Джей Кристофф - Предатель рода [litres]

Тут можно читать онлайн Джей Кристофф - Предатель рода [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джей Кристофф - Предатель рода [litres] краткое содержание

Предатель рода [litres] - описание и краткое содержание, автор Джей Кристофф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Безумный сёгун Йоритомо убит Танцующей с бурей Юкико, и над Империей Шима нависла угроза гражданской войны. Плантации ядовитых цветов кровавого лотоса продолжают уничтожать целые территории, с каждым днем увеличивая площадь мертвых земель. Члены Гильдии Лотоса, поклоняющиеся культу машин, вступают в сговор, чтобы возродить разрушенную династию нации и одновременно подавить растущие волнения, оказывая поддержку новому сёгуну, у которого одно желание – уничтожить Юкико. Раздробленна империя, темное наследие, надвигающаяся буря – все это в продолжении бестселлера Джея Кристоффа «Танцующая с бурей».

Предатель рода [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предатель рода [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джей Кристофф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Даичи кивнул, вздрогнув.

– Хай.

– Это место – крепость, окруженная мертвыми землями. – Кин покачал головой. – Это, вероятно, самый тщательно охраняемый объект Гильдии на островах рядом с Главдомом. У них больше сил, чем у любого капитула на Шиме. Мы никогда туда не попадем.

Каори посмотрела на него сквозь языки пламени.

– Кто это «мы», гильдиец?

– А еще Аиша, – сказал Даичи. – Свадьба Хиро.

– Да провались она пропадом, эта Аиша, – выплюнул Маро. – Сейчас на карту поставлено больше, чем добродетель…

– Она пожертвовала всем ради нас, Маро-сан. – Глаза Каори вспыхнули. – Не смей позорить ее имя.

– Я не хотел ее обижать, но эта армия уничтожит Кагэ!

– Мы не можем бросить ее там, чтобы ее насиловали ради престола!

– Мы не можем рисковать всем ради одного! Ведь этот Землекрушитель угрожает всем нам. Нам и с армией корчевателей не справиться, не говоря уже об этом монстре…

– Речь не том, что она – одна! Подумайте, что произойдет, если династию запустят по новой. Хиро станет законным императором. И тогда всё, что мы сделали, пойдет прахом!

Кин молча смотрел, как они ходят взад-вперед. От шума, дыма и боли в животе и груди у него кружилась голова. И всё-таки он был рад, что не рассказал Даичи об Исао и остальных. Иначе сейчас он выглядел бы жалким. Ребенком, который хнычет из-за ободранного колена. Он почувствовал себя совершенно одиноким. Обособленным. Парящим во тьме, без света. Отверженным. Чужим.

«Кто это “мы”, гильдиец?»

Он шагнул к двери и выскользнул наружу.

Остальные были слишком поглощены своей яростью, чтобы заметить его уход.

* * *

Он тихо ступал босыми ногами, переходил из тени в тень, спрятав руки в рукава. Путь ему подсвечивала Луна, прикрытая пологом облаков, сквозь которые проникали слабые копья ее приглушенно-серого цвета. Вокруг пела ночь – тысячи живых существ перекликались между собой, охотились и спасались бегством. Он шел через лес, окруженный шепотом деревьев и шорохом падающих листьев, пока, наконец, не остановился перед возвышающимся силуэтом одного из своих сюрикеномётов.

Машина печально ссутулилась и накренилась, будто ей было стыдно, что она сломалась, когда была так нужна. Кин поднялся по лестнице на место оператора, ощущая боль в ребрах и животе, словно ему вживили туда колючую проволоку.

Где-то в темноте вскрикнула птица.

Ветер перешептывался с деревьями.

Секреты.

Предупреждения.

Кин огляделся и, никого не увидев, чиркнул спичкой по боковой стенке насоса. Сера ярко вспыхнула оранжевым пламенем. Он зажег бумажный фонарь, который принес с собой, и от страха затаил дыхание. Он представил, как Исао и его товарищи налетят на него в темноте, сквозь зубы обвиняя его во всех грехах. А затем просто убьют.

Метатель под ним застонал.

Кин наклонился ниже, откинул люк и снял его с машины. Вытащив гаечный ключ из-за пояса, он погрузился в работу и забыл о времени, вспоминая бесчисленные дни в брюхе капитула, терпеливый голос своего сенсея, ласковые руки отца, теплые похвалы его выдающимся достижениям. Он был одарен и знал это: до того, как побывал в Палате Дыма, и даже до того, как ему пообещали великую судьбу, о которой большинство гильдийцев не смели и мечтать.

Он вспомнил Второго Бутона Кенсая, близкого друга своего отца: человека, которого он мог бы называть дядей, если бы они были обычными людьми, живущими обычной жизнью. Он вспомнил день, когда Кенсай с печалью в голосе сообщил ему о смерти отца, его неуклюжие металлические руки на своих плечах. Он вспомнил, как плакал внутри своей кожи, и слезы текли по щекам, а он не мог их коснуться. А потом смотрел на тело отца, которое отправили в чаны Иночи. А в ушах звенели слова Чистильщиков.

«В начале была Пустота,
И в Пустоту они снизойдут.
Черную, как утроба матери».

Но даже в печали ему светил теплый желтый свет горящего припоя, и он находил себе пристанище среди кожухов, транзисторов и шестеренок, слушая священные звуки сцепляющихся железных зубьев. Этот язык он знал не хуже собственного. Это на нем он разговаривал все те долгие одинокие ночи. Благодаря ему он ощущал себя на своем месте. Чувствовал, что он дома.

Неужели быть гильдийцем так плохо?

При этой мысли он покачал головой. Еще хуже, чем плохо. Это рабство, ведь его заключили в клетку из латуни. Он был пленником Предопределения, Инквизиции и Предназначения, их черных металлических улыбок в Палате Дыма, их шепота о будущем, таком ужасающем, что он просыпался в поту каждую ночь всю свою жизнь.

«Зовите меня Первым Бутоном».

Он был свидетелем массового убийства невинных людей ради того, чтобы произвести больше чи, получить больше власти, больше топлива для управления военной машиной. И никогда не чувствовал прикосновения руки другого человека, не знал настоящей дружбы. И любви.

А теперь ты познал дружбу? Эту дыру ты называешь свободой?

Голос, звучавший в его голове, был его собственным – металлический скрежет под маской из полированной латуни, шипение и свист дыхательных мехов, вонь чи.

Чью любовь ты познал здесь?

Он тяжело моргнул, глубоко, по локоть, погрузившись во внутренности метателя.

…Юкико.

Смех в его голове зазвучал щелканьем мехабака. Трескотней крыльев тысячи лотосовых мух.

Любит тебя? Она даже не знает тебя.

Руки его замерли, упершись пальцами в гладкие трубы и скользкий от смазки металл. Он все знал о машинах. Их место. Их предназначение. Их функции. С машинами было просто – установить нужный компонент в нужной последовательности и приложить нужную силу в нужное время. Никаких неразрешимых загадок, проблем, которые не мог бы решить простой интеллект и опыт.

Если бы с людьми было так же легко.

Если бы с ней было так же просто.

Он невольно вспомнил слова Исао, как тот прокручивал нож, вставив во входное гнездо в его плоти. Вспомнил о металле – он всегда будет частью Кина, от которого он никогда, никогда не избавится.

«Ты и все тебе подобные – яд».

И там, в мерцающем свете фонаря, в темных внутренностях машины, он вдруг увидел ответ, который всё время был перед ним, и у него перехватило дыхание. Дрожа, он вдохнул холодный воздух в болевшие легкие. Он увидел картину с такой четкостью, что мог рассмотреть даже мельчайшие детали. И ему открылась истина. Ужасная, но твердая и настоящая, как металл в его руках.

Неизбежная.

Неопровержимая.

Они тут никогда не оставят меня в покое – ни на мгновенье.

Из ослабевших пальцев выпал гаечный ключ, лязгнув по железу за тысячу миль от него – этот звук был таким же далеким, как Луна и ее слабый свет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Кристофф читать все книги автора по порядку

Джей Кристофф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предатель рода [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Предатель рода [litres], автор: Джей Кристофф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x