Энджи Сэйдж - Эликсир жизни [litres]
- Название:Эликсир жизни [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-19844-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энджи Сэйдж - Эликсир жизни [litres] краткое содержание
Их появление в новом времени привело к распространению в Замке смертоносной болезни. Обманутый Этельдреддой, ученик Архиволшебника Септимус Хип отправился в прошлое к талантливому знахарю и алхимику Марцеллию Паю в надежде, что тот поможет создать лекарство от загадочной хвори. Однако у Марцеллия имелись свои планы на юного волшебника…
«Эликсир жизни» – третья книга увлекательной волшебной серии британской писательницы Энджи Сэйдж. Вместе с ее героями вы отправитесь в фантастическое путешествие, наполненное причудливыми персонажами и магическими чарами, зельями, заклинаниями и незабываемыми приключениями.
Эликсир жизни [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вдруг, громко фыркнув, дракон распластался на полу и полез в недра склада, разбрасывая во все стороны гордость Драго Миллза. Дженна, Нико, Снорри и Алиса увидели, как Огнеплюй приближается к ним, но Альтер, бледный и набитый пылью, этого не заметил. В одну секунду призрака подбросило вверх – дракон, выполняющий задание, прошел его насквозь и швырнул на землю. Призрак еще никогда не чувствовал себя так скверно со дня перехода в мир иной.
Пока Альтер, пыльный и раздавленный, лежал на полу, Огнеплюй разорвал в клочья черный сундук, на котором до этого сидел призрак. В считаные секунды железные полосы, гигантский замок и крышка были сорваны огромным острым когтем дракона.
А в сундуке на мягкой бархатной подстилке лежало зеркало.
32
Темный омут

Необычная тишина накрыла склад номер девять. Даже Огнеплюй перестал увлеченно фыркать и затих. Все подступили ближе, робко заглянули в сундук из черного дерева и вздрогнули. Он был пугающе похож на гроб. Зеркало лежало, словно мертвое тело, спрятанное подальше от мира пятьсот лет назад в темно-красном бархате, точно повторяющем изгибы золотой рамки. Молча четыре человека, один призрак, дракон и тощий рыжий кот смотрели в глубину сундука, пытаясь что-нибудь разглядеть в темном омуте зеркала, над которым, будто над водой в осеннее утро, повисла белая дымка.
Зеркало неодолимо завораживало. Огнеплюй смотрел в него, медленно размахивая хвостом из стороны в сторону и сметая обломки сотни дешевых гномов и еще сотни килограммов разбитых восковых фруктов, как дворниками на машине. Нико хотел запрыгнуть и выяснить, насколько омут глубок, а Снорри подумала, сможет ли увидеть там свою тетку Эллс. Алиса хотела посмотреть, что купила вместе с хламом со склада номер девять, потому что теперь зеркало принадлежало ей и она чувствовала за него ответственность.
Альтера поразило, что он видит ту самую вещь, о которой читал в письмах Марцеллия Пая, написанных пятьсот лет назад. Зеркало выглядело именно так, как он и представлял. Всматриваясь в него, Альтер ощутил, будто его манит в бездонную яму, в которой он хотел бы утонуть навсегда.
«Прекрати, старый дурак!» – тут же сам себя остановил Альтер и с трудом вышел из забытья.
– Забавно, а ты и не заметил, что все это время сидел на зеркале, – сказала Алиса.
– Не так уж и забавно, – обиженно ответил Альтер, – потому что сундук отделан чистым золотом. Золото все впитывает. Неудивительно, что Марцеллий жаловался Броде на вес зеркала. А чего он ожидал?
Дженна всматривалась в стекло, набираясь храбрости. Если Альтер прав, то это и есть путь к Септимусу. Это ее шанс исправить то зло, которое она ему причинила. Нужно только прыгнуть в зеркало и найти Сепа, где бы он ни был. У нее нет другого выбора. И неожиданно для всех Дженна вскарабкалась на край сундука.
– Стой! – крикнул Альтер.
Услышав испуг в голосе призрака, Дженна метнулась, потеряла равновесие и упала в зеркало.
Нико среагировал мгновенно.
