Кэролайн О’Донохью - Все наши скрытые таланты
- Название:Все наши скрытые таланты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- ISBN:978-5-04-157426-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн О’Донохью - Все наши скрытые таланты краткое содержание
Однажды Мэйв наказывают и отправляют убираться в кладовке. Там девушка находит колоду карт Таро и приходит к неожиданному открытию. Оказывается, она обладает скрытым талантом, который позволяет понимать особый смысл каждой карты.
Мэйв становится очень популярной в школе: от желающих получить ответы на волнующие вопросы нет отбоя. Когда она гадает бывшей лучшей подруге Лили, то впервые вытаскивает незнакомую карту, а на следующий день Лили бесследно исчезает. Мэйв решает при помощи Таро отыскать подругу, но не подозревает, куда ее могут завести магические карты.
Все наши скрытые таланты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сильвия снова молчит и в задумчивости проводит пальцем по нижней губе.
– Не совсем, – наконец отвечает она. – Опиши, как она выглядела.
Я описываю. Длинные черные волосы. Белое платье. Нож. Собака. Такое впечатление, что она только походит на человека, а не человек: такие волосы, как у нее, ни за что не завьются, даже если их намочить; кожа без единой морщины.
– Твое описание кое-что напоминает, Мэйв.
– Напоминает? Вы ее знаете? Кто это?
– Все ее знают. Черные волосы, белое платье. На Филиппинах мы бы назвали ее «Капероса». Но варианты такого образа существуют повсюду: у малайцев это «Понтианак», в Бразилии – «Дама Бланка». В каждой культуре есть своя версия «Белой госпожи». Погугли, если не веришь.
– Почему так?
– Точно не знаю. Это лишь одно из необъяснимых явлений. Знаешь ли ты, что история Иисуса почти дословно излагалась еще в древнеегипетском мифе про Гора? У него даже было двенадцать учеников.
– Значит… христиане позаимствовали у египтян? – спрашивает Ро, желая узнать подробности.
– Возможно. Но мне кажется, что, скорее, некоторые истории, образы или места бывают настолько мощными, что привлекают к себе различные культуры. Это как гравитация.
Сильвия медленно сводит пальцы в кулак, как бы показывая действие силы гравитации.
– Ладно, значит, она везде, – говорит Фиона, уже теряя терпение от такого урока истории культуры. – Но она реальна ?
– Да.
– Хорошо. Окей, – говорит Фиона. – Как-то ты… слишком быстро ответила.
– Все, во что сообща верят люди, реально. Любое сильное чувство, любая энергия, сконцентрированные на чем-либо, порождают нечто.
– Нет, я не имею в виду типа «воображаемое существование». Не в том смысле реальна, что вопрос «Реальна ли любовь?» Я имею в виду – реальна в буквальном смысле?
– Я же говорю тебе, Фифи, что да.
Сильвия не столько говорит, сколько процеживает сквозь зубы. Похоже, эту спокойную разумную женщину вдруг раздражает ее племянница.
– Как ты думаешь, почему люди верят в привидения, Фифи?
– Потому что они горюют и они хотят, чтобы их родные были живы или что-то еще.
Ноздри Сильвии раздуваются, и Фиона снова закатывает глаза. Мы с Ро обмениваемся неловкими взглядами. Говорящими: « Ох, снова мы стали свидетелями очередного старого семейного спора. Пора прощаться и уходить ».
– Это потому, что только очень мощные эмоции способны пробуждать очень, очень мощную энергию. Привидения появляются, потому что горе – это одно из самых сильных чувств, какие испытывают люди. Горе порождает призраков.
– А что насчет Белой госпожи? Что порождает ее? – спрашиваю я.
– Это может быть гнев. Предательство. Месть.
Я с трудом глотаю.
Гнев от того, что Лили отчитала меня перед всем классом, от того, что заставила меня почувствовать себя виноватой.
Предательство – это когда я бросила ее, чтобы подружиться с двумя девочками, которых я даже как следует не знаю.
Месть за простое существование, за вечное напоминание о том, что я хотела бы позабыть. Позабыть про глупые игры, в которые мы играли слишком долго. Про занятия для отстающих в школе. Про лизание книг в «Уотерстоунсе».
Галочки поставлены во всех местах.
Сильвия глядит прямо на меня, но я не могу встретиться с ней взглядом. Не могу поведать этой милой женщине о том, что я способна на такие чувства. Я гляжу на свои руки.
– Я не знаю про эту Домохозяйку, – говорит Сильвия, осторожно вставая. – Я знаю только про то, во что верю. А я верю, что коллективные чувства людей порождают таких духов. Нам хотелось бы думать, что эмоциональный и физический миры существуют раздельно. Но это даже близко не так. Ты когда-нибудь плакала, когда тебе было грустно, а затем ощущала упадок сил? Ты когда-нибудь испытывала такой голод, что едва не сходила с ума? Фиона ?
– Ой, да ладно тебе.
– Все существует в равновесии. Все имеет свои противовесы. Как качели, понимаешь? Если повредить левую ногу, то вес перейдет на правую. Правильно?
– Правильно, – отвечаем мы одновременно.
– То же и с энергией.
Она показывает качели руками.
– Если энергия с одной стороны перемещается, то ей навстречу идет энергия с другой стороны. Горе вызывает духов. Страх вызывает демонов.
– А счастье? – спрашивает Фиона.
– Счастье, – улыбается Сильвия, посматривая то на меня, то на Ро, – призывает любовь.
– О господи, тетя! Хватит их смущать , – хлопает Фиона ладонью по лбу.
– Ш-шш . Ладно, твоя мама, наверное, уже приготовила ужин.
Мы с Ро воспринимаем это как намек на то, что пора уходить.
– Сильвия, – вежливо заговаривает Ро. – Как вы думаете… это нечто вроде Белой госпожи, или Домохозяйки, или как там ее, как вы думаете – моя сестра могла пожелать так, чтобы та начала существовать?
Я прикусываю губу. Лили не желала призывать Домохозяйку. Это я пожелала. Я произнесла слова. Я пожелала, чтобы Лили исчезла. Но Ро этого не знает. Он перестанет разговаривать со мной. Фиона бросает взгляд на меня, но тут же придает своему лицу нейтральное выражение.
Сильвия смотрит на Ро в искреннем удивлении; мы впервые упомянули о том, что Лили – сестра Ро. И, как я понимаю, не нарочно. Фиона понимала, что ее мать не разрешит разговаривать об оккультном, если бы знала, что при этом будет присутствовать близкий родственник пропавшей.
– Ах, дорогой. Мне так жаль. Надеюсь, все будет в порядке.
– Спасибо, – автоматически отвечает Ро, уже уставший от сочувствия незнакомцев. – Но как вы думаете, Домохозяйка…
– Я думаю, что твоя сестра прямо сейчас старается найти дорогу домой, а тебе нужно больше времени проводить с родными.
– Да, но , – напирает Ро. – Если вы верите в то, что физический и эмоциональный миры могут, как вы сказали, пересекаться, не кажется ли вам, что моя сестра могла вызвать Домохозяйку? Даже не желая того?
– Хосе! – кричит Сильвия, оглядываясь в поисках сына. – Ты где? Ты помыл руки?
Все понимают, что она пользуется любым предлогом, чтобы выйти из комнаты.
– Тита, – тянет ее за рукав Фиона. – Пожалуйста. Он так волнуется.
Сильвия глядит на него умоляюще, словно просит не задавать больше никаких вопросов.
– Не хочу доставлять вам беспокойство, – говорит Ро. – Я просто… Просто хочу знать, что вы думаете об этом.
– Я думаю, что ответ на твой вопрос, что физический и эмоциональный миры гораздо теснее связаны, чем принято полагать. И я думаю, что иногда духовный мир – то внутри нас, что порождает духов, демонов и гончих ада, – я думаю, что этот мир иногда служит мостом между двумя мирами.
– Правильно, – бормочет Ро, наморщив лоб. – Хорошо.
– И прошу тебя, не обращайся больше ко мне, Ро. Я не хочу…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: