Нора Робертс - От плоти и крови [litres]
- Название:От плоти и крови [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156142-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - От плоти и крови [litres] краткое содержание
Она – Фэллон Свифт. Дочь Туат Де Данан. Она принадлежит свету и мечу, лесам и болотам, равнинам и холмам, городам и деревням. Она – все, кто был до нее и все, кто придет позже. Она – Избранная.
Но пока Фэллон только тринадцать лет, и она едва ли знает мир своих родителей – мир, населенный миллиардами людей, мир без магии, мир, в котором города не лежат в руинах. Зато ей прекрасно известно, сколь опасен тот мир, который привычен ей самой – мир, в котором можно встретить фей, эльфов и оборотней, мир, в котором рыщут банды мародеров и религиозные фанатики. На таких, как Фэллон, обладающих даром, ведется охота, и все ближе время, когда истинную природу девушки уже невозможно будет скрывать. Когда Избранной придется принять меч и щит и вступить в битву, предначертанную века назад. Ведь пока Фэллон не станет той, кем была рождена, этот мир не обретет целостность.
От плоти и крови [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Чтобы допросить под пытками и показательно казнить, – кивнул Уилл.
– Больше всего они стремятся взять в плен Дункана или Антонию. Обоих, если выйдет.
– Да? – вскинул голову парень. – А с чего такая честь?
– Мерсер ненавидит всех Уникумов, но ведьм и колдунов – особенно. Он надеется шантажировать одного из вас, грозя убить другого, и использовать в качестве пропуска через посты охраны в Нью-Хоуп. Чтобы отплатить за неудачу много лет назад.
– Удачи ему с этим планом, – фыркнул Дункан.
– Он не знает и не понимает вас, – просто пояснила Фэллон. – А сейчас нужно торопиться, иначе Праведные воины пошлют солдат на разведку. Отсюда часть людей лучше отправить пешком, чтобы застать врасплох авангард противника и разбить его. Встретиться с ними можно уже возле ворот. Одна команда должна атаковать главный вход, другая – боковой.
– Кто назначил тебя командовать нами? – поинтересовался Дункан.
– Сама судьба, – ответила Фэллон голосом таким же холодным, как апрельский воздух. – Это мое предназначение, иначе бы меня здесь не было. Я прохожу обучение у очень строгого наставника и располагаю совсем небольшим количеством времени, чтобы вам помочь. Вы должны перегруппироваться для нападения и вывести всех на позиции. А я взорву цистерны с горючим.
– Сама?
– У меня есть Леох, – хищно улыбнулась Фэллон и положила ладонь на холку коня, а затем обратилась к Эдди: – Ты знаешь, кто я такая. И понимаешь, почему мама убежала тогда, несмотря на разбитое сердце и кровь мужа на руках.
– Верняк. Лана всей душой стремилась защитить тебя, потому что чертовы Праведные воины хотели тебя убить. Убить Избранную.
– Ты ее друг. И знаешь, что можешь мне доверять.
– Все это мило и душевно, – прокомментировал Дункан. – Но как ты планируешь попасть на базу? Просто подъехать на своем пони к воротам и постучать?
– Нет, – отрезала она и спросила Уилла: – Когда я взорву цистерны и отвлеку всех на тушение пожара, сумеете справиться дальше сами?
– Да. Да, конечно. Мы скоординируем нападение. Флинн, эльфы и оборотни отправятся пешком, чтобы зайти в тыл аванпоста.
– Отлично, – одобрительно кивнула Фэллон. – Это будет гораздо быстрее и тише. Ты помнишь мою маму? – обратилась она к Флинну.
– И Макса тоже. Мы ожидаем тебя уже очень давно.
– Время ожидания почти закончилось.
Фэллон внимательно слушала, как Уилл на ходу меняет план нападения и формирует подразделения. И старалась выглядеть бесстрастной и не выдавать, как сильно колотится сердце от волнения.
– Ты уверена насчет расположения ключевых объектов? – уточнил Уилл. – Тюрьмы, оружейного склада, района рабов?
– Уверена. Доверьтесь мне.
– Похоже, ничего другого нам не остается.
– Все отлично, я готов отправиться в бой. Вот только весь план держится на предположении, что девчонка на коне сумеет взорвать топливные баки. Но как? – требовательно спросил Дункан.
Вместо ответа Фэллон запрыгнула на спину Леоха и потрепала его по шее. Конь заржал, продемонстрировал окружающим серебряный рог и расправил крылья.
– Вау! – воскликнул Эдди, невольно делая шаг назад. – Это ж единорог! Вырви мою печень и брось собакам, не вру!
– Крылатый единорог, – поправила Тоня, отодвигая брата в сторону, чтобы подойти к волшебному коню. Заглянула Леоху в глаза, осторожно погладила его гриву. – Никогда еще их не видела. И не думала, что они существуют. Он такой крутой!
– На базе никто не станет смотреть вверх, – пояснила Фэллон и раскрыла ладонь, над которой возник сгусток пламени. – И я взорву цистерны парочкой огненных шаров. Можете поверить, бросаю я их метко. – Файербол исчез.
– Детка, да ты прямо, это, кладезь талантов, – ухмыльнулся Эдди. – Жду не дождусь, когда смогу рассказать о тебе Фред.
– Мама часто о ней вспоминает. С большой любовью.
– В точку прямо о моих чувствах.
– Однако нам следует поторопиться. Я могу задержаться здесь не больше, чем на час.
– Подожди, – обратилась к Фэллон Тоня. – Ты сумела бы опуститься достаточно низко, чтобы высадить меня возле тюрьмы?
– Эй, ты что задумала? – недовольно нахмурился Дункан.
– Освободить пленников – наша основная задача, – отмахнулась она от брата. – Я могла бы заняться этим, пока все вокруг будут бегать и тушить пожар. Внутренняя охрана для меня не проблема. Останется только вывести заключенных к западным воротам и посадить в грузовики. Так ты поможешь?
– Мы доставим тебя туда, – кивнула Фэллон.
– Уилл?
– Ты хоть представляешь, сколько охранников придется обезвредить?
– Я вижу двоих солдат – мужчину и женщину – на вахте снаружи, – вместо Тони ответила Фэллон, на секунду прикрыв глаза, – и одного мужчину внутри.
– Не высаживай ее, пока охранников не останется максимум двое, – приказал Уилл и строго посмотрел на Тоню: – С двумя ты точно справишься.
– Не сомневайся. Тогда я поехала. – Она протянула руку Фэллон, чтобы та помогла ей забраться в седло. Обе девушки тут же почувствовали, как между ними установилась связь, глубокая и сильная, возможная только между потомками одного рода. – Приятно познакомиться, и все такое.
– Взаимно.
– За дело. Первое подразделение, в путь, – скомандовал Уилл и посмотрел на Тоню: – Если ты свалишься, твоя мама меня четвертует.
– Не беспокойся, я справлюсь.
– Удачи, – произнес Уилл и перевел взгляд на Фэллон: – Мы выдвинемся, когда услышим взрыв.
– Тогда готовьтесь. Много времени это не займет.
Леох взмахнул мощными крыльями, разбежался и взмыл в воздух.
– Живешь, такой, и думаешь, типа, повидал уже все на свете, – пробормотал Эдди себе под нос. – А потом бац – и что-то новенькое!
– Мы сильно рискуем, доверяя этой девочке, – проворчал Уилл.
– Она Избранная.
Уилл обернулся к Флинну и кивнул:
– На позиции.
Дункан забрался на мотоцикл, не сводя взгляда с единорога и его наездниц. Радость сестры чувствовалась издалека и сияла так же ярко, как серебряные крылья. А вот от Фэллон доносились гораздо более сложные эмоции, которые не удавалось разобрать.
Однако сейчас отряд ждало важное задание, поэтому Дункан решил отложить размышления о девушке из снов на потом.
– Потрясающе! – воскликнула Тоня, подставляя лицо порывам ветра. – Нам рассказывали про крылатых единорогов в академии, но я никогда не думала, что увижу одного из них вживую. И вот я на нем!
– Леох – великолепный. Ты поступила храбро, в первую очередь подумав об узниках.
– Ты хоть представляешь, что с ними творят Праведные воины?
– Слышала, – отозвалась Фэллон, подумав про себя: «И видела тоже». Она наблюдала за несколькими тюрьмами в хрустальном шаре. – Приготовься. Мы сейчас полетим очень быстро.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: