таком случае поступить с Сарой? Я могу пойти в долину и силой вытащить ее оттуда. Или же могу сидеть и ждать, пока она одумается и вернется сама. Но это пустая трата времени, потому что добровольно Сара никогда не вернется. Есть и третий путь: плюнуть на все и пойти дальше, в город.
Последний вариант можно выбрать с чистой совестью. Я свободен от каких-либо обязательств. Свою часть контракта я выполнил и, если подумать, справился даже лучше, чем можно было ожидать. Мы гонялись за химерой, однако нашли как самого Лоуренса Арлена Найта, так и место, которое он искал. Выходит, все остальные были правы, а я ошибался; возможно, поэтому и сижу теперь в одиночестве у костра, сам не зная, куда приткнуться…
Тишину нарушил металлический лязг. Я поднял голову и увидел, что Роско уселся рядом со мной на корточки, как будто, за отсутствием других вариантов, решил стать моим приятелем.
Устроившись поудобнее, он разровнял ладонью смешанную с пеплом землю возле костра. Даже вырвал двумя пальцами уцелевший с вечера клочок травы и снова разгладил землю.
Я не сводил с него глаз. Роско явно что-то задумал, но спрашивать его об этом бесполезно, он лишь выдаст в ответ очередную тарабарщину.
Закончив приготовления, робот выставил указательный палец и провел на расчищенной земле волнистую линию, а потом начал пририсовывать к ней какие-то каракули, которые наверняка не имели смысла. Правда, со временем мне стало казаться, что он выводит математические или химические формулы. Во всяком случае нечто подобное я видел раньше, когда от нечего делать листал научные журналы.
В конце концов я не выдержал и громко поинтересовался:
– Какого черта ты творишь? Что это за символы и знаки?
– Баки, драки, шлаки, буераки, – ожидаемо ответил Роско, а потом вдруг заговорил не в рифму, хотя, как по мне, это все равно звучало как полный бред: – Валентная связь волновой функции равна продукту ответной пространственной волны, тогда как обе функции, симметричная и асимметричная…
– Стоп! Заткнись на минуту! – прикрикнул я на него. – Роско, да что происходит? До этого ты смахивал на слабоумного, а теперь вдруг начал изъясняться как заправский профессор…
– Компрессор, процессор, агрессор, – с довольным видом проговорил робот, но рисовать свои знаки не перестал.
Он выводил их уверенно, словно бы знал, что делает. Он заполнил загадочными символами все свободное пространство, а затем стер их и продолжил писать дальше.
Я наблюдал затаив дыхание и жалел, что не могу понять значение его каракулей, потому что, несмотря на всю комичность ситуации, начал сознавать, что это действительно важно.
А потом Роско вдруг замер, уткнув указательный палец в землю, и сказал:
– Пэйнт.
Я ожидал, что за этим последуют рифмы, но он просто повторил:
– Пэйнт.
Я вскочил на ноги. Робот встал рядом. По тропе в нашу сторону грациозно мчался Пэйнт. Он был один, без Сары.
Конь плавно остановился напротив нас.
– Хозяин, я вернулся, повинуясь приказу. Благородная леди велела мне торопиться. Попросила попрощаться с вами от ее имени. Велела передать: «Да благословит вас Господь!» Значение этих слов недоступно моему скудному разуму. А еще она сказала, что надеется, что вы благополучно вернетесь на Землю. Сэр, не объясните смиренному существу, что такое Земля?
– Это родная планета нашей расы, – пояснил я.
– Достославный сэр, вы возьмете меня с собой на Землю?
– А почему ты хочешь туда полететь? – удивился я.
– Потому что вы, отважный и благородный господин, проявили милосердие. Вы единственный не отвернулись от меня, не сбежали, оказавшись в том страшном месте. Вы спасли меня, вызволив из крайне затруднительного положения. Я никогда не расстанусь с вами по собственной воле.
– Спасибо, Пэйнт. Я ценю твою преданность.
– Значит, я последую за вами на Землю?
– Нет, ты останешься здесь.
– Но, сэр, вы сказали…
– Я хочу, чтобы ты сделал для меня кое-что еще. Тут.
– С радостью отплачу вам за спасение, но, благородный человек, я так хочу отправиться вместе с вами на Землю.
– Ты вернешься и будешь ждать Сару, – безапелляционно заявил я.
– Но она определенно попрощалась с вами. Тут не может быть никаких сомнений.
– И тем не менее ты будешь ее ждать. Я не хочу, чтобы, когда Сара выйдет обратно из долины, у нее не было возможности вернуться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: