Эйми Картер - Пять Осколков [litres]

Тут можно читать онлайн Эйми Картер - Пять Осколков [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эйми Картер - Пять Осколков [litres] краткое содержание

Пять Осколков [litres] - описание и краткое содержание, автор Эйми Картер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Саймон Торн недавно узнал, что он Анимокс. Анимоксы не только понимают животных, но и умеют в них превращаться! Теперь, впервые в жизни, у Саймона есть настоящие друзья, с которыми он может тренироваться и учиться в секретной Академии. Но, несмотря на то что жизнь понемногу налаживается, он не перестаёт скучать по матери, которую держит в плену его дед Орион. Он стремится захватить животный мир и стать полноправным правителем всех Пяти Царств. Чтобы спасти маму из когтистых лап Ориона, Саймон отправляется в опасное путешествие, рискуя всем, что у него есть. Справится ли Саймон с трудной миссией и под силу ли ему это испытание?
Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Вторая книга в серии «Анимоксы».

Пять Осколков [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пять Осколков [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эйми Картер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, что, – сказал Малкольм за обедом, сидя в гостиной своего номера. – Ты вернёшься с нами, Уинтер, или останешься с дедушкой?

– Он мне не дедушка, – сказала она, поморщившись, и отпила чай. – Разве что биологически. Но кровная связь – не самое главное.

– Да, не самое, – тихо согласился Малкольм. – Иногда семья, которую выбираешь, куда лучше той, в которой рождаешься.

– Да, – согласилась она, бросая взгляд на Саймона. Тот поспешно отвернулся, отрывая Феликсу кусочек булочки. Мышонок почти час ругал Саймона за то, что тот ушёл без него, но Саймон даже не злился. Если бы Феликс сбежал, он бы тоже волновался.

– Значит, мне купить ещё один билет до Нью-Йорка? – спросил Малкольм, и Уинтер кивнула.

– Погодите… – Саймон замолчал, переводя взгляд на сумочку Уинтер, стоящую на полу. – Мне ещё нужно будет обсудить это с Зией, но можно по пути залететь в Чикаго?

– В Чикаго? – переспросил Малкольм. Уинтер застонала.

– Саймон, нет…

– Ты же понимаешь, что так надо, – сказал он и добавил, обращаясь к Малкольму: – Это очень важно. Иначе я бы не стал просить.

Дядя со вздохом откусил бургер.

– Раз это так важно, я поищу рейс с пересадкой в Чикаго.

Уинтер тихо забурчала себе под нос, тыкая вилкой салат.

– Ужасная идея.

– Возможно, – согласился Саймон. Но он должен попытаться. Да, он не смог вернуть маму – но может помочь другой семье. Пусть хоть у них всё будет хорошо.

19

Городская мышь

Рассвет следующего дня они встретили в вестибюле. Несколько советников вышли их проводить, Крокер потрепал Саймона по голове. Саймон едва сумел сдержать любопытство и не спросить, почему же Крокер солгал совету. Может, он и сам не понимал, что врёт; может, ему действительно показалось, что часть Хищника осталась лежать в яме.

Зия ждала их у дверей, скрестив руки на груди и операясь ногой о стену. На открытом плече красовались четыре зашитых раны от когтей, и стоило Саймону на них взглянуть, как он в очередной раз вспоминал, как она рисковала, чтобы дать ему шанс спасти друзей.

– Ну, что, снова в большой город? – спросила она. – По тебе видно, что ты не деревенская мышь.

– В пустыне уж больно много песка, – сказал Саймон. Зия ухмыльнулась и, вытащив из кармана визитку, протянула ему.

– Если что-нибудь понадобится – звони. Договорились?

Саймон настороженно взял визитку.

– Спасибо, – сказал он, убирая её в карман.

– Я серьёзно. – Выпрямившись, она убрала руки с груди и наклонилась ближе. – Когда-нибудь удача может и отвернуться. Если понадобится помощь – позвони мне. Ты не один, Саймон. Не забывай.

По спине пробежали мурашки. Саймон кивнул: теперь он был абсолютно уверен, что Зия знала куда больше, чем он думал. Но всего в паре метров стоял дядя Малкольм, пытавшийся вывернуться из слишком уж затянувшегося прощания с одной из советниц, так что поговорить об этом возможности не было.

– На самом деле ты действительно можешь помочь, – сказал он, и она вскинула бровь.

– Внезапно.

– Ты сама предложила, – заметил он, и она вновь ухмыльнулась.

– Ну, ладно. Что такое?

Саймон всё рассказал, и когда Малкольм наконец-то подошёл к ним, они уже сформировали план. Довольно дурацкий и с кучей дыр, но Саймон всё равно надеялся, что он сработает.

Поездка через Финикс прошла в тишине, но когда они добрались до аэропорта и нашли выход на посадку, Малкольм обратился к Саймону:

– Пойдём купим всем перекусить?

Саймон оглянулся на друзей, сидящих рядом с чемоданами. Джем с Арианой дремали, они ещё не успели отойти от вчерашнего, а вот Уинтер ободряюще кивнула. Саймон неохотно встал. Не то чтобы он не хотел побыть с дядей; просто чувствовал, что Малкольм начнёт его расспрашивать, и боялся, что не сможет ответить.

– Нервничаешь? – спросил Малкольм, подходя к магазину напротив.

– В смысле? – уточнил Саймон. Осколок Хищника, украденный у Рептилий, лежал в рюкзаке, завёрнутый в носок. Каждый раз, когда Саймон о нём вспоминал, его начинало подташнивать.

– Ты же впервые летишь на самолёте? – спросил Малкольм, и Саймон выдохнул.

– А… да. Но ничего. Ну, я же Птица, вот. Я не боюсь летать.

Малкольм потрепал его по волосам здоровой рукой.

– Так держать. – Он взял пару первых попавшихся пакетиков с закусками, зато перед напитками остановился, изучая варианты. – Хочу спросить: ты когда-нибудь расскажешь, что тебе на самом деле понадобилось в пустыне?

Он заговорил об этом невзначай, и сначала Саймону показалось, что он не расслышал вопрос. Взяв себе пакетик сухофруктов, он спокойно ответил:

– Я же говорил, Уинтер хотела увидеться с семьёй.

– Однако она собирается вернуться с нами в Нью-Йорк, – заметил Малкольм, изучая этикетку бутылки сока. – Я не стану ругать тебя, Саймон. Ну, точнее, стану – и ты под домашним арестом до конца твоих дней, кстати, – но я не буду наказывать тебя за правду, обещаю. Я просто хочу помочь.

Саймон раскрыл рот, потом закрыл, а под конец буркнул:

– Я пытался спасти маму.

– Изабель? – Малкольм пронзил Саймона взглядом. – Она в Райской долине?

– У Ориона, – несчастно ответил он. – Я пытался её вытащить, но она отказалась. Сказала… сказала, что не дать Ориону собрать Хищника ей важнее, чем быть моей мамой.

Некоторое время Малкольм молчал, а затем взял несколько бутылок.

– Поверь, ей бы очень хотелось быть твоей мамой, Саймон.

– Но она сказала…

– Какая разница, что она сказала? Если бы ты в ней нуждался, она бы мигом пришла на помощь.

– Но она мне нужна, – сказал он. К горлу подступил ком, а голос опасно истончился. – Мы же семья.

– Не только она твоя семья. Ты же это понимаешь, правда? – Малкольм наклонился, чтобы заглянуть Саймону в глаза. – Нам пришлось нелегко, нужно время, чтобы приспособиться, но ты тоже моя семья, Саймон, и всегда ей будешь. И я понимаю, что с Ноланом бывает… сложно, но он тоже тебя любит. Всё наладится. Может, не сразу, но постепенно ты начнёшь приспосабливаться – а однажды проснёшься и поймёшь, что привык к новой жизни.

Саймон не знал, хотел ли привыкать к жизни без мамы и дяди Дэррила, но выбора всё равно не было. Он сделал всё, что смог. А теперь нужно научиться принимать реальность такой, какая она есть.

– И, Саймон, – на пути к кассам сказал дядя и на мгновение замолк. – Может, Изабель и не рядом, но она всё ещё твоя мама. Просто сейчас она выполняет свою роль, оставаясь с Орионом и защищая вас с братом. Всё, что она делает, всё, чем рискует… именно так поступают родители. Если бы она могла защищать вас, оставаясь рядом, она бы никуда не ушла. Уж поверь.

В горле встал ком, и ответить Саймон не смог. Малкольм расплатился, и они, забрав покупки, вернулись к остальным. Уинтер пристально на него посмотрела, но он специально сел подальше от неё и принялся ждать посадки. Малкольм прав – и болезненный, горький груз, лёгший на плечи вчерашней ночью, потихоньку стал уменьшаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эйми Картер читать все книги автора по порядку

Эйми Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пять Осколков [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пять Осколков [litres], автор: Эйми Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Аноним
21 апреля 2022 в 09:28
Очень классная книга! Спасибо сайту libking, за полную и бесплатную версию!!!
x