– Дженна! – завопил он, но опоздал.
Девочка кубарем покатилась в зеркало, неуклюже раскинув руки, точно ныряльщик, который не рассчитал прыжок, – и упала в жидкую черноту. По поверхности пробежала рябь, которая скоро разошлась, оставив стекло таким же гладким, как и прежде.
Потрясенное молчание прервал вопль Нико:
– Джен! Джен!
Он прыгнул в сундук, но едва его ботинки коснулись зеркала, как Алиса резким рывком выдернула его обратно.
– Нет, Нико, это слишком опасно! – воскликнула Алиса, крепко держа его за плечо.
– Мне плевать! – яростно ответил Нико, не отрывая глаз от предмета, который только что проглотил его сестру. – Отпустите, там Джен совсем одна! Отпустите!
Алиса держала его крепко, как хорек кролика, но Нико был почти одного с ней роста, а три месяца тяжелой работы в лодочной мастерской Янни Маартен прибавили ему силы. Отчаянно вывернувшись, он дернулся в сторону, и не успела Алиса опомниться, как Нико снова бросился в зеркало. И на этот раз удачно.
Лететь сквозь зеркало было холодно. Нико казалось, что он падает через жидкий лед. Поверхность зеркала, как тугая замерзшая лента, равнодушно пропустила его вниз, не заботясь о его дальнейшей судьбе. И теперь Нико находился в свободном падении, он переворачивался, крутился, как осенний лист в неподвижном ночном воздухе. А потом его затянуло в другую холодную пелену, которая окутала его, но тут же отпустила. Он упал на груду старых плащей.
Нико поднялся, ударился обо что-то головой, и кто-то толкнул его в спину – это был рыжий кот с черной кисточкой на хвосте.
– Уллр… Снорри? – спросил мальчик, потирая голову.
Он сидел, высунувшись наполовину из большого зеленого шкафа, забитого пыльными старыми плащами. Мальчик обернулся посмотреть, откуда появился Уллр, и увидел, как Снорри вывалилась из старого зеркала – точно такого же, как то, в которое он упал, но прислоненного к стенке шкафа.
– Привет, Нико.
Снорри вышла из кладовки для кухарок и помощников поваров, которая больше не использовалась, так как они после серьезной стычки заняли вторую гардеробную лакеев. Снорри нерешительно посмотрела на Нико. Что он подумает о ней, если она последовала за ним? Ее мама всегда повторяла, что девушка не должна бегать за парнем… Снорри отмахнулась от мыслей о матери. Ее мама ведь никогда не говорила, что нельзя прыгать за парнем в зеркало. Ни разу.
Шкаф с одеждой кухарок находился в глубокой нише на пересечении двух коридоров. Снорри и Нико осторожно выбрались наружу и огляделись. Здесь сильно пахло запеченным мясом, и Нико сразу вспомнил, что хочет есть. Но Дженны нигде не было видно. Нигде. Коридор был совершенно пуст. Вдруг Нико понял, какую глупость совершил. Дженна ведь может быть где угодно. Кто знает, куда ее перенесло зеркало?
Внимание Снорри привлекло что-то, лежащее на полу. Она наклонилась и подняла изящную золотую булавку в форме буквы «Д». Нико побледнел.
– Это Дженны. Я подарил ей на день рождения.
– Эта булавка была у нее еще несколько минут назад, – сказала Снорри. – Я чувствую это. Я знаю.
Нико улыбнулся и протянул девушке руку:
– Пойдем, Снорри. Нужно найти ее. Она не могла далеко уйти.
А на складе номер девять Алиса Неттлс готовилась последовать за Дженной, Нико и Снорри.
«Нельзя же, – сказала она Альтеру, – оставлять их перед лицом опасности».
Что бы ни случилось, она была намерена пойти за ними.
Альтер покачал головой, потрясенный поворотом событий. Он потерял Дженну, Нико и Снорри, а теперь вот-вот потеряет свою дорогую Алису. Альтер лелеял слабую надежду увидеть их вновь. Он бы отдал все за возможность пойти с Алисой, но знал, что призракам этого не дано.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: