Холли Рейс - Полночные близнецы [litres]

Тут можно читать онлайн Холли Рейс - Полночные близнецы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Холли Рейс - Полночные близнецы [litres] краткое содержание

Полночные близнецы [litres] - описание и краткое содержание, автор Холли Рейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятнадцатилетняя Ферн живет в Лондоне, и для нее этот город не лучшее место. Она чувствует себя чужой даже в собственной семье и привыкла доверять только себе. У нее есть брат-близнец – их связывает не только родная кровь, но и взаимная… ненависть. Однако приходит день, когда все меняется: Ферн сталкивается с тайной прошлого своей давно умершей матери, и перед девочкой открывается чудесный мир, рожденный из сновидений и грез, – Аннун, находящийся под защитой древнего рыцарского ордена. Но этот мир хрупок, ему угрожают жестокие кошмары, и рыцарям становится все труднее одолевать их. Ферн узнает, что ее брат Олли должен присоединиться к ордену, и делает все возможное, чтобы доказать, что она тоже достойна этого. Постепенно Ферн понимает, что опасность, таящаяся внутри сна, более коварна и страшна, чем любой кошмар. Ведь умение влиять на чьи-то сны означает способность контролировать чужие мысли…

Полночные близнецы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полночные близнецы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Холли Рейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не знаю, что она во мне нашла? – Папа улыбается.

Мы с едой и коктейлем уходим в парк, и папа выбирает скамейку, что стоит рядом с футбольным полем, и продолжает рассказывать мне о юности мамы, время от времени прихватывая чипс из моей коробки. Потом ненадолго умолкает и касается моей руки:

– Что происходит, Ферни?

Я недоуменно смотрю на него:

– Ничего.

– Это в школе? Тебя снова обижают?

Как, черт побери, я скажу ему, что это не только в школе – это везде, куда бы я ни пошла? Как он мог не замечать взглядов, что бросали в мою сторону люди, пока мы шли сюда? Возможно, у него добрые намерения, но это лишь слова, а не действия.

– У меня все в порядке.

– Ты ведь знаешь, что можешь всё мне рассказать.

Я пожимаю плечами. И тут мне кое-что приходит в голову.

– Могу я тебя спросить?

– Конечно.

– Несколько месяцев назад ты говорил, что маме снились кошмары.

Папа кивает, ему явно не нравится мое любопытство.

– А она говорила, о чем они были?

– Ферн…

– Ты сказал, что я могу спросить о чем угодно. А я хочу знать именно это.

Папа качает головой:

– Она мне никогда не рассказывала. Но… – Он трет глаза, ему не хочется продолжать.

– Но?.. – подталкиваю его я.

– Она просыпалась с криком: «Только не он!» Она повторяла это снова и снова: «Только не он!»

Я киваю. Это мало что мне дает. «Он»? Это может быть кто угодно: Мидраут, ее друг Клемент, погибший вместе с Эллен, может быть, даже тот сновидец, который, как говорил лорд Элленби, умер во время их патрулирования.

Я отдаю папе последние чипсы и заглядываю в пустую коробку. Масло, испачкавшее бумагу внутри, вызывает у меня легкую тошноту. Но там есть и еще кое-что. Примитивный рисунок красного глаза, а под ним – слова: «Вернись, Прикольные Глазки!»

Прикольные Глазки. Так прозвал меня Райф. Должно быть, это лишь странное совпадение.

– Пойдем? – спрашивает папа.

Я молча киваю. Складываю бумагу и засовываю ее в карман, прежде чем папа выбрасывает коробку. Может быть, это просто усталость играет со мной шутки.

Мы идем дальше, к каналу, что тянется вдоль парка, смотрим на самую симпатичную речную лодку, представляя, каково это – жить на такой. Один из бортов лодки украшен цветами. На трапе, соединяющем лодку с берегом, стоят в ведрах с водой несколько букетов. В открытой двери каюты появляется женщина.

– Сколько? – Папа показывает на цветы.

Женщина смотрит на меня:

– О, у меня есть то, что подойдет юной леди. Вот…

Она берет деньги из папиной руки и протягивает мне букет белых пионов и лаванды:

– У тебя отличный отец.

Она кивает папе и снова исчезает в каюте.

Я не слишком большая любительница цветов, но эти действительно хороши. Мы уже ушли дальше по дорожке, когда я замечаю, что к ленточке, которой связаны цветы, что-то крепится, – но пока у меня нет возможности это рассмотреть, потому что папа уже поворачивает назад к главной аллее, ведущей в сторону нашего дома.

– Заметила записку? – бормочет неподалеку чей-то голос.

Седой мужчина с аккордеоном кивает на старую кофейную чашку. Я сую руку в карман, но папа уже протягивает мне пятерку. Я кладу ее в чашку и улыбаюсь мужчине.

– Да благословит тебя Господь, – говорит он. – Записку возьми.

Я перевожу взгляд с него на папу и обратно.

– Простите?

– Я сказал, записка. Она в чашке, видишь?

Я заглядываю в чашку и достаю сложенный листок грязной бумаги. На нем сверху нацарапано мое имя.

– Что такое? Кто вы? Как вы…

Но мужчина быстро уходит.

Я оглядываюсь на папу:

– Что происходит? Почему ты привел меня сюда?

Папа разводит руками:

– Мы просто гуляем, Ферн. Я понятия не имею, о чем говорил тот человек.

Он врет, я в этом уверена. Но папа уже идет дальше.

Я разворачиваю листок и тут же узнаю уверенный почерк.

Ты рыцарь, мисс Кинг. Я знал это уже давно. Все мы время от времени забываем, что хорошо, а что нет. В Аннуне наши ошибки имеют ужасные последствия. Ты не Мидраут, но ты нужна, если мы собираемся победить в войне с ним.

Мне даже незачем видеть буквы «Л. Э.» под запиской, чтобы понять: это от самого лорда Элленби. Задохнувшись, я складываю листок, но держу его в руке. Может ли он быть прав? Неужели он действительно не видит моих склонностей или он просто заманивает меня обратно ради той единственной битвы?

– Идем, – окликает меня папа. – Я должен выйти в ночную смену, и мне хочется до этого поужинать.

Тащась следом за ним, я тискаю в руках цветы. Они теперь кажутся мне весьма странным подарком усталой, больной дочери, в особенности если учесть то, что случилось потом. Я рассматриваю ленту. Да, под ней что-то спрятано. Я останавливаюсь, чтобы развязать ее.

Это пластмассовая игрушка, вроде той, что прячут в шоколадных яйцах. Лев. Мой собственный маленький Дональд.

Я тяжело сглатываю.

– Эй, Ферн, иди сюда, посмотри на это! – зовет меня папа, ушедший немного вперед.

Я спешу к нему, продолжая изучать игрушку.

– Я в этом не знаток, и обычно меня не интересуют граффити, но это нечто стоящее, тебе не кажется?

Он остановился перед стеной какого-то здания – из тех, где разрешено делать граффити. Обычно такие места просто покрыты рисунками без особого смысла, но на этой стене – одно-единственное огромное произведение искусства. Почти всю верхнюю часть стены занимает серый дракон. У него до странности человеческое лицо, это некий гибрид человека и зверя, и от этого он кажется еще более чудовищным. Он нависает над маленькой фигуркой, от шеи закованной в латы. Это женщина. У нее очень светлые волосы, они развеваются за ее спиной, словно вокруг бушует шторм. В одной руке у нее ятаган, но вторая рука протянута к голове дракона. Из кончиков ее пальцев вырываются голубые молнии. Потом я замечаю, что голова дракона состоит из двух фигур: круг – это верхняя часть, «V» – морда. «OV». «Один голос» [23]. В нижнем углу я нахожу необходимое мне подтверждение. Буква «С». Самсон.

– Ты видишь в этом какой-то смысл, Ферни? – Папа пристально смотрит на меня.

Я тупо киваю, все еще глядя на прекрасный образец граффити, созданный для меня Самсоном. Когда папа снова говорит, я слышу тревогу в его голосе.

– Олли мне сказал, что это поможет тебе почувствовать себя лучше. Он нарисовал мне маршрут и объяснил, что делать. Он не стал ничего объяснять и взял с меня обещание, что я не скажу тебе, что это его идея. Это… я поступил правильно?

Впервые мой отец сделал нечто такое, что было только для меня. Я долгие годы думала, что те два человека, которых я любила больше всего, предпочли бы, чтобы меня вовсе не было на свете. Сегодня я вижу, что ошибалась, точно так же как ошибалась и во многом другом. Олли и папа подарили мне нечто большее, чем даже Иммрал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Холли Рейс читать все книги автора по порядку

Холли Рейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полночные близнецы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Полночные близнецы [litres], автор: Холли Рейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x